Showing posts with label Cuba. Show all posts
Showing posts with label Cuba. Show all posts

Wednesday, February 5, 2025

Camagüey in my mind. (por Carlos A. Peón-Casas)


Desde la distancia de esta península floridana que es preludio inevitable del continente que aún nos queda inexplorado… remontó la fecha de este mítico febrero, y aludo a mi ciudad de origen, la villa remota y sugerente, fugaz, como un soplo, singular y perenne para los presentes, que la malviven, y aun más para los ausentes que la recorren de memoria, y la sufren por igual…

La recuerdo hoy con un verso simple, donde la reconozco imprescindible en el asombro siempre recurrente de sus nostalgias mejores.

La recorro sin ambages y le dejo mi voz y mis ansias como cada primera vez...

Sin amparos, sin murallas suficientes que circunden su glorioso entramado, extensa en su mediterráneidad soñolienta, que se hace infinita por sobre la aún innombrada sabana que ralea en su verdor, y llega a tocar en su inmensidad aquel mismo e iniciático mar, por donde la descubren y renombran, sin pudor una y otra vez…

La recorro casi noctámbulo por esos mismos callejones polvorientos donde ha yacido tantas madrugadas borracha de sueños y anhelos, forjando en cada abrazo furtivo una leyenda donde perpetuarse por sobre cualquier desmemoriado desaliento, y al final, o al principio, asomarse furtiva para quien quiera contemplarla, en el espejo prístino de sus ganas…

En Miami, a dos de febrero de 2025.

Tuesday, February 4, 2025

FUACATAPAM, Ivan Acosta y sus crónicas de vida. (por Wilfredo A. Ramos)


Hay personas que a donde quiera que se mueven llevan en su equipaje su tierra, sus raíces, sus recuerdos, cargan en su equipaje con amigos, conocidos, paisajes, lugares, hechos que han sido parte de sus historias personales y de vida. Hay artistas que inundan sus obras con esos recuerdos, los cuales las moldean y las definen, convirtiéndolas en testimonios imprescindibles que narran momentos y acontecimientos que no sólo están cargados de importancia para quien los ha vivido, sino para el conjunto de la sociedad. Hay seres humanos que integran cada recuerdo vivido a su ADN, haciendo imposible que cada acción de sus vidas esté marcada irremediablemente por ellos.


Iván Acosta, es una de esas personas que a pesar de haber escapado de manera ilegal en una lancha junto a su familia y algunas otras personas, rumbo a Jamaica, para de ahí continuar rumbo a la ciudad de New York, ha llevado constantemente consigo el peso del equipaje de sus recuerdos, los que ha ido acumulando a través de su andar por la vida, que va acercándose a los ochenta y dos años, de los cuales sesenta y uno han transcurrido en este país, en la misma ciudad de New York a la que arribara hace seis décadas atrás, ciudad que también ha visto transformarse ante sus inquieta mirada de escritor, de compositor, de dramaturgo, de cineasta. La emigración cubana en esta ciudad le debe a Acosta el ser parte de esa generación de artistas que hicieron todo lo posible porque la cultura de su país no fuera olvidada, muestra de ello es la creación en el año 1972 junto a otros intelectuales y artistas, de la creación del Centro Cultural Cubano de New York, institución que desde su inauguración ha tratado de mantener viva la cultura cubana en este país

Acosta, puede ser considerado un juglar de su tiempo, narrador de cada hecho y acontecimiento que ha visto desfilar ante sus ojos. De igual manera nos habla de su Cuba dejada atrás como de la ciudad y el país que lo acogió en necesaria adopción, pero haciéndolo con la mirada y el lenguaje del cubano “reyoyo” -al decir de nuestras abuelas- condición ‘sine qua non’ que va a caracterizar a este gran artista y sencillo ser humano. Es por eso que su obra creadora a pesar de haber sido desarrollada en otras tierras, es eminentemente cubana.

Es debido a esta determinante característica encontrada en la obra de Acosta, que la presentación de su libro FUACATAPAM, el pasado 23 de enero, en los salones del Cuban Heritage Collection (CHC) de la Universidad de Miami, texto que ha visto la luz gracias a la Colección Fugas, en alianza con Latin Jazz USA-Book, gracias al empeño del periodista y escritor Luis Leonel León,se convirtió no en una mera presentación de un libro, pero también en un encuentro con amigos y público entre los que se encontraban, filósofos, músicos, teatristas, periodistas escritores, no sólo interesados en obtener dicho texto, sino además en poder compartir con el estimado compatriota.


A las palabras de presentación por parte de Amanda T. Moreno, directora del CHC, siguieron las del editor del libro Luis Leonel León, quien como amigo personal además, introdujo a los presentes en la necesidad y valor de dicha obra. A continuación Rolando Perez, escritor y profesor emérito de filosofía y literatura española y latinoamericana del Hunter College de New York, el cual hizo un recorrido por las páginas de dicho texto, poniendo en contexto cada una de los escritos que en el mismo aparecen y de igual forma mostrando todo el camino transitado por Iván Acosta a través de las diferentes manifestaciones artísticas por las que ha transitado, superando obstáculos, venciendo añoranzas y enfrentando nuevos retos, en ocasiones tan dolorosos como la pérdida de un ser querido, un acto terrorista o una provocada epidemia mundial.


Después de dicha introducción, el propio Acosta leyó un pequeño fragmento del texto que da nombre al libro -FUACATAPAM- para seguidamente hablar sobre momentos de su vida y aspectos que provocaron la escritura de tan variados textos recogidos en la presente obra, la cual forma parte de sus ‘obras completas’, entrando posteriormente a dialogar con los presentes allí reunidos, quienes con sus preguntas hicieron al autor profundizar en algunos temas muy ligados -como no podía ser de otra manera- a su posición como exiliado político cubano.

Desde el propio título de este libro, FUACATAPAM, la imaginación de Acosta se nos muestra con una suerte de derroche de intrínsecamente ligado a sus raíces populares cubanas, creando sobre una posible expresión onomatopéyica, una acción cargada de magia, dirigida a hacer desaparecer aspectos negativos de la cotidianidad del pueblo cubano, que en visión del autor impiden el logro de la liberación de dicho pueblo del yugo castrocomunista que lo lleva oprimiendo por más de seis largas décadas.

Esa primera narración, la cual da nombre al libro como ya hemos señalado, en un desborde de imaginación y fantasía, logra su verdadero encaje dentro de ese extraordinario cauce por el que el realismo mágico recorre toda la literatura latinoamericana. La creación del personaje de la ‘India Agripina’, protagonista del mismo y acompañada de un dócil guajiro Liborio -identificador de la cubanía- da lugar a una especie de libertadora con dones sobre naturales, que por encima de próceres de nuestras pasadas luchas independentistas, de politiqueros de toda clase, de disidentes a los sistemas de gobiernos, de mujeres y de hombres de pueblo, al grito de guerra de FUACATAPAM y unos aéreos despojos con gajos del árbol de framboyán, haca una limpieza generacional, convirtiendo a todos los cubanos mayores de 15 años en diminutas luciérnagas que nublan momentáneamente los cielos de nubes de color rojo, azul y blanco, para desaparecer después en la infinitud del mismo, y así de tan dicha radical manera, posibilitar la creación de una nueva nación cubana, libre de vicios, de ideologías y de arrastres políticos alguno.

Si con la creación del personaje de la ‘India Agripina’, el autor se eleva hacia los márgenes de lo fantasioso llevándolo al terreno de lo político, con el de ‘Napoleoncito el deliverista’ baja hacia el terreno de lo humano, adentrando al lector por los terribles momentos de los ataques terroristas de septiembre 11 en la ciudad de New York. Por medio de dicho personaje y su pedaleo diario y constante llevando mercancías a las viviendas de los aterrados neoyorquinos encerrados entre sus paredes y golpeados en esta oportunidad por un terrorismo biológico, Acota habla de los inmigrantes que inundan esta ciudad formando parte integral de sus tejido poblacional, a la vez que va dejando constancia –como si fuera de fotos salidas de su propia cámara fotográfica- de las terribles escenas de destrucción, dolor, desolación de tales momentos, mezcladas con las cotidianas imágenes que retratan a dicha ciudad alejada de su centro cosmopolita y turístico, con sus cotidianos homeless, adictos de todo tipo y la variopinta mezcla de razas y ciudadanías, pero al mismo tiempo nos habla de amor y de humanidad, del cual su personaje protagonista es un símbolo de grandeza universal.

Entre el resto de los trabajos publicados en este volumen, que el autor ha decidido dividir en catorce partes, las cuales denomina ‘azacetadas’ aprovechándose del apellido del amigo y destacado artista de la plástica cubano-norteamericano Luis Cruz Azacetada, quien con sus obras ilustra cada una de las mismas, aparecen una veintena de otros escritos recorriendo un amplio espectro abarcador de vivencias personales, recuerdos de su natal Santiago de Cuba, de la Habana, ciudad a la que fuera más tarde a vivir con su familia, su recibimiento al escritor Reinaldo Arenas a su llegada a este país durante el éxodo del Mariel, reflexiones sobre las políticas de EEUU hacia la Cuba castrista, recreaciones de leyendas populares de la isla, recorridos sentimentales de su relación con la ciudad de New York vista desde su balcón del 42 piso de una de las torres del Manhattan Plaza, donde a manera de observatorio, desde el 1977, año de su inauguración y en que fue a vivir en el mismo, ha podido observar todo el acontecer de dicha ciudad, la misma que se ha convertido igualmente en parte de su identidad personal, y por la que igualmente ama y sufre.

Otro aspecto que recorre esta publicación desde el comienzo hasta el final de la misma, es la música cubana, manifestación artística nada ajena al autor, quien ha compuesto un buen número de canciones, incluso una dedicada a su esposa y con la que obtuvo un segundo lugar en el Festival de la Canción OTI celebrado en la ciudad de New York en 1981,defendida por el propio autor. A través de estas páginas la evocación a la música de la isla por medio de sus intérpretes, es una constante, Celia Cruz, Blanca Rosa Gil, Carlos Barbería, Arsenio Rodrigue, Chano Pozo, Xiomara Alfaro, Chapotín, La Lupe, José Antonio Méndez, Roberto Faz, Nino Borges, Mario Bauzá, Celina y Reutilio y hasta la famosa santiaguera comparsa del barrio de Los Hoyos, son nombres que aparecen en muchas de sus narraciones, dejando constancia de la inconmensurable relación de Acosta con la música y su criolla nacionalidad.

El lenguaje utilizado corresponde de igual manera con el profundo sentido de cubanidad que permea la propia personalidad del autor. Con el uso de un vocabulario llano, sencillo, coloquial, que utiliza palabras y frases del argot popular -sin vulgaridades- marcando unos muy precisos rasgos identitarios e igualmente acudiendo a elementos bien conocidos de las culturas y religiones afrocubanas, Acosta va recreando un ambiente colorido de dicha identidad que a pesar de la distancia y el tiempo transcurrido, no ha logrado ser borrado en él y con el cual se introduce en ese mundo mágico-fantástico que deambula dentro no sólo de la literatura cubana sino de toda su cultura, rasgo fundamental que tiene desde su nacimiento policultural mismo, donde mitos, leyendas y tradiciones de las diferentes culturas que han integrado dicho crisol de la nacionalidad cubana, consolidaron la misma.


El que Iván Acosta haya escogido la ciudad de Miami para la presentación de este nuevo libro, que va engrosando su amplia obra creativa, no es un hecho casual, ya que a pesar de haber siempre vivido en la fría ciudad de New York, desde su arribo a estas tierras, su corazón ha permanecido palpitando en la calidez de Miami, punto en el mapa más cerca de su añorada isla cautiva, a la que no ha dejado de amar ni por un momento y por la que sufre continuamente.

La presentación de este nuevo proyecto de Acosta, nos da la seguridad de que muchos otros salidos de su impulso creativo podrán ser pronto disfrutados, solamente habrá que esperar a que el artista sacuda el aire con un gajo de flamboyán en la mano al grito de: FUACATAPAM!



Wilfredo A. Ramos.
Miami, enero 31, 2024

Monday, February 3, 2025

Pistas (un poema de Félix Luis Viera)

Nota: Cada lunes la poesía de Félix Luis Viera. Puedes leer todos sus textos, publicados en el blog, en este enlace. Traducción al italiano de Gordiano Lupi.




Pistas


Como guarda su musiquita una polvera
guardas sus poemas sus cuentos sus recados

A veces
extraes un verso de él
de la cartera
como quien saca una flor de contrabando

Por eso a él le es fácil concluir
que casi lo amas mucho,
aunque no le digas nada aun cuando estás con él
         amándolo

Pero él —que te acecha a trasluz— ha visto
—ha descubierto— cómo guardas
sus papeles, sus palabras más pequeñas

Aunque no digas nada ni siquiera a él mismo

Pero él —que te sobrevuela furtivamente— mira
cómo escondes sus poemas sus cuentos sus
        recados
(como florecitas que el aliento rompería)
de él mismo y del resto del planeta

Por eso a él le es fácil concluir
que casi lo amas mucho, pero
no dices nada ni siquiera a él mismo
—piensa él que cree saber como tú piensas—
porque los sueños no deben arriesgarse.

Octubre de 1980




Piste


Come custodisce la sua musichetta un portacipria
custodisci le sue poesie i suoi racconti i suoi messaggi.

A volte
tiri fuori un suo verso
dalla borsa
come se estraessi un fiore di contrabbando.

Per questo lui conclude facilmente
che certo lo ami molto,
anche se non dici niente quando stai insieme a lui
           e lo ami.

Ma lui - che ti spia in controluce - ha visto
- ha scoperto - come custodisci
le sue carte, le sue parole più piccole.

Anche se non dici niente neppure a lui stesso.

Ma lui - che ti sorvola furtivamente - osserva
come nascondi le sue poesie i suoi racconti i suoi
          messaggi
(come fiorellini che un respiro distruggerebbe)
di lui stesso e del resto del pianeta.

Per questo lui conclude facilmente
che certo lo ami molto, ma
non dici niente neppure a lui stesso
- pensa lui che crede di sapere come tu pensi -
perché i sogni non devono rischiare.

Ottobre 1980

 



 ------------------------
Félix Luis Viera (El Condado, Santa Clara, Cuba, 19 de agosto de 1945), poeta, cuentista y novelista, es autor de una copiosa obra en los tres géneros.

En su país natal le fue otorgado el Premio David de Poesía, en 1976, por Una melodía sin ton ni son bajo la lluvia; el Premio de Novela de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba, en 1987, por Con tu vestido blanco, que recibiera al año siguiente el Premio de la Crítica, distinción que, en 1983, le fuera concedida a su libro de cuentos En el nombre del hijo.

En 2019 le fue otorgado el Premio Nacional de Literatura Independiente “Gastón Baquero”, auspiciado por varias instituciones culturales cubanas en el exilio.

Su libro de cuentos Las llamas en el cielo retoma la narrativa fantástica en su país; sus novelas Con tu vestido blanco y El corazón del rey abordan la marginalidad; la primera en la época prerrevolucionaria, la segunda en los inicios de la instauración del comunismo en Cuba.

Su novela Un ciervo herido —con varias ediciones— tiene como tema central la vida en un campamento de las UMAP (Unidades Militares de Ayuda a la Producción), campos de trabajo forzado que existieron en Cuba, de 1965 a 1968, adonde fueron enviados religiosos de diversas filiaciones, lumpen, homosexuales y otros.

En 2010 publicó el poemario La patria es una naranja, escrito durante su exilio en México —donde vivió durante 20 años, de 1995 a 2015— y que, como otros de sus libros, ha sido objeto de varias reediciones y de una crítica favorable.

Una antología de su poesía apareció en 2019 con el título Sin ton ni son.

Es ciudadano mexicano por naturalización. En la actualidad reside en Miami.

-----------------------
Gordiano Lupi, periodista, escritor y traductor, nació en Piombino, Italia, en 1960. Fundador, en 1999, junto con Maurizio y Andrea Maggioni Panerini de la editorial La Gaceta Literaria, ha traducido del español a varios autores cubanos, como Alejandro Torreguitart Ruiz, Guillermo Cabrera Infante, Félix Luis Viera y Virgilio Piñera, entre otros. Cuenta en su haber con un amplio trabajo sobre figuras del cine, entre ellas Federico Fellini, Joe D´Amato y Enzo G. Castellari. Ha publicado más de una decena de libros que abarcan diversos géneros, como Nero tropicale, Cuba magica, Orrore, ertorismo e ponorgrafia secondo Joe d´Aamto y Fidel Castro – biografia non autorizzata.

Gordiano Lupi es un luchador por la democracia para Cuba y un promotor de las artes y la cultura de la Isla.

Sunday, February 2, 2025

¿Cuánto permanece del Camagüey?


Esta imagen muestra el área de la ciudad de Camagüey declarada Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, en el mes de julio de 2008.

En esa fecha el sitio web de la Oficina del Historiador de Camagüey registraba un total de "2 843 inmuebles civiles y domésticos". Desconozco cuantos quedan en pie, sin peligro de derrumbe, en este 2024, para celebrar el 511 cumpleaños de la ciudad. (JEM)


-----------------
"El núcleo más antiguo del centro histórico de la ciudad (Patrimonio de la Humanidad), abarca 54 hectáreas, está compuesto por 80 manzanas y en él residen 8 180 habitantes; posee 13 plazuelas y siete plazas, que acogen a seis templos católicos y 2 843 inmuebles civiles y domésticos.

El centro histórico camagüeyano, el mayor de Cuba, abarca en total unas 276 hectáreas." (Información tomada del website de la OHC)


---------
Imagen tomada del Adelante

Camagüey celebra su 511 cumpleaños (por Joaquín Estrada-Montalván)


La tradición local registra el 2 de febrero de 1514 como el día de la fundación de la Villa de Santa María del Puerto del Príncipe, en Punta de Guincho (luego se trasladó a la orilla del río Caonao y por último a su emplazamiento actual).


La fecha coincide con la Fiesta Católica dedicada a la Virgen de la Candelaria, Patrona de Camagüey. Esta devoción tiene su origen en Tenerife, Islas Canarias.


Por consenso esta es la fecha seleccionada para celebrar el aniversario de la Ciudad, no existe el dato exacto que permita fechar el momento real, en el que la Cruz fue plantada por estos lares.


Camagüey tierra de leyendas, no hace mucho caso a historiadores, amantes de la certeza, que insisten tenazmente en aclararnos que quizás estemos equivocados. La ciudad prefiere y disfruta la duda romántica y la nebulosa del misterio. (JEM)



---------------------
Imagen tomada del website


Wednesday, January 29, 2025

Carolina Fernández del Castillo, Cocola: la discípula camagüeyana de Martí. (por Carlos A. Peón-Casas)


Las noticias sobre esta singular mujer, discípula del Maestro en los años de su emigración neoyorquina, cuando junto a su familia, y por causa de la guerra del 95, cruzara hasta el frío y norteño territorio, nos llegan por intermedio de una entrevista que Gonzalo de Quesada y Miranda publicara, en Bohemia en 1935.


Para entonces, la entonces la que fuera muy joven discípula del Apóstol, frisaba la séptima década de su vida, y estaba casada con Emilio Cassi, periodista de origen italiano, amigo personal del cronista, y quien junto a los rough riders de Roosevelt, protagonizara hazaña de valor durante la toma de la Loma de San Juan en la emblemática acción a las puertas de Santiago de Cuba.

La estirpe camagüeyana de Carolina, Cocola para sus íntimos, era de rancia prosapia. Asi nos lo hace saber el cronista:
… su madre, Doña Angela Castillo y Agramonte, parienta cercana del Bayardo centauro Ignacio Agramonte, de los Cisneros Betancourt, de los Quesada; la figura de su padre, Miguel Fernández Ledesma y de Céspedes, de noble linaje español, pariente de Carlos Manuel de Céspedes, el Padre de la Patria.
La cercanía neoyorquina de Cocola con Martí se urdió desde el destino. Su padre, prisionero de los españoles en la acción de Guaicanamar durante la Guerra Grande y donde  combatió a las órdenes del general Ángel del Castillo y Agramonte, fue conducido a Puerto Príncipe para ser fusilado, pero por intermedio de un influyente amigo de la familia, se le obtuvo la conmutación de la pena por la de cadena perpetua.

En el presidio político conoció al joven Martí. Junto al adolescente compartió las premuras de la durísima cárcel, y compartió con generosidad los alimentos que solo los adinerados podían conseguir a los reos, sufragándolos de su bolsillo, gesto que Martí jamás olvidó.

La vida los distanciaría cuando el prisionero Fernández fuera conducido al presidio de.Santoña en África, de donde lograria escapar y finalmente alcanzar tierras de libertad en Nueva York donde se asentó.

La casa de don Miguel Fernández y de su familia en Nueva York sería destino de encuentro.

Al decir del periodista:
un verdadero hogar de tan hondos afectos que cuando su amigo murió, en 1891 le escribió a su viuda y a su hija: 'Mándeme Angela, mándeme Cocola, que en estos momentos de su inmenso y justo dolor, soy para ustedes todo corazón'
En aquella casa fue donde Cocola hubiera de conocer a Martí, y “convertirse en pura discípula de sus elevadas prédicas”. En palabras de la propia Cocola a Gonzalo de Quesada y Miranda, compartía sus vivencias:

Siendo una niña aún conocí a Martí me cuenta Cocola, enseñándome un retrato de ella de esa época, continuando mientras saca otros suyos, con los largos y complicados vestidos femeninos de entonces. Algunas veces acompañaba a mis padres en las visitas al colegio.del Sagrado Corazón de Manhattanville, donde yo estaba estudiando. En los paseos por.los jardines del colegio me revelaba su amor por por la Naturaleza y sus conocimientos de floricultura… Solía rememorar, entonces su juventud, sus primeros sentimientos contra España, sus horas felices al lado del buen Mendive, la tristeza de verse incomprendido por.su familia en sus ansias de ver a Cuba libre. De exquisita cortesía, Martí poseía el raro don de saber tratar a cada persona de acuerdo con su edad y condición, lo cual, sin duda, representaba además de su gran genio y bondad, una de sus cualidades más atractivas.

Recuerdo como ejemplo, una gran muñeca mía traída de París y bautizada con el nombre de Josefina. Tal era mi delirio por ella que mamá mandaba a hacerle ropas y zapatos, y casi siempre la elegante Josefina se encontraba sentada en la sala como hoy las grotescas muñecas de Lenci. Y Martí, en cada visita, nunca dejaba de saludarla y de simular una.conversación con la muñeca… Libros buenos me regaló muchos, presentándome con el primer ejemplar de la traducción suya de la novela “Ramona” con la dedicatoria: 'Para la niña que con sus cortos años comprende lo que lee y que considero con el alma tan pura como Ramona…'
La entrevista tan particular y reveladora refleja otros atisbos de la cercanía de la entonces jovencísima camagüeyana con nuestro Martí. Son perlas ineludibles para esta rememoración que hoy rescata tales afectos de aquella coterránea nuestra:

De las manos de Cocola tomo una vieja fotografía del Maestro hecha en Nueva York en 1888, al dorso leo en la dedicatoria: 'A Cocola hija de un hombre generoso y de una amiga fidelisima'. Y de sus labios oigo los versos escritos expresamente por Martí para una fiesta cubana en la cual trabajaron Cocola y sus compañeras de destierro, en casa de mi abuela, Doña Isabel Arostegui…
Cocola deja al final unas notas evocativas de sus lúcidas memorias martianas. En ellas laten facetas no muy nombradas y poco esclarecidas de su recia, pero igual de sensible  personalidad:
Es muy difícil sumar todos los afectos de que era capaz el corazón de Martí… El sacrificio cumplido para con los otros era la única balanza en la que se podría pesar la capacidad de su corazón… su abnegación encontraba su origen en el sentimiento de piedad para quien sufre, y en el patriotismo aceptado como su gran religión. Tenía la necesidad de soñar sueños irrealizables, o de correr tras la quimera siempre vaga y nunca alcanzada, o tener un grupo de discípulos pendientes de sus labios como de un Apóstol… Amó, pero cómo pueden amar los seres que tienen una alta misión por cumplir y que por ella deben sacrificarse a sí mismos y a muchos y muchos otros; ninguna de la graduaciones de afectos humanos le faltó. Todas las comprendió, y fue esa facilidad y don de comprensión lo que le hizo sufrir infinitamente y que también lo hizo inmortal.

Monday, January 27, 2025

En una ocasión preferí no demostrar mi "hombría".


Ella y yo cursábamos el 12 grado en el Pre de La Vigía (en diferentes aulas). Él (imagino un par de años mayor), era amigo mío (o parte del grupo amplio de co-compartidores de la vida social - leáse tiempo en la Plaza, fiestas, cabarets, ...).

Ella y yo eramos cercanos, incluía besos y algo más. Ella y Él eran novios.

Una tarde de pasar rato en la Plaza, Él se me acerca de manera agresiva y frente a una columna del Coppelia me interpela: "Oye Gallo, el hombre que es hombre me toca los coj....".

Yo que desconocía el origen de su inmenso enojo (no sabía que Ella y Él eran novios), le respondí: "No se por qué estas así, pero nos quedamos con la duda de si soy o no hombre, los coj.... no te los voy a tocar"

Todavía algunos, por ese evento, me llaman Gallo. (JEM)

Wednesday, January 22, 2025

Grandes Jornadas de Arte. Un balance al mundo artístico del Camagüey en 1944. (por Carlos A. Peón-Casas)


Tomo de prestado estos interesantes pormenores del artículo homónimo del crítico y periodista Rogelio V. Garriga, que me sirve de título, y que recojo desde la publicación local Camagüey. Mundo Elegante, que diera a las prensas el periodista y cronista social Mario Rafael Silva Llopis en 1944.

Entresaco para beneficio del lector siempre apegado a la originalidad de la fuente que hoy aludo, fragmentos de un texto revelador, que airea ese anhelado imaginario de nuestra ciudad y su cultura en el devenir del tiempo, hasta aquella década cuarenta del siglo XX. 
Camagüey, ciudad de arte (...) de artistas, cuna gloriosa de la Avellaneda, de Aurelia Castillo, de Isabel Esperanza Betancourt y de tantas luminarias de las letras. Suelo natal de hombres y mujeres ilustres que en poesía, música y pintura han descollado, no podia dejar de ser, como fue de antaño, la ciudad teatral más importante del interior de Cuba. Y asi desde el Teatro Principal, el coliseo que siempre fue orgullo de esta tierra, con sus cuatro balcones de palcos y localidades altas, el Camaguey de nuestros bisabuelos aplaudió a todo aquello que (...) venía a la Isla. Muchas veces, nos cuenta la historia, las mejores compañías llegaban en carretas desde la Habana. Pero eran grandes los negocios, y el Puerto Príncipe reclamba arte, porque lo sentía. Ya por aquella época empezaba a hacerse arte teatral en casa. Y en nuestra Sociedad Filarmónica conjuntos de aficionados más tarde representában obras, ya fueran dramas, comedias o zarzuelas. Y sigue pasando el tiempo, todavía en nuestra niñez (...) recordamos el paso de notables espectáculos (...) muchos de cuyos artistas nos dejaron fotografías autobiografiadas que aun conservamos (...) Aparejándose a los triunfos del Principal, vino después el Teatro Avellaneda, que con su nombte glorifica el recuerdo de nuestra Tula. Creo que su inauguración fue por el año 1914 (...) como en la época de antaño, es la Popular de hoy la que hace teatro (...) Y posteriormente el Camagüey Tennis Club nos presenta bellas obras, que expresamente para ese fin escribió el Dr. Felipe Pichardo Moya (...) y a los que ponía música (...) Alberto Noriega (...) Y en el Atlético, con los Martínez Casado, las Pita Benavides, las Zayas Bazán, Carlin Galan y otros de tantos (...) se presentaron comedias que mucho gustaron. ¿Y por que no decirlo? Arte de fino humorismo fue aquella Virulandia Sonia Bongó que con libretos del Dr. Antonio Martínez, con artistas como la, Guanaja, Godito, etc. y sus coros admirables (...) Y viene ahora Raffols y Aguirre, los dos consagrados profesores, de cuyos Conservatorios han salido pianistas muy celebradas, a brindarnos sus dos brillantes esfuerzos: la Coral y la Orquesta Sinfónica (...) La SIBA nos ha regalado por años regios espectaculos. Y asi ha sido por cerca de diez décadas esta ciudad arte, bellezas y colorido que trazamos a grandes rasgos (...) desde la Avellaneda hasta las escritoras de nuestros días con nuestra Flora Díaz Parrado, novelista y escritora teatral. Músicos que como Víctor Pacheco, Noriega, Molina Torres y otros llegaron hasta Jorge González Allue, con sus dulces canciones. Los escritores que se enorgullecen de tener a Oscar Silva Muñoz del Canto, Felipe Pichardo Moya, Luis Martínez... Músicos, pintores, poetas, escritores, hombres y mujeres sean estas líneas un recuerdo a tu memoria...

Noviembre de 1944.

Monday, January 20, 2025

(Miami) Miguel Rodez invita a la apertura de la exhibición colectiva "Circular Reflections"

Opening at St Thomas University on Saturday, January 25th, at 2:00 pm, Circular Reflections is one of the most diverse and expansive exhibits of Cuban Art this century. Kindly, accept the invitation and share.


Seven years in the making, Circular Reflections is an art exhibit that documents the work of 63 Cuban artists (listed below) that possess a signature style and an impressive curricula. The styles run the spectrum from folkloric to conceptual art. Each of the pieces in the collection is accompanied by a written curator’s reflection, but the idea is not to fix one interpretation of the piece, but to encourage viewers to think about their own reflections of the artwork.

St. Thomas University is hosting the event.

It is located at 37th Avenue, a block South of the Palmetto Expressway. Admission is free. Parking is free.


PARTICIPATING ARTISTS:

Ramón Alejandro

Mario Almaguer

Franklin Alvarez Fortún

David Anasagasti / Ahol Sniffs Glue

Anthony Ardavin

Nestor Arenas

Yovani Bauta

Cesar Beltrán

Pablo Cano

Alberto Carol

Ramón Carulla

Sergio Chávez

Jose Chiu

Ana Albertina Delgado

Alain Donate

Vicente Dopico

Ivonne Ferrer

Julio Figueroa Beltrán

Jorge Fornés

Carlos Gallostra

Juanma García

Sergio García

Víctor Gómez

Asbel Gómez Dumpierre

Ismael Gómez Peralta

Felix González Sanchez

Antonio Guerrero

Rodrigo Guillén

Frank Izquierdo

Aisar Jalil Martinez

Alvaro Labañino

Sergio Lastres

Gloria Lorenzo

Alejandro Mendoza

Aldo Menéndez

Luisa Mesa

Aurora Molina

Luis Molina

Clara Morera

José Lorenzo Moya Diaz

Orlando Naranjo

Adriano Nicot

Denis Nuñez Rodríguez

Julio Cesar Pacheco

Rolando Paciel

Luis Pardini

Sergio Payares

Guillermo Portieles

Abel Quintero

Miguel Rodez

Cándida Rodriguez

Hernan Rodríguez

Henry Rodríguez Bienes

José Antonio “Tony” Rodríguez Olivares

Violeta Roque de Arana

Baruj Salinas

Jorge Santos Marcos

Yampier Sardina Esperon

Medardo Miguel Tauntor Albóñiga

José Tonito

Fredy Villamil

Pedro Vizcaíno

Ramón Williams

El hombre sueña dentro de la noche y (un poema de Félix Luis Viera)

Nota: Cada lunes la poesía de Félix Luis Viera. Puedes leer todos sus textos, publicados en el blog, en este enlace. Traducción al italiano de Gordiano Lupi.





El hombre sueña dentro de la noche y


El hombre sueña y la noche lo acompaña,
anda el hombre dentro de la noche y se imagina:

primero:

“la noche es un gran fuego que se escapa
y debo atornillar mis manos a su fuga
porque esta noche, este fuego, no vuelven
y tenemos que devorarnos mutuamente”


segundo:

“la noche es un geranio incandescente
oloroso como una mujer en la distancia
(el hombre rectifica y dice flor de azahar en lugar
de geranio, para acercarse más a sus raíces)”

tercero:

“la noche es el agua de una playa
bajo los corrientazos de la luna, tres, cuatro
      palmeras
tremolando
con esa luna allá en su fondo
(como esos paisajes
       impresos para asesinar a la belleza)”

El hombre sigue soñando
                              y de pronto intuye
que es él quien viaja y acompaña a la noche, pero
sigue:

cuarto:

“la noche es todo lo oscuro, silencioso, lo baldío,
lo amenazante, el cabo de la traición, el fondo
          falso” y

deja entonces el hombre de contar, porque de
         pronto
comprende que se está metiendo en noches
        hondas, en
metáforas que gastaron su fortuna


Y entonces
piensa por fin el hombre que la noche
es tristemente nada si está solo como un proyectil
         que la desanda, piensa
que está quemando los radares, que no vino
junto al mar, bajo esta noche, precisamente
a malgastar definiciones

Y entonces
sale el hombre
dentro de la noche
en busca de una carne real un gesto real
          una palabra real
que la retenga

Diciembre 1979






L’uomo sogna dentro la notte e


L’uomo sogna e la notte l’accompagna,
va l’uomo dentro la notte e s’immagina:

primo:

“la notte è un gran fuoco che sfugge,
devo avvolgere le mie mani alla sua fuga
perché questa notte, questo fuoco, non tornano
e dobbiamo divorarci reciprocamente”

secondo:

“la notte è un geranio incandescente
profumato come una donna nel distacco
(l’uomo rettifica e dice fiore d’arancio invece
di geranio, per avvicinarsi di più alle sue radici)”

terzo:

“la notte è l’acqua d’una spiaggia
sotto i movimenti della luna, tre, quattro
          palme
che oscillano
con quella luna là nel suo fondale
(come certi paesaggi
         stampati per uccidere la bellezza)”

L’uomo continua a sognare
e all’improvviso intuisce
che è lui a viaggiare e accompagnare la notte, però
continua:

quarto:

“la notte è tutto l’oscuro, il silenzioso, il vano,
il minaccioso, la fine del tradimento, il fondo
                 falso” e

smette allora l’uomo di contare, perché
                 all’improvviso
comprende che sta entrando in notti
                      profonde, in
metafore che consumarono la loro fortuna

E allora
pensa alla fine l’uomo che la notte
è tristemente niente se sta solo come un proiettile
                  che la fa ritornare sui suoi passi, pensa
che sta bruciando i radar, che non è venuto
vicino al mare, sotto questa notte, solo
per sprecare definizioni

E allora
va l’uomo
dentro la notte
in cerca d’una carne reale un gesto reale
                 una parola reale
che la trattenga.

Dicembre 1979






-------------------------
Félix Luis Viera (El Condado, Santa Clara, Cuba, 19 de agosto de 1945), poeta, cuentista y novelista, es autor de una copiosa obra en los tres géneros.

En su país natal le fue otorgado el Premio David de Poesía, en 1976, por Una melodía sin ton ni son bajo la lluvia; el Premio de Novela de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba, en 1987, por Con tu vestido blanco, que recibiera al año siguiente el Premio de la Crítica, distinción que, en 1983, le fuera concedida a su libro de cuentos En el nombre del hijo.

En 2019 le fue otorgado el Premio Nacional de Literatura Independiente “Gastón Baquero”, auspiciado por varias instituciones culturales cubanas en el exilio.

Su libro de cuentos Las llamas en el cielo retoma la narrativa fantástica en su país; sus novelas Con tu vestido blanco y El corazón del rey abordan la marginalidad; la primera en la época prerrevolucionaria, la segunda en los inicios de la instauración del comunismo en Cuba.

Su novela Un ciervo herido —con varias ediciones— tiene como tema central la vida en un campamento de las UMAP (Unidades Militares de Ayuda a la Producción), campos de trabajo forzado que existieron en Cuba, de 1965 a 1968, adonde fueron enviados religiosos de diversas filiaciones, lumpen, homosexuales y otros.

En 2010 publicó el poemario La patria es una naranja, escrito durante su exilio en México —donde vivió durante 20 años, de 1995 a 2015— y que, como otros de sus libros, ha sido objeto de varias reediciones y de una crítica favorable.

Una antología de su poesía apareció en 2019 con el título Sin ton ni son.

Es ciudadano mexicano por naturalización. En la actualidad reside en Miami.

-----------------------
Gordiano Lupi, periodista, escritor y traductor, nació en Piombino, Italia, en 1960. Fundador, en 1999, junto con Maurizio y Andrea Maggioni Panerini de la editorial La Gaceta Literaria, ha traducido del español a varios autores cubanos, como Alejandro Torreguitart Ruiz, Guillermo Cabrera Infante, Félix Luis Viera y Virgilio Piñera, entre otros. Cuenta en su haber con un amplio trabajo sobre figuras del cine, entre ellas Federico Fellini, Joe D´Amato y Enzo G. Castellari. Ha publicado más de una decena de libros que abarcan diversos géneros, como Nero tropicale, Cuba magica, Orrore, ertorismo e ponorgrafia secondo Joe d´Aamto y Fidel Castro – biografia non autorizzata.

Gordiano Lupi es un luchador por la democracia para Cuba y un promotor de las artes y la cultura de la Isla.

Sunday, January 19, 2025

Premio "Editorial El Ateje": reconocimiento a escritores cubanos en el exilio (por Wilfredo A. Ramos)


Nuevamente el Miami Hispanic Cultural Arts Center, de la Pequeña Habana, fue el escenario este pasado 17 de enero, para la entrega de los premios Editorial El Ateje, los cuales se otorgan en las categorías de poesía, narrativa y teatro, que a pesar de su poco tiempo de instaurados, se han convertido en vehículos imprescindibles como vía de reconocimiento de la obra y trayectoria de aquellos escritores cubanos que desde hace más de seis décadas se han visto forzados a abandonar la tierra donde nacieron, enfrentando un exilio que no sólo ha influido en sus vidas sino de igual manera en la creación de su obra artística.


La persona detrás de la instauración de estos reconocimientos ha sido el periodista y escritor Luis de la Paz, llegado a este país en 1980 como parte del tristemente célebre éxodo del Mariel, activa figura del mundo cultural y literario de esta ciudad, quien además ha ocupado el puesto de Presidente del PEN Club de escritores cubanos del exilio entre los años 2020 al 2024, y que durante largo tiempo también ha escrito reseñas de espectáculos para El Nuevo Herald y Diario las Américas, siendo autor entre otros libros de Salir de casa, Reinaldo Arenas, aunque anochezca, Soltando Sorbos, Tiempo vencido, Teatro Cubano de Miami.

El nombre de la editorial, que hace entrega de dichos premios, la cual fue fundada en el año 2020 y que ya posee un catálogo de más de treinta volúmenes publicados, toma su nombre de la revista literaria creada por el propio Luis de la Paz, que saliera a la luz de manera online entre los años 2001 y el 2008.

Estos premios que iniciaron su entrega en el 2021, se han propuesto valorar la trayectoria y obra artística de sus autores en los géneros literarios de teatro, poesía y narrativa, nombrando a cada uno de ellos con el de tres importantes figuras, las cuales se destacaron en los mismos. Así el premio de teatro ha sido honrado con el nombre de José E. Escarpanter, en poesía con el de Angel Cuadra, mientras que en narrativa con el de Carlos Victoria, figuras todas de gran relevancia dentro del ámbito de la literatura cubana del exilio.

Tales reconocimientos recayeron, en su primera entrega del 2021 en Matías Monte Huidobro, teatro, Zoe Valdes, narrativa, Orlando Rosardi, poesía, mientras que para el 2022 fueron acreedores Rolando Moreno, teatro, Rolando Morelli, narrativa y Magali Alabau, poesía, siendo reconocidos en el 2023, Héctor Santiago, teatro, José Abreu Felipe, narrativa y Pio E. Serrano, poesía.

En esta cuarta oportunidad los galardonados fueron el dramaturgo Raul de Cárdenas, el narrador Mario C. Díaz y el poeta Orlando González Esteva, siendo este último el único de los homenajeados en poder estar presente debido a problemas personales de los dos otros escritores.

Los premiados


Raul de Cárdenas, comenzó su escritura dramática antes de su salida de Cuba rumbo a New York en 1961. En La Habana cursó dos años de la carrera de Derecho, trasladándose después para la de Periodismo, de la cual no pudo graduarse debido a su partida hacia los Estados Unidos. También en la Habana integró durante algún tiempo el Teatro Universitario, importante agrupación formadora de no pocos teatristas con una larga carrera después dentro de las tablas cubanas, donde fuera alumno de la destacada actriz Nena Acevedo. Tuvo la suerte de ver estrenadas algunas de sus primera obras en esta ciudad y para el año 1970, ya residiendo en la ciudad de Los Angeles, vió estrenar su obra La palangana, en la ciudad de New York bajo la dirección de otro importante dramaturgo y director cubano, Mario Martín, quien la llevó a las tablas con la agrupación Teatro DUO.

La dramaturgia de este autor ha recorrido siempre el camino del reconocido e histórico Teatro Bufo cubano, aprovechando el habla y las costumbres populares para introducir temas definitorios de la naturaleza del cubano, sus problemas, hábitos, alegrías y tragedias que nos han marcado como nación, incluido, por supuesto, el terrible hecho del exilio. La obra de De Cárdenas, es de naturaleza indiscutiblemente cubana aun siendo escrita desde una alejada ciudad de la costa Oeste de los Estados Unidos, no solamente por su contenido sino también por la manera en que se encuentra concebida su dramaturgia para la escena..

Entre sus obras encontramos Cuando los hombres lloran (su primera obra), La palangana (primera obra estrenada en Estados Unidos), Anécdotas de una Habana, Aquí no se baila el danzón, Las pepillas del Vedado/ de la Saguesera/ de la Calle 8, El barbero de Mantilla, Las Carbonell de la calle Obispo, La muerte de Rosendo, Recuerdos de familia (primera obra escrita en Estados Unidos y de la cual existe una versión en ingles), La edad de oro, La Ceci (monólogo), Un hombre al amanecer (Premio Letras de Oro, Universidad de Miami 1989), El pasatiempo nacional y UMAP, entre otras, siendo estas dos últimas textos donde se trata por vez primera en la dramaturgia cubana de manera abierta el tema de la homosexualidad, dentro del ámbito deportivo la primera y la segunda teniendo como escenario los campos de trabajo forzado instaurados por el régimen castrista en Cuba.


Manuel C. Díaz, fundador del PEN Club de escritores cubanos en este país, estudió en la escuela de Comercio de la Habana, llegando a estas tierra en 1979 después de haber sido excarcelado en la isla por un intento de salida ilegal junto a su familia. En esta ciudad se dedica a hacer reseñas de obras literarias, crónicas de viaje y arte en general, creando una magnífica obra narrativa que incluye novelas y cuentos de temática cubana, basados en sus experiencias en la isla.

Su obra incluye los libros El año del ras de mar, Subasta de sueños, La virgen del Malecón, novelas todas, Cuentos cubanos: isla y exilio (donde están incluidos sus excelentes piezas, La visita y El chorizo del Capitán Maldonado, en las cuales se denuncia con toda crudeza la represión del régimen), así como De Cádiz a Normandía (crónicas de viajes), entre otras obras.


Orlando González Esteve, llega a Miami en 1965, siendo aún muy joven, viéndose sometido a una vida desconocida que se le abría ante sus ojos y que lo obligaba a dejar atrás su tierra, amigos, lugares conocidos, familia. Según sus propias palabras es gracias al reconocido escritor mexicano Octavio Paz que despega su carrera literaria fundamentada en la poesía y en el ensayo. En esta ciudad ha sido una figura constante hasta el día de hoy en la radio, donde su inconfundible voz se ha escuchado en diversos programas al lado de destacadas personalidades del medio. Junto a su esposa Mara González Rauchmann, cantante lírica, formaron el muy aplaudido y reconocido duo de Mara y Orlando, interpretando números del repertorio de la cancionística cubana, lo que los llevara a presentarse en diversos escenarios, incluyendo un extenso contrato por varios años, con una línea de cruceros, lo que les permitió compartir su arte con diversos públicos a través del Caribe y el Mediterráneo

Dentro de su catálogo literario encontramos Mañas de la poesía, Casa de todos, El pájaro tras la flecha, Escrito para borrar, Fosa común, La noche y los suyos, todos estos de poesía, mientras que Elogio del garabato, Cuerpos en bandeja, Mi vida con los delfines, Amigo enigma, Los ojos de Adán, corresponden a su obra ensayista. Ha ofrecido lecturas de sus obras, charlas y talleres en diversas ciudades de Estados Unidos, así como en Japón, España, Francia, México y Brasil.


Como buen acompañamiento a la entrega de estos premios y estupendo regalo, la noche contó con la presencia del músico cubano Manuel Paneque Lahenz, virtuoso ejecutante del laud, quien interpretó obras breves del repertorio barroco español, así como algunas otras piezas danzarias de la época, de autoría anónima.

A modo de resumen sólo nos resta agregar que los galardones otorgados a estos tres escritores, quienes han mantenido además una firme postura por la libertad de Cuba, alzando sus voces en cuanta tribuna haya estado a su alcance, es el resultado de méritos suficientes, acumulados a través de sus trayectorias, por medio de sus enriquecedoras y determinantes obras literarias con las que han contribuido a engrandecer el patrimonio cultural cubano, demostrando que las mismas, aunque hayan sido creadas fuera de la isla, tienen igual sentido de pertenencia que las concebidas en aquellas tierras.

¡Enhorabuena por tan importante reconocimiento!





Lic. Wilfredo A. Ramos
Miami, enero 18, 2024.

Saturday, January 18, 2025

Una de las noches del Caribe (segunda mitad de los 80s, siglo XX).


Veo a una joven sola en una mesa, me aproximo... y aproximados pasamos más de un rato. 

Le digo, pasado ese buen rato, "vamos para ...". Me contesta: "no puedo, mi novio es uno de los músicos (era el grupo ..., de la Habana.)". 

Nos reimos, un par de besos más, nos despedimos. (JEM)

Friday, January 17, 2025

Memoria cubana en la presentación del libro "Como el ave fénix", de William Navarrete. (por Wilfredo A. Ramos)


En la noche de ayer, jueves 16 de enero, hubo de realizarse en la ciudad de Miami la presentación del libro ‘Como el ave fénix’, del escritor cubano William Navarrete, quien desde hace más de tres décadas reside en Francia y poseedor de una contundente obra escrita recogida en diversos géneros literarios y traducida a diferentes idiomas.

Este copioso volumen resulta en una exhaustiva recopilación de cincuenta entrevistas, que lo largo de algún tiempo y bajo un extenso bregar, su autor realizó a diferentes cubanos dispersos -producto de la dictadura comunista- por el mundo.

El libro es un repaso por la vida de estos cubanos, con diferentes procedencias e historias, los cuales hablan de sus vidas dentro de Cuba y en el exilio, trayendo ante nosotros srecuerdos y anécdotas, unas simpáticas otras menos, pero que retratan el decursar de una época republicana que no se puede dejar perder ni que sea tergiversada.

A través de 792 páginas nos entregan desinteresadamente sus recuerdos, cubanos tales como Reinaldo García Ramos, José Azel, Juan Cueto Roig, Nina Menocal, Guy Cuevas, Flor de Loto La Rua, Uva de Aragón, Fulgencio Batista Fernández, Pio Serrano, Sonia Calero, Olga O’Conor, Waldo Balert, Carlos Gacio, Ángel de Fana, entre otros.

Incluso entre los entrevistados aparece la actriz española Yolanda Farr, muy ligada a la isla y quien iniciara su carrera profesional en ella, conociendo de la censura bajada de la Sierra Maestra.


La presentación efectuada en los salones del Miami Hispanic Cultural Arts Center, en la Pequeña Habana, contó con una nutrida presencia que abarrotó el espacio, entre los que se encontraron algunos de los propios entrevistados en el libro.

Una excelente noticia fue ofrecida también esta noche, la cual consistió en próximamente tendremos en las manos un segundo tomo con cincuenta entrevistas más, que ya están en “blanco y negro” esperando por salir a la luz.

Este volumen ha sido publicado por la Editorial Rialta, gracias al apoyo de Roberto Hechavarria Pilia y Hugo Landa, de la agencia de noticias Cubanet y al vital trabajo de recomendación y búsqueda de personas a entrevistar de Margarita Larrañaga y Juan Cueto, así como al entusiasmo de todos los que aparecen en sus páginas, quien con desinterés abrieron las puertas de sus vidas y recuerdos.



Lic. Wilfredo A. Ramos
Miami, enero 17, 2025
Click here to visit www.CubaCollectibles.com - The place to shop for Cuban memorabilia! Cuba: Art, Books, Collectibles, Comedy, Currency, Memorabilia, Municipalities, Music, Postcards, Publications, School Items, Stamps, Videos and More!

Gaspar, El Lugareño Headline Animator

Click here to visit www.CubaCollectibles.com - The place to shop for Cuban memorabilia! Cuba: Art, Books, Collectibles, Comedy, Currency, Memorabilia, Municipalities, Music, Postcards, Publications, School Items, Stamps, Videos and More!