Monday, March 6, 2017

(Miami) Presentación del libro "Crear en Femenino"

 

El Centro Cultural Español y la Editorial Silueta confluyen en el homenaje a la literatura escrita por mujeres, una selección de dieciocho autoras hispanoamericanas que viven en la ciudad de Miami. El lanzamiento de este libro es parte de un proyecto más amplio del CCEMiami que, bajo el mismo nombre, “Crear en femenino”, se propone, “a través del trabajo de mujeres en su diversidad más amplia y a través de diferentes manifestaciones artísticas, propiciar un espacio para el diálogo y la reflexión”, según palabras de Francisco Tardío, director del Centro.

Distintas generaciones y estilos conforman esta entrega, la cual incluye poesía y narrativa. Una gama de resonancias poéticas, formales, líricas y experimentales. Narraciones que crean atmósferas de gran intensidad, cuentos donde la ficción se entremezcla con lo vivencial. Relatos íntimos, que aun con las variaciones de estructuras, se unifican en la galanura del lenguaje. (por Rodolfo Martínez Sotomayor)

Friday, March 3, 2017

Miami Film Festival 2017

Ver programa 

Origen del tabaco cubano en los Estados Unidos (por Adalberto Guerra)

 


Eduardo Hidalgo Gato:
 La historia del tabaco cubano en los Estados Unidos, su origen


 por Adalberto Guerra 
 Texto publicado originalmente
 en la 8va edición de la revista La Cohoba Magazine


La historia del Tabaco cubano en los Estados Unidos tiene su origen en Eduardo Hidalgo Gato y se remonta a la época temprana de 1870’s. De padres españoles, Eduardo Hidalgo Gato nació en Santiago de las Vegas–Cuba, el 6 de octubre de 1845. A los ocho años dejó la casa de sus padres para buscar trabajo en La Habana, donde entró a trabajar de aprendiz en un taller de tabacos de urbe habanera. 

En 1869, huyó de la isla acusa- do de ayudar a los revolucionarios insurrectos de Bejucal que combatían contra la corona española en la primera Guerra de Independencia cubana o Guerra de los Diez Años, eligiendo por destino la ciudad de Nueva York. Allí trabajó como torcedor hasta el momento en que decidió establecerse por su cuenta en un pequeño taller de manufactura de tabacos. El 28 de noviembre de 1872 se hizo ciudadano norteamericano. 

En 1871 cerró ese pequeño taller de tabacos para abrir una fábrica mucho mayor, con gran éxito de ventas. 

En 1874 trasladó su fabricación a la ciudad de Cayo Hueso (Key West), ubicado en un edificio alquilado a William Curry, convirtiéndose Eduardo Hidalgo Gato en el más prominente fabricante de tabacos de origen cuba- no en el Cayo. 

Eduardo H. Gato necesitaba torcedores con experiencia y para mejorar la operación construyó junto a su fábrica un pequeño pueblo de casas (unas cuarenta en total) que alquiló a sus trabajadores. Eran los comienzos de su famosa “ciudad de obreros” conocida como Gatoville, que contó con las infraestructuras necesarias (línea de tranvía, calles, comercios, escuelas, etc.) y que sería una de las primeras experiencias de ese tipo en los EE.UU. El popular barrio de “Gatoville” conocido entre otras cosas por la presentación anual de un circo o “los caballitos,” como lo llamaban coloquialmente los cubanos. Hay que señalar que para el año 1831, según los datos de censos poblacional de Key West, habían 50 cubanos asentados en el cayo, 16 de estos tenían pequeñas operaciones de tabacos. 

En la ciudad de Key West el Marcador Histórico número 21 se encuentra en el bloque 1100 de Simonton, lugar en que se encontraba la fábrica de Eduardo Hidalgo Gato. 

Entre 1880 y el 1900 hubo una afluencia de expatriados cubanos en Cayo Hueso, estaban escapan- do de la opresión del imperio colonial español en Cuba. Este hecho proporcionó la creación de más de 200 fábricas de tabacos en el Cayo. 

En el marcador Histórico 20 de la ciudad de Key West, Florida, en el 616 Louisa Street podrá usted encontrar el Pocket Park. Este parque tiene una historia especial por ser el lugar donde estaba situado el caserío de Gatoville de Eduardo Gato en la década de 1880. 

Es bueno señalar que Vicente Martínez de Ybor también impulsó planes de vivienda y desarrollo similares a los de Eduardo Hidalgo Gato en Key West y posteriormente en Tampa. 

La estructura que se exhibe en la parte posterior del parque es una representación de la fachada de una de las casas para tabaque- ros construidas sobre este lote en 1897. En el sitio específico fueron sus ocupantes Fernando y Sera- fina Gato. Fernando era un fabricante de tabacos en la fábrica. Fernando y Serafina criaron a su hija María Gato en esta casa, quien se casó posteriormente con Joe Madiedo. El parque es también el tabacos del mundo donada por la familia Fuente, Bruce Neff, y Patricia Madiedo.

El patriarca de la familia Fuente, Arturo Fuente, salió de Cuba en la primera década de 1906 y pasó los próximos 6 años en Gatoville y posteriormente se trasladó a Tampa en 1912 y comenzó su pro- pia fábrica de tabacos. Hoy su familia es propietaria y de una gran fábrica de tabacos en la República Dominicana, después de haber pasado también por Nicaragua. La familia Fuente es original del poblado de Güines, un poblado cercano a La Habana. 

A una cuadra de la casa que ocupó Arturo Fuente en Cayo Hueso se encontraban pequeñas empresas del tabacos como la fábrica Báez, a estos puestos que los emigrados convinieron en llamar los “chinchales” que para entonces eran operaciones de unos pocos trabajadores. Fue aquí donde Arturo perfeccionó sus técnicas como tabaquero. Su habilidad lo llevó a la prestigiosa fábrica de tabacos de Eduardo hogar de la mayor escultura de Hidalgo Gato a pocas cuadras de distancia en Simonton Street. No sólo Arturo Fuente pasó por las instalaciones de Eduardo Hidalgo Gato, otros emigrados cubanos que posteriormente tomaron relevancia en el mundo del tabaco, partieron de la empresa primera de Eduardo Hidalgo Gato, residieron en Gatoville y se expandieron después a Ybor City-Tampa.

Las casas del poblado eran simples estructuras de madera, la mayoría con dos habitaciones, porche y letrina. Estas casas aunque eran sencillas, para la época eran consideradas un lujo. El espíritu paternalista de Gato animó a sus empleados a iniciar sus propios negocios (tiendas, escuelas, etc.), que era una estrategia muy distinta a otras comunidades industriales. Muchos de los puestos de los “Chinchales” eran negocios alentados por Eduardo Hidalgo Gato que cohabitaban en armonía con las operaciones comerciales de este. 

Eduardo Hidalgo Gato contando con la experiencia de años de trabajo fabricando tabacos y con una excelente hoja procedente de las vegas de Vuelta Abajo, fabricaría la excelente marca de tabacos Clear Havana. La primera fábrica de Gato en Cayo Hueso se construyó en 1884 y era un edificio de madera de tres pisos que en 1894 albergaba 500 operarios, que fabricaban un promedio de 70.000 tabacos al día, y esta sucumbió en un incendio en 1915. 

La segunda fábrica, una de las mayores de Cayo Hueso, estaba ubicada entre las calles Virginia y Simonton St. Se comenzó a construir en 1916 y fue inaugurada en 1920. Era una estructura moderna de ladrillo, a prueba de huracanes e incendios, que contaba con grandes ventanales y un patio central al aire libre para conseguir la mayor cantidad de luz para facilitar las labores de los operarios.

En 1882, la familia Gato’s abrió una fábrica en la ciudad de Jacksonville llamada El Modelo, como estrategia empresarial de tener repartidas sus fábricas en distintas ubicaciones.

Gato estuvo siempre implicado en la vida social y política de Cayo Hueso, incorporando el primer tranvía en las calles de la ciudad o llegando a dirigir el Key West Bank, entre otras funciones públicas.

La casa familiar de Eduardo Hidalgo Gato estaba ubicada en Truman Avene. Antes de retirarse a Cuba, tuvo la generosidad de donar a la ciudad de Cayo Hueso una de sus lujosas mansiones a fin de que se ubicase en ella un hospital destinado a pobres, que funcionó desde 1911 a 1944, y que se llamaría Mercedes Hospital, en honor a su esposa. 

Eduardo Hidalgo Gato falleció en 1926, en Cuba. Sus dos hijos, Eduardo y Tomás permanecerían en Cayo Hueso. En 1942 la fábrica de Gato cerró sus puertas, siendo una de las últimas grandes fábricas de tabacos en cerrar en Cayo Hueso. El edificio se vendió a la marina de los EE.UU, que la usó como cafetería. 

Las marcas más populares de tabacos de Eduardo Hidalgo Gato fueron; Mi Preferida y La Estrella. En la ciudad de Cayo Hueso se puede encontrar un busto erigido en su honor, la ciudad tiene de él las mejores memorias por ser un hombre justo, y ejemplo digno.


2017-18 Season of Florida Grand Opera

------------------------------
 
Lucia di Lammermoor by Gaetano Donizetti
Lucia is the unlucky Scottish girl who becomes a pawn in her family’s plot to revive its fortunes, is forced into a marriage against her will, and butchers her bridegroom on their wedding night. Experience this haunting, atmospheric opera, complete with crumbling castles and ghostly apparitions, plus a breathtaking mad scene that will have you pinned to your seat.

MIAMI: November 11, 12, 14, 17, and 18, 2017
FORT LAUDERDALE: November 30 and December 2, 2017

--------------------------------------------------------------------------------------------
Salome by Richard Strauss
With its bizarre brew of eroticism and religion, Richard Strauss’s Salome was so disturbing when it first appeared that it was banned in Vienna and London. Today, it’s lost none of its power to send shivers through the audience, and this production eerily captures all the depravity of King Herod’s court in ancient Jerusalem.

MIAMI: January 27, 28, 30, February 2, and 3, 2018
FORT LAUDERDALE: February 8 and 10, 2018

-----------------------------------------------------------------------------------------------
Orfeo ed Euridice by Christoph Willibald Gluck
Gluck’s masterpiece is most famous for its immortal aria, “Che farò senza Euridice.” But it’s also a compelling and deeply personal story of how far one man will go to prove his devotion to his wife. The grief-stricken musician and poet Orfeo risks the terrifying depths of the Underworld to bring back his beloved Euridice alive.

MIAMI: March 17, 18, 20, 23, and 24, 2018
FORT LAUDERDALE: March 29 and 31, 2018

--------------------------------------------------------------------------------------------------
Florencia en el Amazonas by Daniel Catán
Inspired by the writings of the great Gabriel García Márquez (One Hundred Years of Solitude), Daniel Catán’s Florencia en el Amazonas is one of the most lyrical and melodious new operas of the past 30 years, embraced by critics and audiences everywhere it has played. This story of a celebrated soprano’s emotionally fraught journey down the Amazon offers a brilliant display of magical realism—and pushes the operatic form to new limits of imagination.

MIAMI: April 28, 29, May 1, 4, and 5, 2018

Thursday, March 2, 2017

(Miami) Presentan "Dossier José Abreu Felippe"


Dossier José Abreu Felippe
Viernes 3 de marzo, a las 8 p.m.
Altamira Libros
219 Miracle Mile, Coral Gables, 33134.

La serie Cuadernos Monográficos que publica la Editorial La Gota de Agua, en Filadelfia, Pensilvania, ha editado su dossier número 4, en esta ocasión dedicado al poeta, narrador y dramaturgo cubano José Abreu Felippe.

Editado a todo color, con fotografías personales del homenajeado y trabajos de importantes figuras sobre la obra de Abreu Felippe, el dossier, incluye también textos del autor y entrevistas.

Dossier es idea de los escritores Rolando D. H. Morelli y Kurt O. Findeisen. El número dedicado a José Abreu Felippe, ha tenido al escritor Juan Cueto-Roig como compilador y editor invitado.

_____________
Ver en el blog

Dos poemas de José Abreu Felippe

(Miami) Efraín Riverón presenta su poemario "El otro lado del rostro"


La Otra Esquina de las Palabras invita a la presentación del poemario “El otro lado del rostro” (Eriginal, 2016) del poeta cubano Efraín Riverón.

Las palabras de presentación estarán a cargo del poeta Denis Fortún.

Café Demetrio
300 Alhambra Circle, Coral Gables
305-448-4849

Viernes, 3 de marzo/7:30 p.m.

___________________________
Ver en el blog

(Miami) Lectura de poesía "Frente al mar"


¿Es conveniente que los adolescentes vivan en las Universidades? (por Christina Balinotti)

Nota del blog: Sección semanal dedicada a la familia por la Dra. Christina Balinotti (https://www.facebook.com/christina.balinotti), quien ha aceptado la invitación a compartir cada jueves, un tema relacionado con su proyecto Universidad de la Familia, programa académico extenso de 45 semanas, en la Humboldt International University. Los libros de la Dra. Christina Balinotti se pueden adquirir en Amazon en este enlace.

Para información e inscribirse en el programa puede acceder en este enlace

Para comunicarse puede escribir a Universidaddelafamilia.miami@gmail.com


¿Es conveniente que los adolescentes vivan en las Universidades?
¿Qué nos dice la ciencia y la psicología?


En los Estados Unidos los adolescentes abandonan la casa paterna para vivir en sus lugares de estudios. Los campus universitarios. La mayoría de estos jóvenes no tienen más de 17 o 18 años. El sistema de vida americano y su filosofía de pensamiento productivo lleva a la necesidad que nuestros hijos crezcan de golpe, se independicen económicamente y tomen decisiones sobre sus vidas en un momento en que sus cerebros aún no están maduros para ello. La OMS afirma que la adolescencia es un período de nuestra vida comprendido entre los 10 y los 19 años y así es considerada en la mayoría de los países del mundo. Sin embargo, estudios recientes en el campo de las neurociencias, determinan que la adolescencia se extiende hasta los 25 o 30 años. Este descubrimiento científico respalda el reclamo de la psicología cuando afirma que la adolescencia se divide en temprana, media y tardía, esta última culminando más allá de los 22 años.

Sofisticados exámenes realizados con FMIR o resonancia magnética funcional, los cuales miden la actividad cerebral, a través de imágenes en movimiento, han determinado que el cerebro adolescente concluye su maduración entre los 25 a 30 años de edad. Ocurre que la sustancia blanca cerebral responsable de las conexiones entre neuronas recién alcanza y baña la zona del pensamiento, control de impulsos y planificación, denominado corteza pre-frontal, alrededor de esas edades. Este hecho explica la falta de juicio, regulación de emociones y problemas de violencia de muchos jóvenes. Desde este punto de vista, la forma de procesar la información a los 18 años es muy diferente comparada con una persona de 30 años. Aclaremos que la sustancia blanca inicia su camino hacia el córtex pre-frontal, desde la parte posterior del cerebro o tálamo, a partir del nacimiento.

En consecuencia, los adolescentes tienden a tomar riesgos excesivos, debido a la inmadurez del cerebro pensante sumado a una cultura en la cual las familias promueven relaciones horizontales con los hijos, en lugar de una sana autoridad parental. Si bien, sabemos que necesitan enfrentarse a los padres, y desafiar las reglas sociales en búsqueda de su propia identidad, necesitan, además, el establecimiento de límites y controles. Vigilancia de los padres para el desarrollo de una rebeldía normal o adaptativa, que así se denomina, un enfrentamiento generacional productivo, en lugar de uno patológico que atente contra sus vidas y la seguridad y vidas de sus semejantes. En definitiva, una educación que acompañe el progreso de su cerebro hacia la adultez. Todo ello con la excepción de enfermedades psiquiátricas juveniles excluidas en este artículo. Claro que si los hijos no tienen padres a quienes enfrentarse, buscaran esas figuras afuera del hogar, exacerbando los riesgos y peligros propios de la edad. No es necesario, por lo tanto, que vivan solos para independizarse, La independencia no reconoce geografía alguna. Debemos, tan solo, asignarle tareas de responsabilidad para cumplir en el hogar. Decir que no más a menudo. Diálogo, límites claros para respetar y enviarlos a la universidad del lugar en el que viven. Como afirmo en uno de mis libros, volver a lo básico.

Resulta inconducente, culpar a la cultura de los hechos lamentables ocurridos en la población adolescente. Las sociedades se construyen y evolucionan a través de la superación de sus propios errores. La ciencia ayuda en este sentido a descubrir verdades y alentar los cambios que se deben realizar al respecto. Lo peligroso es que debido a intereses económicos, consumistas o de inercia social, continuemos empujando a nuestros hijos a una adultez temprana y obligada con todas las consecuencias que hoy padecemos. 

Sin duda, necesitamos reformas jurídicas y educativas que contemplen esta situación. El cambio en la noción de adolescencia, debe ir acompañada por un cambio jurídico y educativo correspondiente, con el fin de adaptar la mayoría de edad a los nuevos valores estudiados. Esto ya está sucediendo. De acuerdo con un informe al que ha tenido acceso la BBC, el colegio de Psicólogos del Reino Unido promueve una nueva guía de psicología infantil para que la edad de desarrollo primario humano pase de 0 a 25 en lugar de 0 a 18 que es la consideración actual. Por otro lado, las estadísticas de accidentes de tránsito, drogas, suicidios, alcohol y violencia sexual, en estas edades, ameritan una reflexión profunda de aquellas conductas que consideramos normales para los jóvenes. Un mar de dudas que los psicólogos y científicos han puesto en la mesa de los juristas e instituciones educacionales. Junto con estas propuestas, no debemos olvidar el cambio fundamental que en materia de familia deberá propiciarse. En particular, en los países hiperdesarrollados donde los padres ya no están en el hogar y los hijos crecen bajo las reglas del tutor mediático en boga: Internet. Un problema central de la realidad cotidiana que amenaza destruir la familia y la sociedad en su conjunto. Prestemos atención.

Referencias

Facultad de Medicina Universidad de Alberta. Journal de Neurociencia (2011)
Servicio de Pediatría Hospital Móstoles, Madrid. Desarrollo del adolescente. Aspectos físicos, psicológicos y sociales (2013)




Christina A. Balinotti: Escritora, Personalidad de Televisión y Radio. Experta en temas de Cultura y Psicología. Mujer de la Semana 2015 CNN Español. Pionera del Movimiento y Organización Femenidad Holística.

 


Wednesday, March 1, 2017

(University of Miami) Presentación del documental "El Predicador"


Principeños al rescate (por Carlos A. Peón-Casas)


Con tanto “inglés” como hoy tenemos pobladas las calles, como acaso diría un principeño de mediado el s. XVIII, si viera el ir y venir del turismo en la ciudad, sin dudarlo, se las estarían pensando en grande, aquellos nuestros ancestros, si los réditos de las tan célebres prácticas del comercio de rescate en la otrora villa, por la costas y caletas de antaño, les hubiera llegado hasta las mismísimas puertas de la prospera población dieciochesca, como llegan los réditos que dejan los innumerables visitantes foráneos que tardean por la ciudad, y hasta se toman una cerveza dispensada en un improvisado beergarten en la calle República, pagando en moneda dura, para claro beneficio del “barman”, la amarga lagger local, nuestra Tínima, para nada “Tímida”.

Lo cierto es que la historia local recoge muy bien aquellos sucesos donde los principeños de antaño, ya fueran los de la Torre, los Varona, los Bringues, Estradas, los Quesada, o los Agüero, eran ya señalados como los primordiales practicantes de aquellos tratos ilícitos con los ingleses de Jamaica, que ya para 1725, era en Puerto Príncipe, una práctica habitual.

En un añejo documento de época, firmado por el entonces capitán general, Martinez de la Vega, se daba referencia al Rey de lo intenso de tales prácticas:
se halla tan arraigado el comercio de ingleses, y los naturales tan viciados en el, que unos y otros concurren por el interés que se les sigue…los primeros con las armas y sus ropas, y los segundos con sus frutos y las armas a favor de aquellos(…) Los mismos alcaldes son los principales directores del comercio, pues aunque no dejan de promulgar bando a fin de que ninguno baje a la playa a contratar con las embarcaciones que llegan, subiste este cuidado interín que llega a la regalía que les acostumbran hacer y bajan ellos a celebrar el primer trato…
Ni las más celebradas matronas de la villa quedaban fuera de los tratos con los traficantes. Se da cuenta de dos sonados casos involucrado a dos encopetadas damas principeñas: doña Eugenia de Acasio, y Doña Manuela de Agüero y Zayas, la primera acusada del contrabando de valiosos géneros, “charreteras y botones de plata, sombreros y ropas extranjeras”, ocupados en la sastrería que regentaba un esclavo suyo. La segunda, por haberle sido ocupado en un ingenio de su propiedad en la costa sur: “en la hora intempestiva de la media para la una..de la madrugada telas y cuatro negros bozales” 

También no eran extrañas ciertas prácticas de los del Príncipe que clasificaban como actos de inteligencia pirática, como el acaecido allá por 1722, contra un bergantín de corsarios españoles, que habiendo interceptado un importante rescate de origen francés, fueron “entregados” por los del Príncipe en las manos de otros traficantes de nacionalidad holandesa con los que igualmente tenían tratos fraudulentos. Igual lo sigue contando la fuente ya citada, en 1725, se valieron “de extranjeros para quemaran un navío corsario en Manzanillo”.

Finalmente, los muy atrevidos y para nada insumisos principeños, la intentaron contra la tropa del capitán Diego Delgado, quien provenía de La Habana, fundados en previsiones que el gobernador de Santiago de Cuba, Juan del Hoyo Solorzano y Sotomayor, quien hubiera sido antes connotado corsario, hiciera, prohibiendo tales tropas habaneras en los predios gobernados por él. 

Tan alto llegó la humareda, que Juan Tomás de Issasi, teniente de oficial real, acusó en 1729 al Chantre Toribio de la Vandera, y al licenciado don Matheo Bringues, “quien dijo en cierta casa que si pretendieren mandar tropas a esta villa…ellos enviaría por tropas a Jamaica..tan cerca …que es travesía de una noche".

La cosa terminaría en tumulto contra el propio gobernador Hoyo, a quien mandaron cargado de cadenas al Morro, allá por 1729, en lo que fue una sublevación muy sonada de más de 800 hombres en aquel Príncipe, que ya no era para nada despreciable con un vecindario de más de 15.000 almas, 60 ingenios y 800 entre hatos, corrales, estancias y vegas . Pero esa es historia para otra ocasión.

Sunday, February 26, 2017

En Memoria de Pedro Assef (por Manny López)



Quisiera volver a esas madrugadas hablando por teléfono con Pedro Assef hasta el amanecer. Yo, desde aquella casita en Miami Springs. Pedro, desde un pueblito que ahora no recuerdo. Lo que si recuerdo es que su cuarto tenía vista a un viejo cementerio. Oíamos música, leíamos poesía, nos reíamos de las locuras de un poeta que ambos admirábamos. Todo eso es ahora una memoria borrosa.

Un día me reclamó:

¿Qué pasó con aquel niño bueno lleno de ternura?

No, ahora no es el momento de responderte.

Creo que los dos dejamos de reírnos en las madrugadas. No volvimos a quedarnos dormidos con el teléfono en mano mientras aquellas canciones que no recuerdo ahora, sonaban una y otra vez…

Pedro, no volvimos a leernos poesía. Eso terminó haciéndonos mucho daño.

Esta mañana leo estos poemas tuyos en voz alta por toda la casa, pero sé que es imposible echar atrás el tiempo.


La nana imposible

Era un niño triste
y una golondrina
y un señor oscuro
y un hada madrina

Los cuatro vivían
en la misma casa
y se protegían
del tiempo que pasa

El hada envolvía
las cosas en oro
cuidadosamente
con sumo decoro

guardaba esperanzas
cielos estrellados
rosas muy antiguas
dragones callados

el señor y el niño
se iban a pasear
en las tardes largas
al filo del mar

todo era el poema
lo que no se dijo
lo que dios callaba
entre padre e hijo

y la golondrina
cuidaba la casa
de las cosas frías
del tiempo que pasa


Elogio y olvido de la muerte

He visto a la muerte la he tocado
hemos estado juntos
Entre mis dedos
la muerte era pequeña y fatal
pero la he regresado a los que no reconozco
a los hombres sin fe
a las criaturas frías
a las flores soberbias de la noche
Ya te he cantado muerte
ya he puesto tu ceniza en mis versos
Este poema es tu elogio y tu olvido
No he de nombrarte más
Voy a escribir del humo
de la espera infinita del mar


Los  epigramas  

1
Gracias Señor  por no ofrecerme  /  la gloria de la literatura
porque  si  no / quién sabe
si  podría  estar  aquí  /  sosteniendo la forma de su pecho
mirando
como se van cayendo las estrellas

2
Siempre  es  igual  el  sexo
uno  abajo  otro  arriba
unas  cuantas  palabras  de placer
un  minuto  de  gloria
siempre  es  igual  el sexo
uno  arriba  otro  abajo

Tan  extraño  el  amor

3
He  pasado  por  los  versos  en  silencio
sin  mover  las  palabras
sin  pronunciar  tu nombre
sin  sentirte
con  miedo  a  que  te  salgas  del poema
y  regreses  a  mí

Friday, December 16, 2016

Una amistad sellada en el humo (por Adalberto Guerra)

Nota del blog: Cada viernes un texto publicado originalmente en la revista La Cohoba. Sección cortesía de Adalberto Guerra. Los temas que aparecen en este espacio están relacionados con la cultura del tabaco y las Artes Plásticas.


Entrevista a Avo Uvezian el compositor de Extrangers in the night, la afamada canción grabada por Frank Sinatra en 1966.

Publicado originalmente en la IX edición de la revista La Cohoba


Esta historia comienza en el Líbano y tiene melodía de Jazz y aroma de tabaco. Para tejerla, un hombre enriquecido por los años con ademanes de músico virtuoso se sienta ante una taza de café y te lleva a través de la cadencia de su narración hacia una época hermosa.

Bien pudiera ser una historia de amor, que lo es, con una pequeña variación, es la historia de un amor dividido entre un piano y el hombre que inventó frente a un tabaco la melodía perfecta para que habitara el humo.

Con un beso sobre la capa dulce de un tabaco y música clásica de fondo para acompañar la tarde comienza mi encuentro con Avo Uvezian en una tabaquería en una ciudad lejos del Líbano. Cuando se habla de Avo Uvezian se piensa en lo clásico, en lo refinado, tal vez obligado por la finura con que viste, la elegancia con que se conduce en las palabras, y por la música que es el resumen de todas estas cosas mezcladas en el humo.

Avo llega acompañado de su hijo Ronny Uvezian y Scott Kolesaire de Davidoof y se sienta frente a la tabaquería Corana en la ciudad de Sand Lake, Orlando-Florida, con la amabilidad de un patriarca dejando los mejores puestos para sus invitados. Antes del saludo me parecía haberle conocido anteriormente, pero todas las ideas preconcebidas que tenía de Avo después del apretón de manos y la pronunciación perfecta de mi nombre en español, me aseguran que ya le conocía, le conocía en la música y en el aroma que me trajo hasta aquí que me fue hablando sutilmente de él.

No hay que formular preguntas porque Avo prefiere como yo una conversación calma y el saludo de los clientes que pasan y extienden la mano sobre la mesa y continúan hacia el interior de la tienda como si hubiera un montón de palabras en el saludo. 


“Nací en 1926 en Beirut, el Líbano en una familia de músicos de origen Armenio. Mi madre era cantante, mi padre compositor y director de la orquesta sinfónica. La experiencia de mis padres me permitió desarrollarme en la música.”

A los catorce años de edad, a la muerte de su padre en 1943, pasa a ser el cabeza de la familia teniendo que proveer para su madre y dos hermanas, por lo que la música pasó a ser su medio de vida. La familia Uvezian tiene pasiones diversas desde el modelaje, la música y la escritura, hasta al gusto por un fino tabaco y el lujo tradicional, todas estas manifestaciones artísticas y de modales alentadas por la figura de Avo como centro, una hermana de Avo, Sonia Uvezian, es una reconocida escritora de libros de recetas de comidas tradicionales como The cuisine of Armenia, y múltiples de volúmenes similares.

“Después de concluida la segunda guerra mundial, muchos soldados americanos y soldados de las fuerzas aleadas frecuentaban los hoteles y bares de Beirut, yo tocaba Jazz que era una cosa rara en el Líbano, que es más árabe, eso me hizo diferente y de cierta forma popular, después; la época dorada de la música en Beirut empezó a ser cosa del pasado.”

Uvezian se unió entonces a un trío de jazz, conocidos como The Liban Boys recibiendo un contrato de trabajo en un hotel de Bagdad, Iraq, de ahí fue contratado por un hotel en Tehran-Iran, estando allí, Avo recibió una invitación en 1946 de Mohammad Reza Pahlavi- El Shah de Iran, para actuar en su palacio amenizando recepciones diplomáticas y eventos.

“Yo hablo Farsi (Persa). Recuerdo que estaban tratando de bailar jitterbug en el palacio y al verlos bailar, les dije en lengua Farsi, ustedes no están bailando como debe ser. ¿Me permite enseñarles?. Se sorprendió el Shah al verme hablando Farsi, y creo que esa fue la razón por la que me contrataron a pasar 2 o 3 eventos más allí en palacio y finalmente me convertí en el pianista exclusivo del Shah. Después de un año en Iran, Mohammad Reza Pahlavi quiso que viajara New York, Estados Unidos.’”

“Como nací en el Líbano, el árabe fue mi lengua primera. Mi familia era de Armenia y naturalmente yo sabía esa lengua también. Mis abuelos vinieron de Turquía, así que sabían cómo hablar turco. A los 10 años, podría hablar todos estos idiomas, y posteriormente aprendí Alemán con un grupo de Judíos de Austria, que venían de los campo de concentración después de la guerra. Hablo muchos idiomas, inglés, francés, persa, alemán, italiano, árabe, armenio, turco y español.” Y para dar fuerza a lo antes dicho tararea un canción cubana de los cuarentas en prefecto español.

Mientras vivía en Nueva York, Avo tocó para múltiples bandas y estudió piano y composición clásica en la Escuela Juilliard, “Allí en New York conocí a Ella FitzGerald sin saber la grandeza que tenia, fui por la parte de atrás del teatro donde se presentaba y me dejo tocar Let’s Fall In Love.” Avo conoció a su primer esposa, Marie Sahakian, mientras actuaba en un centro turístico de Nueva York, en las montañas de Catskill en 1951. Tuvieron tres hijos, Jeffrey, Robert & Ronny.

Avo Uvezian se enroló en el ejecito durante la Guerra de Corea en 1950, con 24 años de edad, y fue enviado a Fort Dix, New Jersey. Su talento musical le destacó inmediatamente y fue trasladado a la formación de banda. Cuando llegó a Corea, la banda tocaba en un club de oficiales, donde les pagaban veinte dólares la noche.

“Una de esas noches, el ayudante de un general me preguntó si podía tocar Back Home Again in Indiana para el General. Después de tocar la pieza, el general en persona se acercó y me dijo: ‘Hijo, esa es la mejor interpretación de Back Home Again in Indiana que he escuchado. Sería bueno tenerte en el cuartel general’ y cuando el General sugiere algo se vuelve orden, al día siguiente recibí el trasladado a Governor’s Island-New York.” Avo Uvezian fue dado de alta con honores en 1952.

Una vez de regreso en los EU, ya fuera del ejercito, pasa a trabajar en la joyería de su suegro, negocio que eventualmente lo llevó a Puerto Rico. En Puerto Rico otra vez la música lo conduce a los escenarios, esta vez en el complejo turístico Palmas Del Mar, donde recibe un contrato por 4 meses que se extendieron por catorce años. En 1970 termina su matrimonio con Marie Sahakian.

Contrae matrimonio 1975 en Puerto Rico con Nivia Valle su actual esposa. En 1983 nace su hija Karyn y viajan a Suiza para su bautizo. Avo ordenó un puro cubano después de la comida para celebrar el evento y el precio le pareció excesivo, 24 dólares. Un amigo le recomieda hacer su propio tabaco. “Volví a Puerto Rico y de inmediato viajé a la República Dominicana para ver si podía encontrar una fábrica que nos hiciera los tabacos y así pasé dos años buscando en diferentes fábricas una oportunidad hasta que di con Hendrik Kelner, presidente de Tabacos Dominicanos o TABADOM, e hice las primeras muestras. Por esa época tuve la suerte de estrechar también amistad con Michel Roux, el francés responsable de traer Vodka Absolut a los Estados Unidos. Este en una conversación, me dijo, ‘Si usted va a entrar en el negocio de los tabacos, haga de la manera que lo hace la Vodka, pague más que nadie por ellos, pero asegúrese de que también son los mejores del mercado. Asegúrese de que la presentación de su producto es la mejor.’ Él me ayudó a conseguir mi sello, diseñado por los diseñadores gráficos de licores Knockando. Así que cuando Henkie me presentó una cotización para los tabacos, le dije, que iba a darle el 25 por ciento más de lo que pidió. De esta manera yo sabía Henkie se aseguraría de que me dieran el mejor tabaco posible.”

En 1987 los primeros tabacos confeccionado por la fábrica de Kelner se vendieron bajo la etiqueta Bolero en San Juan, y más tarde 1988 bajo la nominación Avo Cigars pasó a venderse en las tiendas de tabacos Davidoff de Nueva York. En el primer año se vendieron 120.000 tabacos. Para el tercer año Avo Cigars vendió más de 750.000 unidades. En 1995 Davidoff pagó a Avo Uvezian $10 millones por los derechos de distribución de la marca. En 1996, la venta alcanzó a más de dos millones de tabacos. Desde entonces los tabacos Avo están considerados tabacos selectos.

En su extensa narración hace un alto y dice; “Debíamos ir a donde hay siempre un piano y una novia esperando, a mi casa para que conozcas a mi esposa Nivia”, y efectivamente frente al piano retoma la conversación entre anécdotas y notas musicales del pasado que va entrelazando con historias de tabaco, como el maestro de la comunicación que es, va resumiendo una época y un estilo creado por él, bajo un sombrero que lo identifica. Luego; fotos de familia y conversaciones sobre autores y lecturas comunes con Nivia y un poco de café a lo cubano. La historia de Avo Uvezian no es ni música ni tabaco, es la historia de un hombre de familia que no sabe definir entre ambas y ha decidido amarles por igual; “Un tabaco es un confidente, la música es el idioma de la confidencia de un hombre ante la soledad y el humo.”

Un día para Avo Uvezian esta incompleto si no recurre a los lugares donde encuentra el saludo de la gente que pasa, la conversación a media luz de una tabaquería. El reconocimiento de Avo no viene de su buen tabaco o por ser el autor de magníficas melodías como Broken Guitar que llegó luego a ser grabada como Extrangers in the night por Frank Sinatra en 1966, el reconocimiento de Avo viene de su carisma y las demás cosas vinieron a acompañar su paso por la vida en armonía con la buena persona que es, y en pago, la gente que lo rodea lo ama, lo respeta y esa es la melodía más placida para acompañar el paso de un hombre por la tierra.

Recuerdo que en medio de la entrevista un muchacho joven saluda gentilmente y dice; “Perdón no quiero interrumpirles, pero no había tenido la oportunidad de conocerle en persona”, Avo extiende la mano respondiendo al saludos y casi simultáneamente con la otra mano le obsequia un tabaco. Observé al joven poner a un lado el tabaco que estaba fumando y encender el Avo Classic. Esto pudiera lucir una anécdota simple pero no lo es, había en el gesto una conexión de palabras no dichas, y música en los ademanes, cierta conspiración de por vida. Avo es una empresa dentro de una empresa y sabe como representar su producto, no porque se lo proponga, sino porque su producto tiene su mejor etiqueta en él y en su personalidad.

Casi en la despedida, dice: “Esta amistad no puede terminar en una entrevista” y empieza a hacer conexiones como si fuéramos a vernos al día siguiente, “Quiero presentarte a un amigo”, y atravesando una nube densa de humo aparece Adnan Bizri, el dueño del hotel Cabana Bay Beach Resort de Orlando, y así de una presentación en otra, de una anécdota en otra, se nos fue la tarde. La próxima vez que nos encontramos Avo tenia en la mano un copia de New York Times donde aparecía en un artículo con un resumen de su vida de una entrevista realizada por teléfono donde se resaltaba su última creación, Avo Limited edition Improvisation Series 2015, fue entonces que me di cuenta de lo afortunado que era, de tenerlo en persona y mantener con él una amistad sellada en el humo. 

Thursday, December 15, 2016

Arts Ballet Theatre of Florida recrea El Cascanueces (por Baltasar Santiago Martín)

Fotos/Patricia Laine
---------------------------------


El Cascanueces es un ballet basado en el cuento El Cascanueces y el Príncipe de los ratones, de Ernst Theodor Amadeus Hoffman, con coreografía de Lev Ivanov, el asistente de Marius Petipa –quien aprobaba y hasta modificaba a veces las creaciones de Ivanov– y música de Piotr Ilich Chaikovski, estrenado el 18 de diciembre de 1892 en el teatro Marinski de San Petersburgo, Rusia. A pesar de su bellísima música, es considerado un ballet “para niños”, y las principales compañías lo han asumido más como una bonita tradición navideña que como un tour de force para sus bailarines.

No obstante estos “prejuicios”, yo diría que la calidad y la altura de una compañía de ballet puede juzgarse perfectamente por el rigor y la seriedad con la que aborde esta “tradición navideña”, y Arts Ballet Theatre of Florida, bajo la experta dirección del Maestro Vladimir Issaev, ha pasado la prueba una vez más –como ya lo ha hecho con los “hermanos mayores”, por así decirlo, de El Cascanueces–, pues ha logrado recrear su Cascanueces de la temporada navideña de 2016 con mucha disciplina, buen gusto y el aliciente adicional de una presencia de verdadero lujo: el gran coreógrafo Alberto Méndez en el papel de Herr Drosselmeyer, el Consejal padrino de Clara y de su hermano, el malcriado y travieso Fritz.

Con un programa de mano de agradable diseño y abundante información, Arts Ballet Theatre of Florida recibió al numeroso público que acudió a disfrutar de la representación de El Cascanueces en el Aventura Arts Center durante los días 9, 10 y 11 de diciembre del 2016.

El día 11, ticket en mano, cortesía de ABTF, aguardé expectante el comienzo de la función, y desde el bello preludio, la partitura del genial músico ruso para esta historia de encanto victoriano, magia, artificios y mucho baile magnífico me volvió a enamorar.

Muy buena idea ese desfile preliminar de los niños, solos o con sus padres, demostrando sus precoces habilidades para la danza, y luego, ya en el interior de la mansión de los Stahlbaum, mi primera impresión fue completamente favorable: un vestuario muy elegante, tanto para los niños como para sus padres, y un telón de fondo de agradable diseño, con el consabido árbol de Navidad omnipresente en esa Noche de Fin de Año. 

Los hermanos Stahlbaum fueron deliciosamente interpretados por Dalia Saba, una Clara inocente y juguetona, en verdadero rol de bailarina –a diferencia de otras versiones menos rigurosas–, y Alexander Sokolov, eficaz y simpático como el payaso y malcriado Fritz.

El Maestro Alberto Méndez, como Herr Drosselmeyer, el Consejal padrino de ambos, nos brindó una interpretación notable por su expresividad y su mímica actoral, muy acorde con el desarrollo dramatúrgico de la escena.

La inclusión en esta puesta del abuelo de los hermanos Stahlbaum, personaje a cargo del cantante lírico y actor Jorge Arcila, me pareció forzada y gratuita, y aunque en el programa de mano se menciona a Joanie Weiss como su esposa, en esta puesta su presencia pasó casi inadvertida, al punto de que pensé que era su cuidadora y no la abuela de los muchachos. 

Todos los bailes de grupo –hasta seis parejas en escena–estuvieron caracterizados por su excelente acople y fluidez. De una gran caja de regalo salen el Soldado y la Muñeca interpretados por Theresse Racpan y Pablo Manzo que estuvieron muy precisos en sus personajes.

Alexander Sokolov, en su rol inicial de Fritz, se destacó por la altura y abertura de sus saltos y su rotura malcriada del Cascanueces fue resuelta con una muy buena secuencia y dramaturgia. 

Extrañé el efecto del reloj “virtual” del fondo, avanzando hacia la medianoche, así como el del árbol de Navidad que se suele agigantar ante los ojos asombrados de Clara. Clara se queda dormida en un butacón, e inmediatamente su padrino la “despierta” –debió haber habido un lapso “razonable” entre ambos momentos– para presenciar la batalla entre el ejército de su Cascanueces y el del Rey de los Ratones.

El combate estuvo muy bien escenificado, y la coreografía de la derrota inicial aparente del Cascanueces muy lograda.


El cuerpo de baile de los Copos de Nieve – doce en total– estuvo deslumbrante, con un vestuario a la altura de su desempeño.

La Reina de las Nieves y su caballero, interpretados por Lillian Hill y Zihan Min –que se supone que acuden para acompañar a los protagonistas a su blanco reino–, ejecutaron un pas de deux de presentación, en el que Zihan debió hacer girar a Lillian más centrada y vertical, quien en su variación demostró que posee técnica y musicalidad. Me hubiera gustado que un trineo o algo así hubiera indicado, al final del primer acto, el viaje de Clara y su Cascanueces al País de las Nieves. 

En el Segundo Acto, los “angelitos” estuvieron realmente “angelicales”, para dar a un desfile “multicultural” en honor de la soñadora visitante y su acompañante, que fue iniciado por Yasamin Haghayegh y Kevin Zong en la Danza Española, asunto que Chaicovski también usaría en su emblemático Lago con diferente partitura. 

En la Danza China, las bailarinas estuvieron seguras y precisas, jugando con las sombrillas y los pasos de la coreografía sin cometer errores, saliendo al final en puntas como bailarinas consagradas.

En el Cuadro Árabe, excelente el vestuario del Harén y del Príncipe, con Astrid Zuluaga como la Reina y Luke Stolkton como el Príncipe, quienes sortearon el reto sin el menor tropiezo. 

En la Danza Rusa, los hermanos Danil y Denis Osipov se lucieron con bravura en sus roles de cosacos, con grandes alardes acrobáticos.

En el Cuadro de las Flores, Lillian Hill, como la figura central, se destacó por su excelente ejecución y acople con las otras seis bailarinas del cuadro, admirables extensiones, y por quedarse “clavada” en el lugar –como es lo correcto–al realizar los fouettés; en fin, una verdadera promesa a la que hay que alentar y seguir muy de cerca.

Tras esta caravana de deliciosos divertimentos, el Hada de Azúcar apareció, acompañada de su Caballero, para brindarnos el bello Pas de deux que constituye el momento cumbre de este ballet.


La primera bailarina Mary Carmen Catoya brilló en el rol del Hada del Azúcar por su técnica, estilo e interpretación en perfecto equilibrio, mientras que Kazuya Arima, como su Caballero, estuvo a la altura de su consagrada compañera.

Con un apoteósico final, donde todos los participantes de los divertimentos volvieron a desfilar y a convencer al complacido público, faltó el que Clara retornara a su butacón de la mano de su mago-padrino, para enseguida despertar e ir en busca de su Cascanueces para acunarlo en sus brazos, concluyendo así esta bella fantasía que nos hizo sentir niños otra vez y olvidarnos por un buen rato de nuestras preocupaciones terrenales.


por Baltasar Santiago Martín
Fundación Apogeo
Aventura, 12 de diciembre de 2016

Los valores de la familia (por Christina Balinotti)

Nota del blog: Sección semanal dedicada a la familia por la Dra. Christina Balinotti (https://www.facebook.com/christina.balinotti), quien ha aceptado la invitación a compartir cada jueves, un tema relacionado con su proyecto Universidad de la Familia. Este programa académico comenzará a funcionar en Miami en febrero de 2017, con un programa extenso de 45 semanas, en la Humboldt International University.

Los libros de la Dra. Christina Balinotti se pueden adquirir en Amazon en este enlace.



Los expertos en el desarrollo de las naciones aseguran que para que un país mantenga la vigencia de sus instituciones democráticas y la salud de su economía en aras de un futuro desarrollo, deben existir en la base de la sociedad, valores y principios de naturaleza moral y ética. Sin duda alguna, coincidimos en que dichos valores solo pueden aprenderse en el seno de la familia. La cuestión es cómo enseñar a nuestros hijos, desde pequeños y de manera simple, estas coordenadas de la existencia que sostienen toda sociedad equilibrada. En principio, deberemos conocer las diferencias etimológicas y conceptuales que encierran dichos conceptos. Me refiero a las diferencias planteadas entre valores, principios, moral y ética. Qué es un valor y qué significa un principio. Como tal, el valor es una determinada cualidad humana que elegimos con el fin de liderar nuestra vida. El principio, es la conducta consecuente al valor elegido. Por ejemplo, si mi valor fundamental es la honestidad, no mentir, no corromper ni robar serán mis conductas consecuentes. Por la misma moneda, puedo preferir orientarme por un disvalor. En otras palabras, la cualidad opuesta a la que define el valor. Dicha preferencia dependerá de las enseñanzas recibidas en mi infancia, de mi manera de encarar la realidad. Inclusive dependerá de mi salud psicológica y emocional.

El economista y filósofo escocés Adams Smith en su libro Teoría de los sentimientos morales, afirma que aquello que importa no son los principios sino los sentimientos. Esta aseveración, a primera vista, audaz e incomprensible arroja claridad apenas iniciamos su análisis. ¿Cuáles son los sentimientos que gobiernan tu vida? Amor, gratitud, compasión o por el contrario, te guía el odio, el rencor, la envidia o el resentimiento. Tengamos cuidado ya que uno de dichos sentimientos nos llevará, de manera indefectible, a la elección de valores positivos o negativos.

Edúcalo y edúcate en el significado de la moral y la ética. Dos palabras empleadas como sinónimos pero que guardan entre sí significados diversos. De acuerdo con su etimología, el vocablo moral del latín mos, costumbre, constituye el conjunto de reglas aceptadas y compartidas que nos permiten la cohabitación pacífica en una sociedad. Aquello que no podemos trasgredir sin consecuencias desastrosas para todos. Por su parte, el término griego ethos, que en su origen significó, el hábitat de los animales, se amplió, luego y, alude hoy, a la morada interior del hombre. El ámbito de la conciencia personal. Esa voz implacable que juzga nuestras conductas y pensamientos. Que nos señala lo correcto e incorrecto de nuestras acciones diarias. Vale decir que si un disvalor rige mi vida, por ejemplo, la deshonestidad, estaré contribuyendo a la destrucción de mi familia y, por extensión, de la sociedad. Seré inmoral. No observaré las reglas por todos acordadas. El contrato social al que debemos adscribir para no destruirnos como especie. En este caso, la voz de mi conciencia nada me reprochará por ausencia de valoración ética. Hoy asistimos a la desintegración de estos valores que son un faro y un norte. Un camino para nuestra trémula condición humana.

Zygmunt Bauman en su libro Modernidad Líquida, asevera que vivimos un tiempo de relaciones líquidas en la cual las personas se acomodan a las circunstancias que les convienen como el agua se amolda al recipiente que la contiene. Sin valores. Desprovistos de ética y por fuera de la moral.

Si asumimos que la enseñanza familiar de valores constituye la educación primera y necesaria, dejaremos de creer, vanamente, que es la escuela aquella que debe educar a nuestros hijos. Y aquí viene otra diferencia importante entre educación e instrucción que vale la pena discernir. La formación escolar instruye al niño, le entrega herramientas para su formación. La educación para la convivencia se aprende en la familia. Integración de dos instituciones imprescindibles y complementarias. Escuela y Familia. Pilares. Columnas que sostienen el orden societario. Prestemos atención y reflexionemos.

¿Cómo enseñar en la familia, entonces, valores y principios éticos y morales? En uno de mis libros, el manual de educación parental, De Madres a Hijas, el ABC de la Familia, señalo los 4 valores fundamentales, que a mi juicio, constituyen la base para la enseñanza del resto de los valores conocidos. Libertad, responsabilidad, justicia y verdad. El primero nos enseña la libertad para decidir nuestro destino personal, sin perjudicar el destino de mi prójimo. Descubrimos de esta manera el valor de la responsabilidad. Hacernos cargos de compromisos contraídos en el ejercicio de nuestra libertad. Con lo cual establecemos justicia para todos otorgando a cada cual y en su justa medida, aquello que le corresponde. Quedamos de esta manera, frente al valor de la verdad. Aristóteles decía que la verdad es la única cosa democrática que existe ya que cada persona cree poseer una parte de ella. Entonces, si aplicas tu libertad con responsabilidad y justicia en la esfera familiar, tus hijos llegarán a comprender que si bien, la verdad no es una sola, puede muy bien aproximarse a una verdad en conjunto, y con mayúsculas, útil a la convivencia. 

¿De qué manera trasladar a la práctica cotidiana y con ejemplos sencillos estas verdades? A través del diálogo constante y el ejemplo. Perderás autoridad frente a tus hijos si les hablas de libertad mientras les impides desarrollar su vocación contraria a tus deseos.

Cumple con tu palabra. Si le prometes jugar a la pelota, no lo defraudes. Le enseñaras de esta forma, a ser irresponsable. Trata de no mentir si pretendas que no mienta. Sé justo para que ame la justicia. No reemplaces tu vínculo parental con dinero. Que te aprecie por tu generosidad afectiva y no por tu tarjeta de crédito.

En un mundo donde se conoce el precio de todo y el valor de nada, como indica Oscar Wilde, y el dinero se ha convertido en el valor de la época, debes propiciar en tus hijos, con ahínco y dedicación, el aprendizaje de valores, principios éticos y morales. Un marco de contención adecuado que le servirá a lo largo de su vida. 

Ortega y Gasset acertó en decir que hasta la más hermosa de las pinturas necesita de un marco para lucirse. Reglas, horizontes y fronteras. Marcos. Límites y alas. Alas para crear, Límites para respetar. De eso se tratan los valores de la familia, el mejor regalo para tus hijos, la sociedad y el mundo.


--------------------------------------

----------------------------------------------------------


Christina A. Balinotti: Escritora, Personalidad de Televisión y Radio. Experta en temas de Cultura y Psicología. Mujer de la Semana 2015 CNN Español. Pionera del Movimiento y Organización Femenidad Holística.
 

(Camagüey) Misa de toma de posesión de Mons. Wilfredo Pino será el 21 de enero de 2017


Diócesis de Guantánamo-Baracoa
Diciembre 14, 2016

Queridos todos:

Porque ustedes son buenos, he recibido muchos correos y llamadas telefónicas con motivo de mi traslado a Camagüey. Sabrán comprender que me gustaría contestarles personalmente a cada uno pero si hay algo que ahora me falta mucho es… ¡tiempo!

Tengo que entregar mi querida diócesis de Guantánamo-Baracoa… Y dejarle preparado el camino lo mejor posible al que viene detrás… que ojalá sea pronto.

Estas líneas son, pues, de agradecimiento por su recuerdo cariñoso y, sobre todo, por su oración. ¡Ojalá que la mantengan muchos días más, pues la necesito y necesitaré! También para decirles que la toma de posesión será, Dios mediante, el sábado 21 de enero, a las 10 de la mañana, en la Iglesia Catedral de Camagüey.

Por supuesto que me agradaría que estuviesen a mi lado ese día, pero comprendo que algunos están muy lejos, otros tienen múltiples obligaciones, otros están enfermos, etc. No importará porque seguramente todos estaremos unidos en la oración.

Por cuestiones de la organización, si viven en otras diócesis u otros países y piensan asistir, deben comunicarlo al P. Juan Díaz, actual Administrador Diocesano de Camagüey. Su correo es: juand@arzobispadocamaguey.com

O también me pueden llamar o escribirme a mí. Yo estaría en Guantánamo hasta el 7 de enero, si Dios quiere.

¡Que la Virgen de la Caridad, nuestra Madre y Patrona, nos consiga a todos muchas bendiciones de parte de Dios!

+Mons. Willy
Click here to visit www.CubaCollectibles.com - The place to shop for Cuban memorabilia! Cuba: Art, Books, Collectibles, Comedy, Currency, Memorabilia, Municipalities, Music, Postcards, Publications, School Items, Stamps, Videos and More!

Gaspar, El Lugareño Headline Animator

Click here to visit www.CubaCollectibles.com - The place to shop for Cuban memorabilia! Cuba: Art, Books, Collectibles, Comedy, Currency, Memorabilia, Municipalities, Music, Postcards, Publications, School Items, Stamps, Videos and More!