Wednesday, July 1, 2015

(Cuba-USA) Declaran los representantes cubanos(-americanos) en Washington:

  Fotos/Blog Gaspar, El Lugareño (por Rodrigo de la Luz)
---------------------------------------------------------------------



Ileana Ros-Lehtinen:

(Washington, DC) – U.S. Rep. Ileana Ros-Lehtinen (R-FL), Chairman of the Middle East and North Africa Subcommittee, made the following statement regarding reports of an announcement that the Department of State will open an embassy in Havana, Cuba. Statement by Ros-Lehtinen:

“There was little doubt that the Obama administration would pursue its goal of opening an embassy in Cuba no matter the sad reality on the ground. Since Obama's December 17th announcement, the State Department has failed to forcibly condemn the increase of repression on the island now that the Castro regime feels emboldened to continue its attacks against the Cuban people. As the Ladies in White, Jorge Luis Garcia Perez Antunez, Yris Perez Aguilera, and other pro-democracy leaders are routinely harassed, beaten, and imprisoned, the Obama administration has continued to turn its back on the Cuban people in order to pursue its goal of providing as many concessions as possible to the Castro regime. Not surprisingly, this administration has shown that politics trump policy in its decision-making process. Opening the American Embassy in Cuba will do nothing to help the Cuban people and is just another trivial attempt for President Obama to go legacy shopping.” (See full text and Spanish version)


----------------------------------
Mario Diaz-Balart:

WASHINGTON - Congressman Mario Diaz-Balart (R-FL) released the following statement after the U.S. State Department and Cuban regime announced they will reopen embassies in Havana and Washington, D.C.

"By pressing ahead with plans to open a U.S. embassy in Havana and a Cuban embassy in Washington, President Obama continues his failed policy of appeasing brutal dictators that threaten U.S. interests.

It is an utter disgrace that the administration has removed human rights and America's security from the President's foreign policy agenda. The Castro regime has increased its oppression of human rights and pro-democracy activists in the wake of President Obama's ceaseless overtures. Since the President's December 17, 2014 announcement, there have been well over 2,000 political arrests in Cuba. For the past twelve consecutive Sundays, more than seventy activists have been arrested, including the courageous Ladies in White who protest on their way to mass. In February of this year, the Cuban dictatorship was caught smuggling weapons through Colombian territory, which occurred after severe condemnation of Cuba's illegal weapons smuggling to North Korea from a U.N. panel of experts in March 2014. In addition, several Cuban diplomat-spies have been expelled from the U.S. for their espionage activities.

If a Cuban embassy opens in Washington, it will not represent the Cuban people. It will represent the Cuban intelligence services that perpetuate human rights abuses against the Cuban people. It will serve the interests of the military generals that illegally smuggle weapons to our adversaries. And, most directly, it will serve the dictators that will continue to impoverish and oppress the Cuban people.

The Cuban people have not chosen the Castros as their leaders. Instead, Cuba's true leadership includes those who are in prison, and who have lost their livelihoods, ration cards, housing, and health, simply for demanding human rights. The Cuban regime does not represent them. It is their enemy. For these reasons, the House Subcommittee for State, Foreign Operations and Related Programs Appropriations denied funding for a U.S. embassy in Havana, and a Cuban embassy and consulates in the U.S. in its FY 2016 bill.

Purportedly to help the Cuban people achieve "independence from Cuban authorities," President Obama continues to appease their oppressors. The Cuban people are calling out for solidarity with their struggle for freedom, not collaboration with those that imprison them. If only we had a president that knew the difference.(See full text and Spanish version)

-------------------------------------------------------------
Bob Menendez:


Wednesday, July 1, 2015

Newark, N.J. – U.S. Senator Bob Menendez (D-N.J.) issued the following statement in reaction to the latest announcements by the Obama administration regarding the U.S.–Cuba relationship, including the opening of embassies:

“Today’s announcement cannot be considered normalization of relations between Cuba and the United States if it fails to speak to key issues such as whether all U.S. diplomats will be restricted from moving freely throughout the island, if the U.S. government will be limited in the number of diplomats assigned to staff an embassy, or if diplomatic mail can be searched and potentially seized by Cuban authorities. Once again the regime is being rewarded while they jail dissidents, silence political opponents, and harbor American fugitives and cop killers. Our demands for freedoms and liberty on the island will continue to be ignored and we are incentivizing a police state to uphold a policy of brutality. It is long past due for the United States to require concessions and changes from Cuba and thus far, we have seen neither. A policy of the United States giving and the Castro brothers freely taking is not in our national interest and not a responsible approach when dealing with repressive rulers that deny freedoms to its people. An already one-sided deal that benefits the Cuban regime is becoming all the more lopsided.”

"This is the only government in the Western Hemisphere, which the Obama administration has chosen to establish relations with, that is not elected by its citizens. The message is democracy and human rights take a back seat to a legacy initiative.” (See full text and Spanish version)

----------------------------------------------------------
Marcos Rubio:

Washington, D.C.– U.S. Senator Marco Rubio (R-FL), the chairman of the Senate Foreign Relations Committee’s Subcommittee on Western Hemisphere, Transnational Crime, Civilian Security, Democracy, Human Rights and Global Women’s Issues, commented on the agreement between the United States and Cuba to open embassies in each other's capitals:

“Throughout this entire negotiation, as the Castro regime has stepped up its repression of the Cuban people, the Obama Administration has continued to look the other way and offer concession after concession. The administration's reported plan to restore diplomatic relations is one such prized concession to the Castro regime. It remains unclear what, if anything, has been achieved since the President's December 17th announcement in terms of securing the return of U.S. fugitives being harbored in Cuba, settling outstanding legal claims to U.S. citizens for properties confiscated by the regime, and in obtaining the unequivocal right of our diplomats to travel freely throughout Cuba and meet with any dissidents, and most importantly, securing greater political freedoms for the Cuban people. I intend to oppose the confirmation of an Ambassador to Cuba until these issues are addressed. It is time for our unilateral concessions to this odious regime to end.” (See full text)


------------------------------------------
 Carlos Curbelo:

“The redesignation of our diplomatic facility in Havana as an embassy means President Obama can check off another item on his personal "legacy-building" bucket list‎, but it will not further our national interests and recklessly confers legitimacy ‎on an absolutely illegitimate military dictatorship. This deplorable move adds to the long list of unilateral concessions the Cuban government has received from the Obama Administration as a reward for cruelly holding an American hostage for five years. Our country deserves a foreign policy that puts America first and that rewards our allies - not dictators responsible for the death of American citizens and for the theft of American property.”(See full text)



---------------------------
Ver en el blog 
Cuba-USA reabren sus embajadas el 20 julio de 2015
John Kerry: Statement on Cuba

(Miami) Versailles atrae la prensa en el tema cubano

Fotos/Blog Gaspar, El Lugareño
--------------------------------------------------

Ver en el blog 



John Kerry: Statement on Cuba

SECRETARY KERRY: Good afternoon, everybody. Thank you for your patience. In Washington a few moments ago, President Obama announced that we had reached an agreement to formally re-establish diplomatic relations with the Republic of Cuba and that we will reopen embassies in our respective countries.

Later this summer, as the President announced, I will travel to Cuba to personally take part in the formal reopening of our United States Embassy in Havana. This will mark the resumption of embassy operations after a period of 54 years. It will also be the first visit by a Secretary of State to Cuba since 1945. The reopening of our embassy, I will tell you, is an important step on the road to restoring fully normal relations between the United States and Cuba. Coming a quarter of a century after the end of the Cold War, it recognizes the reality of the changed circumstances, and it will serve to meet a number of practical needs.

The United States and Cuba continue to have sharp differences over democracy, human rights, and related issues, but we also have identified areas for cooperation that include law enforcement, safe transportation, emergency response, environmental protection, telecommunications, and migration. The resumption of full embassy activities will help us engage the Cuban Government more often and at a higher level, and it will also allow our diplomats to interact more frequently, and frankly more broadly and effectively, with the Cuban people. In addition, we will better be able to assist Americans who travel to the island nation in order to visit family members or for other purposes.

This transition, this moment in history, is taking place because President Obama made a personal, fundamental decision to change a policy that didn’t work and that had been in place not working for far too long. I believe that’s leadership, and I appreciate that leadership. And President Castro felt similarly that it was time for a change. Both leaders agree that concentrating on the issues and possibilities of the future is far more productive than remaining mired in the past. And I would say as we look at the world today with conflicts that we see and even these negotiations taking place here in Vienna, it is important for people to understand that things can change, that leadership can be effective and can make a difference.

This step has been long overdue, and the response of the international community has reflected the relief and the welcoming that people all over the world feel for this step. This step will advance the President’s vision – President Obama’s vision – of an Americas where responsibilities are widely shared and where countries combine their strengths to advance common interests and values. And we, frankly, also believe that this opening will help to change relationships in the region as a whole.

I want to thank Assistant Secretary of State Roberta Jacobson and her team, our team at the State Department, together with those at the White House who have worked to lead these discussions with their Cuban counterparts in order to enable the normalization of our diplomatic relations and the reopening of our embassies. I also want to thank the Government of Switzerland for the essential role that they have played in serving as the United States protecting power in Cuba for more than 50 years.

And finally, I want to acknowledge the efforts of many in the United States Congress, the Cuban American community, civil society, faith-based organizations, the private sector, and others throughout our country and beyond who have supported the start of a new chapter of relations between the United States and Cuba. I look forward to meeting again with my Cuban counterpart, Bruno Rodriguez, who I saw most recently in Panama, and I also look forward to greeting our embassy personnel and the Cuban people in Havana later this summer. I look forward to taking part in the reopening of our United States embassy and in the raising of the Stars and Stripes over that embassy, and the beginning of a new era of a new relationship with the people of Cuba. Thank you all very much. (U.S. Department of State)

(Cuba-USA) Carta de Raúl Castro a Obama


La Habana, 1ro de julio de 2015



Excmo. Sr. Barack H. Obama
Presidente de los Estados Unidos de América



Señor Presidente:


En consonancia con los anuncios del 17 de diciembre de 2014 y las conversaciones de alto nivel entre nuestros gobiernos, me complace dirigirme a Usted para confirmar que la República de Cuba ha decidido restablecer relaciones diplomáticas con los Estados Unidos de América y abrir misiones diplomáticas permanentes en nuestros respectivos países, el 20 de julio de 2015.

La parte cubana asume esta decisión, animada por la intención recíproca de desarrollar relaciones respetuosas y de cooperación entre nuestros pueblos y gobiernos.

Cuba se inspira asimismo en los principios y propósitos consagrados en la Carta de las Naciones Unidas y el Derecho Internacional, a saber, la igualdad soberana, el arreglo de las controversias por medios pacíficos, abstenerse de recurrir a la amenaza o al uso de la fuerza contra la integridad territorial o la independencia política de cualquier Estado, la no intervención en los asuntos que son de la jurisdicción interna de los Estados, el fomento de relaciones de amistad entre las naciones basadas en el respeto al principio de la igualdad de derechos y al de la libre determinación de los pueblos, y la cooperación en la solución de problemas internacionales y en el desarrollo y estímulo del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales de todos.

Lo anteriormente expresado está en conformidad con el espíritu y las normas establecidas en la Convención de Viena sobre Relaciones Diplomáticas del 18 de abril de 1961 y en la Convención de Viena sobre Relaciones Consulares del 24 de abril de 1963, de las cuales tanto la República de Cuba como los Estados Unidos de América son Estados Parte, y regirán las relaciones diplomáticas y consulares entre la República de Cuba y los Estados Unidos de América.

Hago propicia la oportunidad para expresarle, señor Presidente, el testimonio de nuestra consideración.


Raúl Castro Ruz


(Tomado de Granma)

(Cuba-USA) Declaración del régimen de La Habana


Foto/Blog Gaspar, El Lugareño (por Rodrigo de la Luz)
---------------------------------------------------------------------------

El 1 de julio de 2015, el presidente de los Consejos de Estado y de Ministros de la República de Cuba, General de Ejército Raúl Castro Ruz y el presidente de los Estados Unidos de América, Barack Obama intercambiaron cartas mediante las cuales confirmaron la decisión de restablecer relaciones diplomáticas entre los dos países y abrir misiones diplomáticas permanentes en las respectivas capitales, a partir del 20 de julio de 2015.

Ese mismo día, se realizará la ceremonia oficial de apertura de la Embajada de Cuba en Washington, en presencia de una delegación cubana presidida por el ministro de Relaciones Exteriores, Bruno Rodríguez Parrilla e integrada por destacados representantes de la sociedad cubana.

Al formalizar este paso, Cuba y los Estados Unidos ratificaron la intención de desarrollar relaciones respetuosas y de cooperación entre ambos pueblos y gobiernos, basadas en los principios y propósitos consagrados en la Carta de las Naciones Unidas y el Derecho Internacional, en particular, las Convenciones de Viena sobre Relaciones Diplomáticas y Consulares.

El Gobierno de Cuba ha tomado la decisión de restablecer las relaciones diplomáticas con los Estados Unidos en pleno ejercicio de su soberanía, invariablemente comprometido con sus ideales de independencia y justicia social, y de solidaridad con las causas justas del mundo, y en reafirmación de cada uno de los principios por los que nuestro pueblo ha derramado su sangre y corrido todos los riesgos, encabezado por el Líder histórico de la Revolución Fidel Castro Ruz.

Con el restablecimiento de las relaciones diplomáticas y la apertura de embajadas, concluye la primera etapa de lo que será un largo y complejo proceso hacia la normalización de los vínculos bilaterales, como parte del cual habrá que solucionar un grupo de asuntos derivados de políticas del pasado, aún vigentes, que afectan al pueblo y a la nación cubana.

No podrá haber relaciones normales entre Cuba y los Estados Unidos mientras se mantenga el bloqueo económico, comercial y financiero que se aplica con todo rigor, provoca daños y carencias al pueblo cubano, es el obstáculo principal al desarrollo de nuestra economía, constituye una violación del Derecho Internacional y afecta los intereses de todos los países, incluyendo los de los Estados Unidos.

Para alcanzar la normalización será indispensable también que se devuelva el territorio ilegalmente ocupado por la Base Naval en Guantánamo, cesen las transmisiones radiales y televisivas hacia Cuba que son violatorias de las normas internacionales y lesivas a nuestra soberanía, se eliminen los programas dirigidos a promover la subversión y la desestabilización internas, y se compense al pueblo cubano por los daños humanos y económicos provocados por las políticas de los Estados Unidos.

Al recordar los temas pendientes de solución entre los dos países, el gobierno cubano reconoce las decisiones adoptadas hasta el momento por el presidente Obama, de excluir a Cuba de la lista de Estados patrocinadores del terrorismo internacional, de instar al Congreso de su país a levantar el bloqueo y de comenzar a adoptar medidas para modificar la aplicación de aspectos de esta política en uso de sus prerrogativas ejecutivas.

Como parte del proceso hacia la normalización de las relaciones, a su vez, habrá que construir las bases de unos vínculos que no han existido entre nuestros países en toda su historia, en particular, desde la intervención militar de los Estados Unidos, hace 117 años, en la guerra de independencia que Cuba libró por cerca de tres décadas contra el colonialismo español.

Estas relaciones deberán cimentarse en el respeto absoluto a nuestra independencia y soberanía; el derecho inalienable de todo Estado a elegir el sistema político, económico, social y cultural, sin injerencia de ninguna forma; y la igualdad soberana y la reciprocidad, que constituyen principios irrenunciables del Derecho Internacional.

El Gobierno de Cuba reitera la disposición a mantener un diálogo respetuoso con el Gobierno de los Estados Unidos y a desarrollar relaciones de convivencia civilizada, basadas en el respeto a las diferencias entre ambos gobiernos y en la cooperación en temas de beneficio mutuo.

Cuba continuará enfrascada en el proceso de actualización de su modelo económico y social, para construir un socialismo próspero y sostenible, avanzar en el desarrollo del país y consolidar los logros de la Revolución.

La Habana, 1 de julio de 2015

Cuba-USA reabren sus embajadas el 20 julio de 2015

Foto/Blog Gaspar, El Lugareño (por Rodrigo de la Luz)
---------------------------------------------------------------------------


CUBA 1 de julio de 2015. El ministro interino de Relaciones Exteriores, Marcelino Medina González, recibió en horas de la mañana de hoy en la sede de la Cancillería al jefe de la Sección de Intereses de los Estados Unidos en La Habana, Sr. Jeffrey DeLaurentis, quien le entregó una carta del presidente Barack Obama dirigida al General de Ejército Raúl Castro Ruz, presidente de los Consejos de Estado y de Ministros, en la que confirma la decisión de restablecer las relaciones diplomáticas entre los dos países y abrir misiones diplomáticas permanentes en las respectivas capitales, a partir del 20 de julio de 2015 (Cubaminrex).

 Foto/MINREX
----------------------

(USA) Ballet dancer Misty Copeland makes history

 The emotional moment of Misty's promotion
 ----------------------------------------------------------



(The Washington Post) Misty Copeland made history on Tuesday when she was promoted to principal dancer of the prestigious American Ballet Theatre, becoming the first African-American ballerina to reach the elite dance company's top rank.

Copeland, 32, has become one of America's most famous female athletes, revered for her unlikely ascendance in an art world notorious for showcasing only lithe, white ballerinas.

And her star power has stretched far beyond dance, yielding larger and larger business opportunities off stage as her preeminence onstage has grown. She has authored a best-selling memoir, was featured this year on the cover of Time magazine's "100 Most Influential People," and has starred in a viral Under Armour ad, twirling amid the reading of a rejection letter declaring she has "the wrong body for ballet."

"Bringing on Misty Copeland is the best decision we've ever made," said Adrienne R. Lofton, senior vice president of global brand marketing for Under Armour, the Baltimore-based sportswear giant. "We've always had powerful female athletes, but we've never had a story as dynamic as Misty's, with that underdog mentality she has ... bucking up against all these traditional norms, showing men, women and kids that athletes come in all shapes and sizes."

Copeland, whose new role will start August 1, was widely expected to be among the three women selected as principals this year, following the retirement of longtime American Ballet Theatre dancers Julie Kent, Paloma Herrera and Xiomara Reyes. Copeland has performed many principal-level roles recently, including the female leads in "Romeo and Juliet" and "Firebird," but at the rank of soloist. (read more)


--------------------------------------------------



Promotions announced at ABT

Stella Abrera &  Misty Copeland promoted to Principal Dancer

Skylar Brandt, Thomas Forster, Luciana Paris, Arron Scott & Cassandra Trenary Promoted to Soloist

Maria Kochetkova & Alban Lendorf to Join Company as Principal Dancers; Jeffrey Cirio to Join as Soloist. (See full informationn at BT's website)


----------------------------------------
Ver  American Ballet Theatre en el blog:

La última función de Xiomara Reyes
Xiomara Reyes se despide del American Ballet Theatre
American Ballet Theatre to appear at Havana International Ballet Festival. November 3-6, 2010
El maestro Fernando Alonso cumple 95 años (por Roberto Méndez )
Seis décadas de una Compañía cubana (por Roberto Méndez)

Gay Marriage Around the World

Tuesday, June 30, 2015

(Cuba) Anuncian programa de la visita de Francisco


Ciudad del Vaticano, 30 de junio de 2015 (Vis).-Se ha publicado hoy el programa del viaje apostólico que el Papa Francisco efectuará a Cuba y Estados Unidos así como de su visita a la Organización de las Naciones Unidas (ONU) con la ocasión de su participación en el VIII Encuentro Mundial de las Familias en Filadelfia del 19 al 28 de septiembre de 2015.

El Papa saldrá el sábado, 19 de septiembre, a las 10.00 de Roma / Fiumicino y llegará a La Habana a las 16:05, donde tendrá lugar la ceremonia de bienvenida. El domingo, 20 de septiembre, celebrará la santa misa en la Plaza de la Revolución en La Habana y por la tarde efectuará una visita de cortesía al Presidente del Consejo de Estado y del Consejo de Ministros de la República en el Palacio de la Revolución en La Habana. Más tarde en la catedral, celebrará las Vísperas con los sacerdotes, religiosos y seminaristas y posteriormente saludará a los jóvenes en el Centro Cultural Padre Félix Varela.

El lunes, 21 de septiembre, por la mañana, se desplazará a Holguín donde celebrará la santa misa en la Plaza de la Revolución en Holguín y bendecirá a la ciudad desde la Loma de la Cruz. Desde allí tomará el avión para ir a Santiago donde se encontrará con los obispos del Seminario de San Basilio Magno. La jornada concluirá con la oración a Nuestra Señora de la Caridad, con los obispos y el séquito papal en la basílica menor del Santuario de la "Virgen de la Caridad del Cobre" en Santiago.

El martes, 22, se abrirá con la celebración de la santa misa en la basílica menor del Santuario de la "Virgen de la Caridad del Cobre" en Santiago de Cuba. Después el Papa se encontrará con las familias en la catedral de Nuestra Señora de la Asunción en Santiago de Cuba y, tras la bendición de la ciudad emprenderá en avión el viaje a Washington, DC, donde será recibido en la base de la Fuerza Aérea Andrews. (sigue)

Cellulitis


Monday, June 29, 2015

Cuba y Chicago: 2015 International Dance Experience


A LEGENDARY CULTURAL EXCHANGE PROGRAM

Please join us as The Ruth Page School of Dance and Escuela Nacional de Ballet of Cuba debut their collaborative “work in progress” followed by an artists reception.

Highlights of the performance include:

• "Los Tres Estados del Alma" and "Summer Place", both choreographed by Pedro Ruiz, Cuban-born choreographer now living in NYC, and featuring the music of one of Cuba's national treasures, Frank Fernandez.

• "Movement" choreographed by Ruth Page School of Dance Director, Victor Alexander, featuring young artists from the Ruth Page School of Dance and Escuela Nacional de Ballet, with music by Max Richter.

• “The Slave and The Merchant“ Pas de Deux

• "The Nutcracker" Pas de Deux

• "Le Corsaire" Pas de Deux

This will be the first official exchange between two eminent cultural institutions, the Escuela Nacional de Ballet and The Ruth Page School of Dance, since the normalization of relations between the two countries Cuba and USA. The two schools, both noted for their exceptional training and artistry, are engaging an exchange that explores the differences in dance training and methodology during the period of June-October, 2015.

The Cuban National Ballet School is the largest ballet school in the world and the most prestigious ballet school in Cuba. Many of the school's alumni are eminent professionals, recognized in Cuba and internationally. Most of them form part of the National Ballet of Cuba, one of the most important companies of the world. The Ruth Page School of Dance, one of the leading ballet training centers in the country, has for over 44 years provided the highest level of training to talented young dancers and professionals. Students will train in this program before moving on to national and international professional dance companies.
Ruth Page Center for the Arts Theater

Wednesday, July 1, 2015 - 7:30pm
(http://www.ruthpage.org/)

Mensaje de los obispos de la iglesia católica en Cuba con motivo de la próxima visita pastoral del papa Francisco

A los hijos de la Iglesia Católica, a los hermanos de otras confesiones religiosas, y a todo nuestro pueblo:


Los hijos de la Iglesia en Cuba, y con nosotros muchísimos cubanos más, hemos recibido con gran alegría la noticia de la visita que el Papa Francisco hará a nuestra patria del 19 al 22 de septiembre próximo. El Santo Padre quiere mostrarnos su cercanía en un momento en que, gracias también a su mediación, se respiran aires de esperanza en nuestra vida nacional por las nuevas posibilidades de diálogo que están teniendo lugar entre los Estados Unidos y Cuba. ¡Es mucho y muy importante lo que viene haciendo él, como Pastor universal de la Iglesia, en la búsqueda de la reconciliación y la paz entre todos los pueblos de la tierra!

Francisco será el tercer Papa que nos visita en los últimos 17 años. En el próximo septiembre, Cuba y Brasil serán los dos únicos países del mundo que tendrán el privilegio de haber sido visitados por tres Papas. Y eso lo consideramos una bendición más que nos envía el Señor. A la mente nos vienen tantos hijos de nuestra Iglesia que soñaron, tal vez, con esto, pero su vida no les alcanzó. ¡Tantos obispos, sacerdotes, religiosas y laicos que trabajaron “desde la primera hora” (Mt. 20, 1), muchísimas veces sembrando “entre lágrimas” (Salmo 126, 5). A ellos los admiramos por haber sido verdaderos titanes de la fe. Ahora somos nosotros los privilegiados a quienes se nos invita a “cosechar entre cantos de júbilo y de fiesta” (Salmo 126, 6).

Todos recordamos cómo al Papa Juan Pablo II, hoy santo, lo recibimos como “Mensajero de la Verdad y la Esperanza” y no olvidamos nunca sus palabras ni el gesto de coronar la venerada imagen de la Virgen de la Caridad. El Papa Benedicto XVI, por su parte, fue entre nosotros el “Peregrino de la Caridad”. Él quiso unirse a nuestras celebraciones por los 400 años del hallazgo y la presencia de la Virgen en nuestro pueblo y fue al Santuario del Cobre para, como un cubano-peregrino más, arrodillarse ante la bendita imagen de Nuestra Señora, encenderle una vela y regalarle una flor. Ahora nos preparamos a recibir al Papa Francisco como el “Misionero de la Misericordia”.

Queridos hijos e hijas: el Papa Francisco no se cansa de hablar de la misericordia: 13 veces la mencionó en sus palabras del primer domingo después de su elección. Y recién acaba de convocarnos a celebrar un Año Jubilar Extraordinario de la Misericordia que comenzará el 8 de diciembre de este año y concluirá el 20 de noviembre del 2016.

La misericordia, queridos todos, no es otra cosa sino “lanzarle nuestro corazón” a los demás, no una piedra, o un insulto o un golpe. La misericordia es también “ponerle corazón a la miseria”. ¡Y hay tanta miseria a nuestro alrededor! A veces parece que vivimos en un mundo sin corazón. Por todas partes encontramos miserias morales, espirituales, sociales, intelectuales, síquicas, materiales… y encontramos también gente que se insensibiliza ante el dolor humano. Muchos se quejan de la dureza con que los tratan los demás. Aumenta entre nosotros un lenguaje sin misericordia. La violencia está a flor de piel. Hay agresividad en las familias, centros de trabajo, comunidades, etc. Y el Papa Francisco, Misionero de la Misericordia, quiere invitarnos a que no nos cansemos de practicar la misericordia.

Recientemente, en su Carta Pastoral sobre el Año de la Misericordia, el Papa ha recalcado que Jesucristo, “rostro de la misericordia del Padre”, nos reveló la misericordia de Dios. Y explica que nuestro Dios, a lo largo de toda la Biblia, se nos muestra cercano, paciente y “rico en misericordia” (Ef. 2, 4) y que “no nos trata como merecen nuestros pecados” (Salmo 103, 10) porque “su misericordia es eterna” (Dan 3, 89). Que Jesucristo nos dio, con sus gestos y palabras, muchos ejemplos de misericordia: en el capítulo 15 del evangelio de San Lucas, Jesús nos propuso tres parábolas o comparaciones maravillosas: la del buen pastor que buscó, hasta encontrarla, a la oveja perdida, la de la ama de casa que hace fiesta porque encontró la moneda que se le había extraviado, y la del Padre misericordioso que invita a una fiesta por haber recuperado a su hijo que se había perdido por andar por malos caminos. Jesucristo llamó a todos a perdonar “setenta veces siete”, o sea, siempre (Mt. 18, 22). Dio de comer a hambrientos (Mt. 9, 36) y curó leprosos (Lc. 17, 11-19), paralíticos (Mt. 9, 1-8), ciegos (Jn 9, 1-41), sordomudos (Mc. 7, 31-37), etc. Se conmovió ante el llanto de una viuda que llevaba a enterrar a su hijo único (Lc. 7, 11-15). Invitó a Mateo, un hombre del que todos hablaban mal, a formar parte del grupo de los doce apóstoles (Mt. 9, 9-13). Perdonó a los pecadores (Jn. 8, 1-11) y él mismo ofreció el perdón y rezó por aquellos que lo llevaron a la muerte de cruz (Lc. 23, 34). Fue en el sermón del Monte (Mt. 5, 7) donde él proclamó: “Dichosos los misericordiosos porque alcanzarán misericordia”.

Todos en este mundo, cubanos incluidos, necesitamos la misericordia. Para nosotros y para los otros. Hay gente que no se perdona haber cometido un error o no perdona a quien lo ofendió. Y debemos recordar que, en forma no opcional sino imperativa, Jesucristo nos exigió: “Sean misericordiosos como el Padre del cielo es misericordioso” (Lc. 6, 36). Y San Pablo nos advierte que “a los que no tienen misericordia les espera un juicio sin misericordia” (Ef. 4, 32).

¡Qué bueno sería, en estos días previos a la visita del Papa, que le pidiéramos al Señor tener “entrañas de misericordia” (Col. 3, 12). Y que repitiéramos muchas veces al día aquella sencilla oración que muchos aprendimos de niños: “Sagrado Corazón de Jesús, haz mi corazón semejante al tuyo”. Oportuno sería también el proponernos todos, nosotros incluidos, repetir gestos de misericordia en nuestro obrar cotidiano, como visitar enfermos, compartir lo que tenemos, perdonar y pedir perdón, consolar al triste, amar más y mejor a los demás, etc. ¡Ojalá que en estos días y siempre nuestros hogares sean lugares de paz y acogida para todos los que lleguen buscando misericordia!

A tal efecto, los Obispos de Cuba deseamos que, como preparación inmediata a la visita del Papa Francisco, los primeros viernes de los meses de julio, agosto y septiembre, en cada comunidad y en cada corazón que se nos quiera unir, se realicen gestos de misericordia para quienes los necesiten así como tiempos especiales de oración y de ayuno. Del mismo modo los invitamos a programar en sus comunidades una vigilia de oración para la noche del jueves 17 al viernes 18 de septiembre. Recordamos que las Diócesis, parroquias y comunidades pueden, como en otras ocasiones similares, tener sus iniciativas propias a fin de alcanzar el fin propuesto que es, pedir la ayuda de Dios para que disponga los corazones de los cubanos a que escuchen y acojan el mensaje de esperanza y misericordia que nos traerá el Papa Francisco.

A la Virgen de la Caridad, Madre de Cuba, y a quien también invocamos como “Reina y Madre de misericordia”, le suplicamos su cuidado maternal sobre ésta tan deseada visita. Coincidirá que el Papa Francisco visitará su Santuario del Cobre en la misma semana en la que se cumplirán cien años de que los mambises de las guerras por la independencia de nuestra Patria escribieran al Papa pidiéndole que la declarara patrona de Cuba. Ella, que ha acompañado a nuestro pueblo en las buenas y en las malas, consiga del cielo una gran bendición para Cuba y sus hijos, estén donde estén, piensen como piensen y crean como crean.

Los obispos de Cuba rezamos para que las enseñanzas que el Papa Francisco nos deje nos muevan a todos a crecer en la fe y la esperanza, y podamos aprender a tener un corazón lleno de misericordia para con todos. Que nuestro buen Dios nos quite, como leemos en el profeta Ezequiel (11, 19-20) nuestros “corazones de piedra” y nuestros “viejos espíritus” y nos dé corazones de carne y espíritus nuevos para que vivamos según sus enseñanzas.

Y también rezamos para que las bendiciones de Dios lleguen igualmente a los que no podrán participar en las misas que el Papa Francisco celebre en Cuba por estar lejos de la patria, o por motivos laborales o de salud, de transporte, o por estar presos.

A todos ellos, y a todo nuestro pueblo, les aseguramos nuestra cercanía y oración.


Los Obispos de Cuba.
La Habana, 29 de Junio de 2015 

Alfredo A. Ballester nos acerca a Ernest Hemingway


La Asociación Cultural UNESCO y la Academia de Artes y Ciencias de Puerto Rico felicitan al autor de esta obra y confirman que Hemingway sí leyó a nuestro Apóstol José Martí.


Sr. Alfredo A. Ballester
Miami

Estimado amigo, 

En nombre del Centro Unesco de Cultura, y en el mío propio le felicito por su libro sobre Ernest Hemingway, donde pone de manifiesto los valores de este escritor, y el amor que le tenía a Cuba y a los cubanos. Creo que le conté que lo conocí personalmente, que me lo presentó el Dr. Raúl Versón en La Habana, y que cuandomi amigo le dijo a él que yo trabajaba en favor de la cultura cubana Hemingway dijo: “entonces éste es uno de los Pinos Nuevos de que hablaba José Martí", señal inequívoca que conocía bien el prestigio de Martí.

Esta felicitación a usted se tomó en la pasada reunión del Centro Unescodonde estaba presente el Dr. Rodulfo Gautier, director de la Academia de Artes y Ciencias de Puerto Rico, a quien le interesó el asunto también. El Dr.Gautier es Conde De Santa Inés, bisnieto de un gran santiaguero. 

Cordialmente,

Lcdo. Antonio J. Molina
Presidente


-----------------------------------------------------
Traducción al inglés

Mr. Alfredo A. Ballester



Miami

Dear Friend,

On behalf of the UNESCO Centre of Culture, and on my own behalf I congratulate you for your book about Ernest Hemingway, which shows the character of this writer, and the love he had for Cuba and Cubans. I think I told you that I knew him personally, we were introduced by Dr. Raul Versón in Havana, and when My friend told him that I worked in favor of Cuban culture Hemingway said: "Then this is one of the New Pines that José Martí was talking about", a sign that he knew well of Martí's prestige.

This recognition to your work was granted at the last meeting of the UNESCO Centre where Dr. Rodulfo Gautier, director of the Academy of Arts and Sciences of Puerto Rico, was a participant and who was interested in the matter too. The Dr.Gautier is Count of Santa Ines, a great grandson of a great daughter of Santiago.

Sincerely,

Lcdo. Antonio J. Molina
President


------------------------------
Del autor:

Ha pasado más de medio siglo, y basándome en varios pensamientos de Ernest Hemingway, por fin los tomo muy en serio, llegando a la siguiente conclusión:

Primero, “he vivido la vida como para poder escribirla”. Segundo, “como escritor no debo seguir diciendo lo que he dicho y debo escribir lo que tengo que decir”. Y tercero, “me inspiro porque creo que ese alguien que debe tener las suficientes agallas de pensar para contar esta historia y seguir escribiendo, ese soy yo”.

Lo que he escrito, en este libro, primeramente es una novela en la cual atestiguo la realidad de algunos de mis años infantiles. También incluyo algunos testimonios de personas con la suficiente credibilidad, donde se respeta la veracidad de los hechos ocurridos en aquellos años, por lo que éstos, componen parte del contexto de la novela. Así como una segunda parte del libro, resumiendo temas relacionados a Ernest Hemingway, testimonios y curiosidades de la época, entrevista al escritor, errores y mentiras sobre Hemingway, sus temores, pensamientos y obras del mismo.

También aclarando lo que escribió el escritor cubano Norberto Fuentes en su libro “Hemingway en Cuba” donde expone que: era preocupante que en el inventario de libros y documentos en la finca Vigía no existiera ni un solo tomo de las Obras Completas de José Martí. Algo imposible (escribo yo en mi libro) ya que esas obras se editan y publican en el año 1963 y Hemingway muere en el 1961.

De esta temática surge la felicitación recibida y la testificación de que Hemingway si leyó a Martí, al pronunciar la frase Los Pinos Nuevos.

Este libro se encuentra en el Museo finca Vigía donde ocurrieron los hechos narrados por mi como parte del legado del célebre escritor norteamericano.

También se han interesado por esta obra:

John Hemingway…………. Nieto de Ernest Hemingway
Carolann Sharkey ………... Presidenta Institute TREE Key
Ismael León Almeida,………Periodista e investigar de pesca deportiva
Arturo Sánchez,………….. Escritor e investigador “Tras las Huellas de Hemingway”
Eusebio Leal………………. Historiador de la Habana
Gladys Collazo………………Presidenta Consejo Nacional Patrimonio Cultural
Antonio J. Molina……………Presidente Asociación Cultural UNESCO de Puerto Rico
Rodulfo Goutier …………… Presidente Academia de Arte y Ciencias de Puerto Rico

El libro está nominado a Premio de Literatura en Español “Carmenluisa Pinto”


Alfredo A. Ballester
Miami, junio 28, 2015.

Sunday, June 28, 2015

Obispo Guantánamo-Baracoa: "Juan era el hombre que sabía que su misión era abrir puertas para que la gente entrara al Reino de Dios"


Homilía de Mons. Wilfredo Pino, Obispo de Guantánamo-Baracoa,  con motivo del fin de curso en el Seminario San Basilio Magno de Santiago de Cuba. 24 de junio del 2015

Seminario San Basilio Magno, Iglesia Los Desamparados, Santiago de Cuba 
-------------------------------------------------------------

Queridos todos: La providencia de Dios nos ha invitado a celebrar, en un mismo día, el final de curso en el Seminario y el comienzo a la vida terrena de Juan el Bautista. Como sabemos, sólo hay dos santos que, en la liturgia de la Iglesia, son celebrados el día de su nacimiento para este mundo y el de su nacimiento para el cielo: La Virgen María y Juan el Bautista.

Juan es el hombre que nace en una familia que hoy llamaríamos “católica practicante”, de padres entregados a Dios, de una madre estéril y anciana y de un padre mudo que empezó a hablar cuando le puso a su hijo el nombre de Juan. Un padre al que el ángel le había dicho: “Tu oración ha sido escuchada” (Lc. 1, 13).

El hombre que, según ese ángel, iba a ser la felicidad de sus padres, la alegría de mucha gente, lleno del Espíritu Santo, causa de que muchos vuelvan a Dios, y el que le preparará al Señor un pueblo bien dispuesto… (¡Qué bueno sería poder decir lo mismo de cada uno de ustedes, seminaristas, y del obispo de Guantánamo!…)

Juan Bautista va a ser el hombre consagrado. “No beberá vino ni licores” (como el Papa Francisco que un 15 de julio, después de ver un programa que le hizo daño, prometió no ver más nunca la televisión… o ese sacerdote que conozco, quien por disciplina, no toma ningún tipo de bebidas alcohólicas).

Juan nació en el Antiguo Testamento y señaló con su dedo al que inauguraba el Nuevo, Jesucristo. Sus palabras en ese momento las repetimos en cada Misa: “Este es el Cordero de Dios que quita el pecado del mundo”.

Juan, como nosotros quisiéramos que fueran los futuros sacerdotes, era el hombre del mensaje claro. Sus homilías, no como las mías, eran breves: “Conviértanse”, “enderecen lo torcido”, “rellenen los baches”, “nivelen el terreno”. Y si no entendían lo que él les quería decir, les ponía ejemplos: “el que tenga dos túnicas que le dé una al que no tiene”, “el que tenga para comer, que haga lo mismo con el que no tiene”. A los cobradores de impuestos: “no cobren más de lo debido”. A unos soldados que le preguntaron qué tenían que hacer, respondió: “No abusen de la gente, no hagan denuncias falsas y conténtense con su salario”. Y a los que no querían convertirse los llamaba por su nombre: “Raza de víboras”.

Juan, como nosotros quisiéramos que fueran los futuros sacerdotes desde hoy mismo, fue el hombre de los “no”. “Yo no soy el Mesías”, “yo no soy Elías”, “yo no soy el Cristo”, “yo no soy quienes ustedes creen”. Y para dejarlo todo bien aclarado, se definió: “Yo sólo soy una voz”. Juan Bautista tenía claro que él no era la Verdad, ni la Luz, ni el Camino, ni la Vida, sino solamente testigo del que es la Verdad, el Camino, la Luz y la Vida.

Juan, como nosotros quisiéramos que fueran los futuros sacerdotes, tenía una linda enfermedad: el “crecimiento del corazón”. En su corazón cabían todos, incluso el corrupto Herodes, a quien Juan quería salvar y le señalaba su pecado y le pedía su conversión. Juan siempre rezó “ilumínalo, Señor” y no “elimínalo, Señor”…

Juan, como nosotros quisiéramos que fueran los futuros sacerdotes, era el hombre del juego limpio, de la vida austera y pobre. El hombre que sabía que su misión era no cerrar sino abrir puertas para que la gente entrara al Reino de Dios.

Juan Bautista, como nosotros quisiéramos que fueran los futuros sacerdotes, estaba consciente de su papel secundario y transitorio. Decía: “Detrás de mí viene otro más importante que yo”, “yo bautizo con agua pero él los bautizará con el Espíritu Santo”, “yo no soy digno de desatarle las correas de sus sandalias”, “Él puede más que yo”.

Juan, como nosotros quisiéramos que fueran los futuros sacerdotes, supo brillar cuando Dios le pidió brillar y supo apagarse cuando Dios le pidió apagarse. “Conviene que El crezca y yo disminuya”, afirmó. Juan no se molestó cuando vio a sus discípulos abandonarlo e irse tras Jesús… Tampoco cuando vio que la gente dejaba de bautizarse con él para ir con Jesús. Dice el evangelio que, en cambio, eso lo llenó de alegría. ¡Cómo tenemos todos que aprender de Juan! ¡Cuantos líos sigue trayendo a la Iglesia el querer “subir” y subir, y el no quererse “apagar” en el que viven algunos de sus hijos!...

Juan Bautista, como nosotros quisiéramos les pasara a los futuros sacerdotes, recibió muchos elogios de Jesucristo: “Ustedes no han ido a ver una caña agitada por el viento” (hoy soy de izquierda, mañana de derecha, pasado de centro… hoy ando detrás del último invento en materia de liturgia…). Juan, dijo Jesucristo, “no es tampoco uno que se viste elegantemente”. (Yo aprendí mucho de mi mamá: Cuando yo no tenía pantalones enteros sino zurcidos, me dijo: “No importa andar zurcido, sino limpio”. Y en otra época en que no había desodorante, su enseñanza fue: “Lo que hay es que oler a limpio, y nada más. Así que báñese bien”.)

Juan, como nosotros esperamos que les pase a los futuros sacerdotes, supo interpretar las señales de Dios, los “signos de los tiempos”. Él, a través de sus discípulos, le preguntó a Jesús: “¿Eres tú el que ha de venir o tenemos que esperar a otro?”. Y la respuesta de Jesús necesitó la interpretación de Juan. Jesús no les respondió: “Sí, soy yo”, sino que le envió los “signos” del Mesías que habría de venir: “Díganle a Juan que los ciegos ven, los cojos andan, los sordos oyen, los leprosos quedan limpios, los muertos resucitan, y se anuncia la buena noticia a los pobres” (Lc. 7, 18-23).

Casi dos mil años después del nacimiento de Juan el Bautista, hubo un seminarista español que llegó a ser Cardenal de la Iglesia y joven Secretario de Estado del Papa Pío X. Hablo del Cardenal Merry del Val, un sacerdote que hablaba no sé cuántos idiomas, cultísimo, músico, deportista, fotógrafo, incansablemente apostólico y profundamente espiritual.
De él son las “Letanías de la humildad” que ustedes tienen en sus manos y que rezaremos luego. Yo las rezo diariamente y no digo que lo cumpla todo, pero estoy seguro que si no las rezara cada día, sería mucho más malo de lo que soy.

Termino con una anécdota personal del domingo pasado en una comunidad guantanamera del campo. Los fieles fueron invitados por su sacerdote a hacer una valoración personal de cómo ha sido para ellos este año pastoral que termina. Hablaron unos cuantos. Una señora dijo: “Yo he cambiado mucho desde que vengo a las clases de los miércoles. Ahora, cuando alguien toca a mi puerta pidiendo un poco de agua, yo se la doy de la fría y en el vaso de cristal de florecitas, no en el vaso plástico.

Una pregunta a los seminaristas que terminan un año más: ¿Has cambiado, mejorado, igual?


Rezamos ahora las letanías del Cardenal Merry del Val:

Oh, Jesús, manso y humilde de corazón, ¡óyeme!
Del deseo de ser estimado… ¡líbrame, Jesús!
Del deseo de ser amado… ¡líbrame, Jesús!
Del deseo de ser elogiado… ¡líbrame, Jesús!
Del deseo de ser honrado… ¡líbrame, Jesús!
Del deseo de ser ensalzado… ¡líbrame, Jesús!
Del deseo de ser preferido… ¡líbrame, Jesús!
Del deseo de ser consultado… ¡líbrame, Jesús!
Del deseo de ser aprobado… ¡líbrame, Jesús!
Del temor de ser humillado… ¡líbrame, Jesús!
Del temor de ser despreciado… ¡líbrame, Jesús!
Del temor de ser rechazado… ¡líbrame, Jesús!
Del temor de ser calumniado… ¡líbrame, Jesús!
Del temor de ser olvidado… ¡líbrame, Jesús!
Del temor de ser ridiculizado… ¡líbrame, Jesús!
Del temor de ser injuriado… ¡líbrame, Jesús!
Del temor de ser sospechoso… ¡líbrame, Jesús!
Que otros sean más estimados que yo…
Que otros sean más amados que yo…
Que otros crezcan en la opinión del mundo,
y que yo disminuya…
Que otros sean empleados en cargos,
y se prescinda de mí…
Que otros sean ensalzados, y yo no…
Que otros sean preferidos a mí en todo…
Que otros sean más santos que yo,
con tal que yo lo sea en cuanto puedo…
¡Jesús, concédeme la gracia de desearlo!

Carlos Acosta's Tocororo Suite in Cubanía (the Royal Opera House)


Saturday, June 27, 2015

Operation Pedro Pan: The Cuban Children's Exodus at History Miami (by Miguel Rodez)

 
 
 
 
 
--------------------------------

History Miami packed the house with a VIP reception on June 25, 2015 to inaugurate the exhibit Operation Pedro Pan: The Cuban Children's Exodus

As one of the largest migration of children ever recorded, Operation Pedro Pan is among the most significant events in World History. Although it affected the lives of vast numbers of young and old alike, most people today are unaware that this event ever took place. During a period of only twenty months, between December 26, 1960 and October 23, 1962, over 14,000 minors arrived in the US to be placed in homes with relatives or unknown host families. It is one of the most heart-wrenching expressions of fear, faith and hope. Think of it. Under what circumstances would you allow your children to travel to another country to live with a family that you do not know, with the possibility that you may never see them again? That was the essence of Operation Pedro Pan. This mass exodus is part of American History and Cuban History, as it refers to the migration of children who travelled from Cuba to live with host families in the United States. Many of them never saw their parents again. Some had wonderful experiences. Others were not so lucky. Some Pedro Pan children grew up to become notable political and successful business leaders. This is a story that needs to be told and the museum is telling the story visually. 

The exhibit contains artifacts from the period, photographs, video recollections of participants and art installations relating to the event. Some of those children (now with grandchildren of their own) were present at the opening of the event. One could see the joyful embraces of reunions after not seeing each other for years. There were also tears that the memories of separation brought forth. The exhibit will be open to the public until January 2016 at the museum known as History Miami, which is located in Downtown Miami, across from Miami's Main Library (101 West Flagler StreetMiami, FL 33130) . 


Operation Pedro Pan: The Cuban Children's Exodus

June 26, 2015 - January 17, 2016
http://www.historymiami.org/ 


------------------------------------------
Miguel Rodez Art Projects
4229 SW 75 Ave, Miami FL 33155

(Camagüey) Bar Casablanca y Calle de los Cines en El Nuevo Herald

 
 
-----------------------------------------

El Bar Casablanca está enclavado en “la calle de los cines”, en el casco histórico de la ciudad, en la que todo tiene que ver con el séptimo arte. La arteria cuenta con cinco salas, tres de ellas en reparación actualmente.

También está el restaurante Isabela, por la actriz cubana Isabel Santos (de 53 años), oriunda de Camagüey. La artista tuvo actuaciones memorables en más de 20 películas, entre ellas las polémicas cintas Regreso a Itaca y Vestido de Novia, estrenadas en el 2014.

A raíz del éxito mundial de la película dirigida por Curtiz, abrió en la década de los 40 el cine Casablanca, que aún funciona.

Al frente, un viejo almacén en desuso fue demolido por la Oficina del Historiador, y una de sus empresas, Santa María, construyó un pasaje dedicado al cine.

En “El Callejón de los Milagros”, debido a la conocida película mexicana que Jorge Fons filmó en 1991, está el Casablanca, pero también una pequeña plaza donde se hacen proyecciones nocturnas al aire libre de antiguas películas, en un viejo proyector.

Al fondo se empata con un callejón sin salida, donde para cerrar el circuito la Oficina del Historiador construye ‘El Callejón de Charlot’, en homenaje al popular personaje de Charles Chaplin.

“Hay todo un movimiento relacionado con el cine, porque el camagüeyano estuvo y está muy apegado al cine, hay una cultura (cinematográfica) importante”, dice Rodríguez.

La ciudad, que en el 2014 cumplió medio milenio desde su fundación, es sede de un festival internacional de documentales y de la cátedra Tomás Gutiérrez Alea “Titón” (1928-1996), el director del famoso filme cubano Fresa y Chocolate.

El Bar Casablanca aporta el 20% de sus ingresos a la restauración del área de 54 hectáreas de Camagüey declarada Patrimonio de la Humanidad. Otros negocios, privados o estatales, aportan el 2%.

“Al Casablanca vienen cubanos, los turistas van de paso por Camagüey, y llegan cansados para trasnochar aquí”, dice el gerente Aguilera, en alusión a que en la ciudad pernoctan quienes viajan por carretera entre La Habana y el extremo oriente de la isla (Santiago de Cuba, Holguín o Guantánamo).

Pero el historiador espera que el flujo de turistas en la ciudad aumente con el deshielo de Estados Unidos y Cuba.

“Esto está empezando, esto empieza ahora, hay un aumento considerable este año con relación al año anterior, más de 5%”, del turismo en la ciudad“, dice Rodríguez. (Leer texto completo en El Nuevo Herald)

(Camagüey) El Paseo del San Juan


 
 
 
  
 
 
 
 
 
 
Fotos/Facebook de Aymee Amargos y Luis Naranjo
Click here to visit www.CubaCollectibles.com - The place to shop for Cuban memorabilia! Cuba: Art, Books, Collectibles, Comedy, Currency, Memorabilia, Municipalities, Music, Postcards, Publications, School Items, Stamps, Videos and More!

Gaspar, El Lugareño Headline Animator

Click here to visit www.CubaCollectibles.com - The place to shop for Cuban memorabilia! Cuba: Art, Books, Collectibles, Comedy, Currency, Memorabilia, Municipalities, Music, Postcards, Publications, School Items, Stamps, Videos and More!