Tuesday, November 26, 2019

La decisión. La reunión en el Paradero de Minas (por Eduardo F. Peláez-Leyva)


El día amaneció grisáceo y frío, pero a medida que el sol fue subiendo, las nubes se fueron desvaneciendo y una radiante claridad bañó la campiña. Las MInas era un pequeño caserío que se encontraba en el punto intermedio entre Puerto Príncipe y Nuevitas, el cual había sido tomado por los mambises unos días antes. Este lugar tenía la peculiaridad de ser un punto convergente ya que allí se cruzaba el antiguo camino entre las dos ciudades con la vía del ferrocarril. Además era el área donde se concentraban las fuerzas rebeldes alzadas días antes en Las Clavellinas.

El Conde de Balmaseda llegó a la provincia con la misión inmediata de pacificar la región y comenzó inmediatamente a ofrecer reformas políticas y económicas a cambio del alto al fuego. Napoleón Arango, uno de los principales cabecillas del alzamiento, oyó "el canto de las sirenas" y convocó a una reunión con el alto mando militar de los rebeldes en el Paradero de Minas.

La noche anterior hubo allí una boda. Alfredo, un joven soldado rebelde, de aspecto gentil y finos modales se había desposado con Margarita, una bella trigueña de corte elegante. Aprovechando la presencia de un cura católico que formaba parte de la columna rebelde habían decidido casarse en una capilla humilde confundida entre el caserío, muy cercana al paradero. Un campesino de la localidad les prestó su choza para su primera noche de luna de miel. Por los azares de la vida, Alfredo seguiría los pasos de Ignacio Agramonte interrumpiendo como él su luna de miel por el llamado de la Patria. Alfredo debería esperar el resultado de la reunión antes de regresar al ingenio La Juanita donde se había establecido el primer campamento rebelde que se encontraba en las cercanías.

PRELUDIO A LA REVOLUCION

Los primeros síntomas de rebelión en contra de España habían sido aplastados unos 42 años atrás cuando el gobernador Vives, queriendo dar un gran escarmiento a los planes de independencia, mandó a ahorcar a los patriotas Francisco de Agüero y Velazco (Francisquito) y Andrés Manuel Sánchez. Veinticinco años después, el General Miguel Tacón sofocó otra sublevación ordenando el fusilamiento de Joaquín Agüero, José Tomás Betancourt, Fernando Zayas y Miguel Benavides. Sin embargo, las ansias de separación de la Metrópolis y los deseos de tener una patria libre, lejos de desaparecer, habían aumentado.

PRIMEROS PASOS. LOS NOVIOS. LA FAMILIA

El verano de 1868 se había presentado caluroso y plasmado de incertidumbre. Hacía meses que Alfredo se estaba reuniendo con otros compañeros de ideales en "La Filarmónica", un lugar frente a la Plaza de Armas muy concurrido por la sociedad camagüeyana, para coordinar un alzamiento simultáneo con compatriotas en la provincia de Oriente. Mientras caminaba a una de estas reuniones volteó la cabeza de repente, como siempre lo hacía con el objeto de estar seguro de que no era seguido, y le pareció ver la figura de Margarita a una cuadra de distancia por la acera opuesta. Se detuvo y pudo comprobar que era su novia. Margarita lo saludó con la mano con un gesto de sorpresa. Tan pronto se acercaron, los dos rieron con malicia: no había sido coincidencia. Alfredo la tomó cariñosamente por el brazo y la condujo a un banco situado en La Plaza de Armas.

— Me gustaría que la señorita explicara lo que aparentemente luce una persecución — dijo Alfredo con una amplia sonrisa.

Haciendo uso de una fuerza que no conocía y olvidándose de todas las excusas que había planeado, Margarita lo miró de frente, apretó la pequeña cartera que llevaba en sus manos y dejó que el corazón hablara por ella.

— Es verdad. Hace días que estoy muy preocupada contigo. Te noto intranquilo. No eres el mismo, no me has vuelto a hablar de nuestros planes de boda ni de tus estudios. Estas abstraído. Me temo que estés conspirando.
— Perdóname, no sabía cómo decírtelo. Me alegro de que me hayas preguntado porque no podía guardar más el secreto. Mi cielo, la guerra está al estallar. Carlos Manuel de Céspedes lo acaba de anunciar en Tunas.
— ¿Fuiste a Tunas?
— Yo soy un simple soldado. Ignacio Agramonte y Salvador Cisneros Betancourt, Marqués de Santa Lucía, son los que están al frente.
—¿Estas decidido?— preguntó Margarita con voz firme.
— Sí. Hay dos cosas en las que creo firmemente: en mi amor por ti y en la libertad de Cuba.
— Alfredo mi vida, no te preocupes por nuestros planes de boda. Nos casaremos cuando pueda ser.

Los padres de Margarita, Roberto y Ana, también sospechaban de que algo andaba mal en las relaciones de su hija con el novio. Ellos vivían en la calle San Juan a una cuadra del Dr. José Ramón Boza Miranda, conocido por sus actividades separatistas y en cuya residencia se celebraban reuniones clandestinas. A Roberto le había llamado la atención haber visto en varias ocasiones a Alfredo, junto con los dos hermanos Arango Agüero, entrar y salir de esa casa, lo que le había hecho pensar que el joven pretendiente de su hija estaba envuelto de alguna manera en algo peligroso. Roberto tenía negocios con los hermanos Augusto y Napoleón Arango y Agüero. Estos dos hermanos, inmensamente ricos, poseían ingenios, esclavos, plantaciones de caña y se les conocía por sus ideas separatistas. Augusto era un hombre muy enérgico y cargado de ideales patrióticos. Napoleón, en cambio, era el astuto negociante, frío y calculador. Después de comentar la situación con su esposa, ambos decidieron apoyar la guerra.

Roberto conocía que los españoles ignoraban la topografía de la región y pensaba que el elemento de sorpresa sería de gran importancia, al menos en los primeros meses de la contienda, sin embargo, tenía grandes dudas sobre una guerra larga debido a la dificultad de obtener los recursos necesarios provenientes del exterior. Napoleón le había confiado que una expedición proveniente de Nassau que había de dirigir Manuel de Quesada con hombres, armas y municiones, no acababa de cristalizar.

CESPEDES Y EL LEVANTAMIENTO

La impaciencia de los orientales por iniciar la guerra había llevado a los camagüeyanos a aceptar un levantamiento para el 14 de octubre, pero una delación advirtió a los españoles. Carlos Manuel de Céspedes, sin pensarlo dos veces, se alzó en su finca La Demajagua cuatro días antes de lo previsto, el 10 de octubre.

La noticia del levantamiento tomó de sorpresa a los camagüeyanos, en especial a Alfredo, cuando poco antes del anochecer del mismo día, Augusto Arango lo visitó para conminarlo y persuadirlo de alzarse en armas inmediatamente.

—Sospecho que adivinas por qué he venido a verte— le dijo Augusto a manera de saludo.
— Ya se la noticia y tenemos que reunirnos lo más rápido posible.
— No hay que reunirse con nadie. El paso está dado y hay que secundar a Céspedes de inmediato. Napoleón y yo nos vamos a la manigua esta misma noche.

Alfredo no comprendía el ímpetu irrazonable de Augusto. Si se comenzaba la guerra sin organización, sin dirección, se iba directamente al fracaso. Sin la aprobación de Agramonte, él no iba a cometer ninguna locura.

— Veo que están decididos. No es mi deber persuadirte, Augusto, pero yo sencillamente no estoy listo para arrancar contigo en este instante. Solamente me queda darte un abrazo, desearte suerte y... que ¡Viva Cuba Libre!

Las semanas siguientes estuvieron llenas de mucha incertidumbre. Margarita no se separaba de Alfredo y le propuso ayudarlo en todo, inclusive acompañarlo a la guerra, a lo cual Alfredo se opuso tajantemente. Por otra parte, los padres de la novia andaban desesperados tratando de hacer contactos con los hermanos Arango y Agüero para poner en orden los negocios en común y averiguar cómo podrían ayudar.

Dos opciones existían en la Jefatura Civil del Movimiento: una era la de alzarse de inmediato y la otra consistía en esperar las noticias del desembarco de armas y hombres desde Nassau que dirigía Manuel de Quesada. En las reuniones del 2 y 3 de noviembre, presididas por Salvador Cisneros Betancourt e Ignacio Agramonte, se acordó la primera opción, escogiéndose el Paso de Las Clavellinas del río Saramaguacán, a unos 20 kilómetros de Puerto Príncipe.


LAS CLAVELLINAS

El sol va asomando las primeras luces de la mañana. El rocío ha impregnado las plantas y flores con toques de plata. El río Saramaguacán corre silenciosamente y solo se estremece con el aletear de algún ave que vuela a ras de sus aguas. Setenta y seis hombres, en su mayoría en los veinte años, se han dado cita en el ríoٕ, en un lugar designado como el Paso de las Clavellinas. No todos se conocen pero se abrazan llenos de alegría. La vestimenta que llevan los identifican como soldados insurrectos. No tienen uniforme pero llevan fusiles y machetes. Hablan en voz baja. Los caballos parecen comprender la seriedad del momento y trotan solemnemente. Un joven de apellido Mora lleva en sus manos la bandera de tres colores del triángulo rojo y la estrella solitaria. El conteo llega a la cifra de 76 camagüeyanos. Una vez organizados se dirigen a un ingenio azucarero llamado El Cercado. En una breve ceremonia alrededor de la bandera juran luchar por la independencia de Cuba con gritos de ¡Viva Cuba Libre! y ¡Viva Céspedes! Entre ellos, Alfredo, lleno de fervor patriótico se le acerca a Mora y poniendo la mano sobre la bandera, cierra los ojos y jura luchar hasta la muerte o la victoria.

Ese mismo día en Guáimaro los hermanos Arango y Agüero combaten ferozmente para tomar la plaza. Una semana después Agramonte se alza en el ingenio El Oriente cerca de Sibanicú. La guerra había comenzado a toda plenitud.

LA DECISION. (El Paradero de Minas)

Ha entrado la noche. Candiles improvisados han hecho un gran círculo donde están concentrados los jefes militares rebeldes, Los civiles se han situado en un lugar aparte, a unos cuantos metros de las mesas improvisadas que ocupan los negociadores. Roberto y Ana han llegado en el último tren. Sabían que Margarita se encontraba en el campamento desde hacía unos días. Habían tratado inútilmente de convencerla para que no se fuera sola ya que ellos iban también y podrían viajar juntos. La desesperación de su hija por ver a Alfredo acabó por convencerlos de no impedir la decisión de su hija.

Alfredo formaba parte del grupo de Agramonte y se había sentado muy cerca de él. Margarita no sabíؙa cómo iba a darle a sus padres la noticia de su boda. ¿Iba a actuar como era ella, de frente, sin titubeos, o decidiría callarse? Después de los abrazos Roberto volcó todo su optimismo en las negociaciones.

— Estamos seguros que regresamos todos a casa. Las reformas son reales. Se ha logrado lo que no se esperaba. Napoleón está muy contento y confiado en que no habrá más muerte. No sé si sabes que uno de los directores militares es Eduardo, el primo de Ignacio Agramonte. Eduardo es médico de profesión. Su conocimiento militar está limitado a un manual europeo que se acaba de leer. Margarita, España tiene un ejército profesional. Los rebeldes son un grupo de intelectuales y campesinos. Me preocupa Alfredo inmensamente. El tampoco es soldado, pero gracias a Dios, esta guerra se termina esta noche.
— Papá, no conoces a Agramonte ni a Cisneros. No creo que vayan a aceptar las reformas. Alfredo tampoco cree en ellas—. No pudo seguir hablando. El optimismo de su padre, la bulla y el gentío fueron suficiente para que sus labios se cerraran. ¿Cómo decirle que se había casado con el soldado?

Las discusiones comenzaron. Napoleón Arango y Agüero junto con su otro hermano Arístides, presentó las reformas hablando pausadamente del interés de España en mantener una relación de respeto y de cordialidad con los cubanos. Habló de los horrores de la guerra con el saldo de muerte y miseria. Del otro lado se encontraban Cisneros, Agramonte y Augusto Arango, el hermano de Napoleón. Cisneros mostró su desconfianza en las reformas que ofrecía España y enfatizó el compromiso adquirido con Céspedes.

El momento culminante de la reunión fue cuando tomó la palabra Ignacio Agramonte. Su elocuencia y gallardía acapararon todos los oídos. Con firmeza, mirando directamente a los ojos de Napoleón Arango, dijo estas palabras que han sido grabadas para la historia: "...Acaben de una vez los cabildeos, las torpes dilataciones, las demandas que humillan. Cuba no tiene más camino que conquistar su redención arrancándosela a España por la fuerza de las armas." Una explosión de aplausos siguió a estas palabras poniendo fin a las negociaciones.

Alfredo se acercó a Margarita, la abrazó fuertemente y la condujo a sus padres diciéndoles: "Les entrego a mi esposa porque no quiero que pase por las penurias de esta guerra que comienza ahora y no se sabe cuándo acabará. Con todo el dolor de mi alma se las dejo a ustedes. Les prometo que regresaré por ella cuando seamos libres". Margarita no pudo contener las lágrimas. Sus padres, completamente sorprendidos con la noticia del matrimonio de su hija, la abrazaron y se la llevaron a un banco que se encontraba en el andén del paradero a esperar el tren que los conduciría de vuelta a la ciudad. Alfredo se arregló el sombrero y caminó orondo hacia donde estaban Ignacio Agramonte y Augusto Arango para ponerse a los órdenes de este último que había sido designado jefe militar.

La noche camagüeyana se cerró dejando unos cuantos candiles que se esforzaban en dibujar los tristes rostros que se agrupaban en el paradero para emprender el regreso a Puerto Príncipe. La guerra continuaba. Las familias separadas, la continuidad alterada, la incertidumbre rampante. Todo esto giraba en el aire denso de la noche en el Paradero de Las Minas. Los rebeldes se marchaban del caserío ya dormido con rumbo al campamento.

Los dos jóvenes, todavía borrachos de la miel de aquella primera y única noche de amor, se dijeron adiós dando gracias a la vida por ese pedazo de felicidad que le habían robado. Un joven soldado dejaba atrás a su esposa para entregarse a un futuro incierto y peligroso, mientras que una bella cubana afrontaba decidida la soledad.

----------------------------------
La Guerra de los Diez Años, también conocida como Guerra de Cuba (en España) o Guerra Grande (1868-1878), fue la primera guerra de independencia cubana contra las fuerzas reales españolas. Terminó diez años más tarde con la Paz del Zanjón o Pacto del Zanjón, donde se establece la capitulación del Ejército Independentista Cubano frente a las tropas españolas. Este acuerdo no garantizaba ninguno de los dos objetivos fundamentales de dicha guerra: la independencia de Cuba y la abolición de la esclavitud.
************

EPILOGO

Alfredo participó en el Pacto del Zanjón y regresó a Puerto Príncipe donde lo estaba esperando Margarita con los brazos abiertos. Pudo terminar su carrera de Leyes y tuvieron dos hijos. Al estallar la guerra del 95, Alfredo se unió al ejército libertador y combatió en la llanura camagüeyana hasta la capitulación de España del dominio de la isla de Cuba. Terminó la guerra con el grado de coronel pero se negó a ocupar cargos políticos para dedicarse a su familia y a su bufete.

(Miami) Estrenan en diciembre la obra "El verano está cerca", de Matías Montes Huidobro


Luego del reciente éxito de Puro Teatro, también de Montes Huidobro, Marcia  Arenciba asume la dirección de El verano está cerca, dedicada por el autor a Daisy Fontao, e interpretada por Suzette Silva, Christian Okón, Roberto Bello y Marcia Arencibia.
 
El estreno mundial, después de más de medio siglo de su propuesta original, tendrá lugar en Artefactus Theater, producción de Pro-Teatro Cubano, los días 6, 7, 8, 13, 14 y 15 de diciembre, viernes y sábado a las 8. 30 p.m.; domingos a las 5. 30 p.m. 

Dirección: “Artefactus Theatre”: 12302 SW 133rd Ct. Miami Fl 33186 Teléfono 786 704 5715.

 Tickets $25.00

Recepción la noche del estreno. 


-----------------------

Génesis de El Verano está cerca

por Matías Montes Huidobro


Escribí El verano está cerca en la década de los cincuenta poco después de casarme el 6 de diciembre de 1953, aunque la fecha exacta no la tengo y hasta es posible que la escribiera antes. Ya había estrenado Sobre las mismas rocas, Premio Prometeo 1951, donde seguía las líneas de vanguardia del teatro cubano de aquellos años, con la más completa distorsión del tiempo y el espacio, y tenía el empeño de trabajar con un texto de carácter realista, con un planteamiento directo sobre la vida cubana, y de ahí surgió El verano está cerca, con referencias al machadato, las luchas estudiantiles republicanas y las discordias ideológicas. Al casarnos, Yara y yo nos mudamos para un pequeño apartamento bastante apartado en el Vedado. Allí tuvimos de vecina a Josefina de Cepeda, viuda de José Antonio Ramos y nos hicimos muy amigos, poniéndome Josefina en contacto con la obra de Ramos, de la que ya conocía cuando menos Tembladera y La recurva. Fue desde esos años que empecé a desarrollar mi concepción cainística de la vida cubana, con el propósito de plasmar la lucha fratricida que se iba a desarrollar entre nosotros hasta nuestros días. Es posible que bajo la influencia de Ramos y la realidad inmediata, surgiera la primera versión de El verano está cerca, con el enfrentamiento de los dos hermanos, el idealista y el revolucionario, en medio del entorno corrupto de la vida nacional, y la posición del personaje femenino, que tendría que decidirse entre el uno y el otro, que por extensión era el dilema de la vida nacional. La obra la terminé pero, como en el caso de otras propuestas, en toda la década del cincuenta no pude estrenar nada y quedó engavetada.

La única persona que creo conociera la obra, salvo Yara y tal vez Rine Leal, fue Natividad González Freire, que la ubica certeramente en su libro Teatro Cubano Contemporáneo, y afirma que “con la natural inseguridad de un autor que está acostumbrado a ver en símbolos, acomete Montes Huidobro en El verano está cerca (1954) la exposición de un ambiente cubano real”. Al irme de Cuba la dejo para que mi madre me la fuera enviando, como así hizo, con la intención de volver a trabajar sobre ella, pero no será hasta hace un par de años que me decido y escribo una nueva versión recientemente publicada en mi Teatro Completo (Editorial Hipermedia, 2018), edición de Ernesto Fundora. Mantengo el concepto del cainismo familiar que es prácticamente el contexto último de mi tratamiento de lo cubano, como la historia se ha encargado de confirmar en esta lucha fratricida que hemos sostenido por tantos años y que viene a ser el subtexto de la historia de Cuba. En realidad El verano está cerca es el espacio doméstico de un tiempo histórico que nos remonta al machadato y a la Republica en general, y en última instancia a la Revolución, donde los personajes luchan y se destruyen, como reflejo empañado de la vida cubana, con una confusión intencional donde la realidad y la ficción se entretejen, sin saberse de dónde venimos, dónde estamos y a dónde vamos, lucha fratricida, herida permanente que nunca acaba de cerrarse. En el desarrollo, la violencia y la tiranía son puntos de referencia que conviven en el vacío insomne de Eulalia, como si Cuba misma se perdiera en el cerebro desquiciado y nebuloso de una noche donde el verano realmente no está cerca, con referencias a luchas universitarias, figuras políticas y datos concretos que se confunden con toda intención, como si no quisiéramos reconocer donde realmente estamos y por qué, en un contexto que bordea la esquizofrenia y la locura, sometidos mis personajes a la tortura de mi cerebro.


-------------
Reparto 

Marcia Arencibia (Eulalia) Graduada de la Escuela Nacional de Arte de Cuba, teniendo una larga trayectoria como actriz en Camagüey, Santiago de Cuba, La Habana, Caracas, Puerto Rico y Miami. En Cuba trabajó en El derrumbe, en Venezuela en Piano de cola y en Miami en Mañana es una palabra y en Puro teatro. Ha obtenido varios premios y distinciones en Cuba y Venezuela por su trabajo en diferentes áreas del arte teatral.


Suzette Silva (Tina), oriunda de Puerto Rico, cursó estudios en la Universidad de Puerto Rico donde participó en montajes de El cielo se rindió al amanecer, Los fantoches, La casa de Bernarda Alba. Debutó en Miami con Jazmín y Azúcar, actuando en las puestas de Viaje, Solsticio, Arroz con Mango. Entre sus más recientes trabajos están El tiempo de las mandarinas e Hijos de la playa con Antihéroes Project.

Roberto Bello (David) es graduado de la Escuela Nacional de Arte de Cuba, con una sólida trayectoria en Cuba en el teatro de mimo, teatro corporal y teatro de imagen. Al mismo tiempo, estudia dirección y producción de cine. En Miami ha trabajado en Huevos y La Ronda.

Christian Ocón (José Antonio) Nacido en Granada, Nicaragua, ha protagonizado tres obras de Montes Huidobro, Los acosado, La sal de los muertos y Puro teatro. Entre sus numerosos proyectos, ha sido director de La Chinfonía Burguesa y Al final de la cuerda, su repertorio incluye Sangre, Enema, Aromas de un viaje, Improvisando a Chejov, Mi cristo roto, Gaviotas Habaneras, Contigo Pan y Cebolla, La visita de la vieja dama, Después de la lluvia, Hombres y muchas obras más.

Matías Montes Huidobro (Autor). Dramaturgo, novelista, ensayista, poeta. Ha estrenado y publicado: Sobre las mismas rocas (Premio Prometeo, Cuba), Las vacas (Premio José Antonio Ramos, Cuba), Los acosados, Gas en los poros, La botija, El tiro por la culata, La sal de los muertos, La Madre y la Guillotina, Ojos para no ver, La navaja de Olofé, Exilio, Su cara mitad, Un objeto de deseo, La soga. Las paraguayas, Funeral en Teruel, Fetos, Lección de historia, El hombre del agua, publicadas pero sin estrenar. Novela: Esa fuente de dolor. Premio de novela Café Gijón, 1997. Finalistas, Lázaro Perseguido (Planeta) Segar a los muertos (Cáceres), Parto en el Cosmos (Ateneo de Santander), Los tres Villalobos (Colombia).


Luces: Eddy Díaz Souza
Efectos de sonido: Saúl Barat y Sergio Morales


Soledad y Natalia Pastorutti


Monday, November 25, 2019

Un poema de Félix Luis Viera

Nota: Cada lunes la poesía de Félix Luis Viera. Puedes leer todos sus textos, publicados en el blog, en este enlace. Traducción al italiano de Gordiano Lupi.
 

Poema 57 de La patria es una naranja


57

María Teresa. (Tema de Gonzalo Martré.) Es una historia harto repetida. Una muchacha de provincia sale a la capital en busca de “nuevos horizontes”. Tiene una hija pequeña que por rachas es ignorada por su padre biológico. La muchacha de provincia –como suele ocurrir, con empeños intelectuales– llega a esta capital y debe luchar muy duro para ir adelante. Muchas veces lo único que come es hambre y debe andar con zapatos que ya no le cubren todos los dedos. No obstante, en una pequeña y lóbrega habitación rentada a muy bajo precio, siembra flores. Casi nunca va adelante. Conoce a tres o cuatro hombres con los que se acuesta buscando a veces amor, otras protección, otras sólo el calmante de la soledad (casi nunca el sexo por el sexo). Mientras, sigue pensando en que podrá rehacer su vida, queda tiempo. Aparecerá el buen hombre amante y amado, con el cual podrá vivir para siempre; amándose. Como suele ocurrir en estos casos, uno de sus accidentes sexoafectivos ocurre con un poeta; es decir, uno de esos hombres sin muchas esperanzas que acostumbran a sembrar la esperanza. Pero a la muchacha le irá mal con el poeta porque éste no comprende lo que ella principalmente necesita y sólo le dará algunos consejos, como pueden ser dorar el pasto, sembrar vides, flamearse la piel, ayudar a los niños de la calle que viven en las coladeras, modular la voz.

Pasan tres años y la muchacha de provincia logra publicar algunos textos no precisamente en las primeras páginas ni entre los primeros nombres. La batalla ha dejado sus marcas en la cara, el cabello y la piel del vientre, y no ha aparecido el triunfo definitivo. Como no es un genio, no ha logrado vencer al talento, al ingenio y la mediocridad establecidos. Mientras, su niña ya va siendo grande y exige cada día más y no recuerda a su padre ni a aquel patio y aquella panadería de provincia.

La muchacha va dejando de ser muchacha y ve cómo la niña ya se acerca a esta condición y ella, la muchacha, va perdiendo brillo entre los tubos de escape de los autos, el frío de las noches y la zozobra de qué pasará mañana (bastante de su brillo, además, se ha perdido en camas cuyos dueños nunca serán definitivamente de ella, o en brazos que nunca serán definitivamente de ella y que han ocupado su cama con cierta alevosía).

En fin, ha pasado el tiempo y aquella muchacha de provincia ya no es una muchacha y ahora la muchacha es su hija que ya no recuerda para nada al padre, a la panadería y al patio de provincia y que trata de abrirse paso en la vida estudiando y trabajando, en ocasiones vendiendo panes en las esquinas.

Es la misma historia. La otrora muchacha de provincia está agotada y mustia y sólo le quedan algunas alternativas. Una es picarse las venas y olvidarse de todo. Otra es lanzarse con los ojos cerrados contra la avenida a las cuatro de la tarde y olvidarse de todo. Otra, cómo no, tal vez, quizás, a lo mejor, sería que ya en medio del Otoño los sueños se cumplieran y apareciera el hombre ideal a la vez que obtuviera un éxito rotundo con sus escritos. Es la misma historia.





57


María Teresa. (Tema di Gonzalo Martré.) È una storia anche troppo risaputa. Una ragazza di provincia si mette in viaggio verso la capitale in cerca di “nuovi orizzonti”. Ha una figlia piccola che disgraziatamente è ignorata dal padre biologico. La ragazza di provincia - come accade di solito, con interessi intellettuali - giunge in questa capitale e deve impegnarsi molto per andare avanti. In molti casi la sola cosa che mangia è la fame e deve camminare con scarpe incapaci di coprire tutte le dita. Nonostante tutto, in una piccola e lugubre stanza presa in affitto a prezzo molto basso, semina fiori. Quasi mai riesce ad andare avanti. Conosce tre o quattro uomini con i quali va a letto cercando in qualche caso amore, in altri protezione, in altri un rimedio per placare la solitudine (quasi mai il sesso per il sesso). Resta il tempo per continuare a pensare come potrà rifarsi una vita. Apparirà il buon uomo amante e amato, con cui potrà vivere per sempre; amandosi reciprocamente. Come di solito accade in questi casi, uno dei suoi incidenti erotico - affettivi avviene con un poeta; come dire, uno di quegli uomini senza molte speranze che sono abituati a seminare speranza. Ma alla ragazza va male con il poeta perché lui non comprende le cose di cui lei ha bisogno e le darà solo alcuni consigli, le parlerà di come indorare il pasto, seminare vite, infiammarsi la pelle, aiutare i bambini di strada che vivono nelle fogne, modulare la voce.

Passano tre anni e la ragazza di provincia riesce a pubblicare alcuni testi non proprio nelle prime pagine né tra i primi nomi. La battaglia ha lasciato i segni sul volto, sui capelli e sulla pelle del ventre, ma non è arrivato il trionfo desiderato. Visto che non è un genio, non è riuscita a far vincere il talento, l’ingegno e la mediocrità consolidata. Intanto, la sua bambina si sta facendo grande e pretende ogni giorno di più, non ricorda suo padre né quel cortile e quella panetteria di provincia.

La ragazza non è più una ragazza, si rende conto che la bambina si avvicina all’adolescenza e lei, la ragazza, va perdendo splendore tra i tubi di scappamento delle auto, nel freddo delle notti e nell’inquietudine di cosa accadrà domani (una buona parte del suo splendore, si è persa nei letti i cui padroni non saranno mai definitivamente suoi, o nelle braccia che mai le apparterranno definitivamente e che hanno occupato il suo letto a tradimento).

Infine, è passato il tempo, quella ragazza di provincia non è più una ragazza, adesso la ragazza è sua figlia che non ricorda per niente il padre, la panetteria e il cortile di provincia, che cerca di farsi strada nella vita studiando e lavorando, in alcuni casi vendendo pane agli angoli dei viali.

È la stessa storia. La ragazza di provincia d’altri tempi è stanca e depressa e le restano solo alcune alternative. Una è tagliarsi le vene e dimenticarsi di tutto. Un’altra è gettarsi con gli occhi chiusi contro il viale alle quattro della sera e dimenticarsi di tutto. Un’altra, come no, forse, probabilmente, potrebbe essere che nel bel mezzo dell’autunno i suoi sogni si compissero, apparisse l’uomo ideale e al tempo stesso ottenesse un esito felice con i suoi scritti.

È la stessa storia. 




-------------------
Félix Luis Viera, poeta, cuentista y novelista, nació en Santa Clara, Cuba, el 19 de agosto de 1945. Ha publicado ocho poemarios; tres libros de cuento; siete novelas y dos novelas cortas.

Entre los premios que recibiera en su país natal, se cuentan el David de Poesía, en 1976; el Premio Nacional de Novela, en 1987, por Con tu vestido blanco, que recibiera al año siguiente el Premio de la Crítica, galardón que ya le había sido otorgado a este autor, en 1983, por su libro de cuento En el nombre del hijo.

Su poemario La patria es una naranja, que aborda el tema del exilio a la par que incursiona en la realidad mexicana, ha tenido una buena acogida de crítica y público y recibió en Italia el Premio Latina in Versi en 2013.

Es ciudadano mexicano por naturalización.
_____________________
Gordiano Lupi, periodista, escritor y traductor, nació en Piombino, Italia, en 1960.

Fundador, en 1999, junto con Maurizio y Andrea Maggioni Panerini de la editorial La Gaceta Literaria, ha traducido del español a varios autores cubanos, como Alejandro Torreguitart Ruiz, Guillermo Cabrera Infante, Félix Luis Viera y Virgilio Piñera, entre otros.

Cuenta en su haber con un amplio trabajo sobre figuras del cine, entre ellas Federico Fellini, Joe D´Amato y Enzo G. Castellari.

Ha publicado más de una decena de libros que abarcan diversos géneros, como Nero tropicale, Cuba magica, Orrore, ertorismo e ponorgrafia secondo Joe d´Aamto y Fidel Castro – biografia non autorizzata.

Gordiano Lupi es un luchador por la democracia para Cuba y un promotor de las artes y la cultura de la Isla.

Supertramp


Saturday, November 23, 2019

Nilo Nuñez prepara un disco antología de "Rhodas" (por Joaquín Estrada-Montalván)

"Nilo, una mirada al pasado"
Voz e instrumentación realizada por Nilo Nuñez
Portada, no definitiva, del disco
-----------------



Nilo Nuñez está produciendo un tributo al grupo Rhodas  (Camagüey 1982-1996). Director y fundador, junto a Oriel Ray, Frank García y Ariel Fonte, de la agrupación rockera, se encuentra laborando en la realización del disco "Nilo, una mirada al pasado". 

Lo ha concebido como el repertorio  que presentaría en un imaginario concierto  (ojalá real en algún momento) entre amigos, rememorando aquellos tiempos.

La selección la conformó siguiendo el criterio de presentar una mirada de Rhodas en todos sus momentos. Además, teniendo en cuenta los números que fueron favoritos en la radio, los más pedidos en los conciertos,  la mayoría de estas canciones cuentan con video y claro está, sus propias preferencias, avaladas por haber sido quien soñó, fundó y dirigió el grupo durante toda su existencia.  

Nilo respeta y a la vez actualiza el sonido original de cada tema. Me dice que no ha pensado en una producción compleja, musicalmente hablando, sino en ofrecer una versión moderna que transmita y recuerde el alma de Rhodas.  

Esta interesante y creativa propuesta personal está en plena elaboración. Ya está grabada la instrumentación, ahora se encuentra grabando la voz y las voces, luego vendrá la mezcla final. Trabajo  de orfebrería fina, el que está realizando, para lograr obtener una magnífica joya musical.

Me comparte Nilo que ha sido emocionalmente intenso para él, enfrascarse en esta recopilación, pues ha vuelto a tránsitar por las historias existenciales que inspiraron las letras, los momentos de todo tipo vividos desde la creación hasta la inevitable desintegración de Rhodas..., recuerda especialmente a su amigo Frank García, ya fallecido, quien le acompañó en la fundación y por varios años en esta aventura.

Rhodas mas que una banda rockera, fue parte de la vida de una generación en Camagüey (y algo más allá de sus límites geográficos),  de la historia de la música en Cuba y del rock interpretado en español. Gracias a Nilo y a todos los que en distintos momentos integraron esta experiencia. 

Solo queda esperar  que "Nilo, una mirada al pasado", esté disponible.



-------------
---------
Se puede adquirir
en Amazon y 
en la página de Facebook de Nilo Núñez
-------------------

A través de los obstáculos, de Nilo Nuñez, fundador y director de Rhodas.

En sus páginas, Nilo incluye relatos de vivencias y anécdotas de la historia de la agrupación:
Dieciocho intensos e inolvidables años, a través de complicados y absurdos obstáculos a la música rock y al grupo que fundamos con el nombre de Rhodas, pero que, a pesar de todo, se convirtieron en la época más emocionante, arriesgada y divertida que he tenido el placer de vivir y compartir con las mejores personas que he conocido y con los mejores amigos que he tenido en toda mi vida.

-----------------
Ver en el blog

Peter Frampton


Friday, November 22, 2019

Fragmento de "El diario de Lola" (por Thelma Delgado)

Nota del blog: Selección de textos, que serán parte del libro (en preparación) El diario de Lola, de Thelma Delgado.

Para leer sus escritos en el blog, en este enlace.


Querida Mimí:

Anoche me llamó el pintor, quería saber si posaría para él de nuevo; le dije que lo pensaría y le dejaba saber. La experiencia fue muy buena la vez anterior pero me busqué un problema con “Quien Ya Tu Sabes”. Recuerdo que no me habló por muchos días. Así que le comenté acerca de la llamada. El se quedó callado y finalmente contestó -Es decisión tuya. Yo le ofrecí que viniera conmigo para que conozca al pintor y para mi sorpresa aceptó. El pintor se desconcertó un poco al saber que tendríamos un espectador. Esta mañana fuimos a desayunar y en camino a la sesión de fotos me preguntó -Y posarás desnuda otra vez? -No lo sé, pero si así fuera sería por amor al arte. No te pongas celoso -No lo estoy, respondió con voz seca. Al llegar a su casa, el pintor nos ofreció café y galletitas que ya tenía servidas en un plato de cerámica que parecía estar echo a mano. Hizo Ud. este plato? Pregunté con curiosidad y admiración al mismo tiempo. -Si, yo hago escultura también y en algún momento di clases de cerámica. “Quien Ya Tu Sabes” se sentó en el sofá mientras el pintor le mostraba pinturas de otras modelos que ya han pasado por su estudio. El estaba tenso y creo que un poco incómodo pero escuchó al pintor quien no paraba de hablar de sus anhelos de ser famoso algún día. -Y cuando sea famoso tu novia pasará a la historia como mi modelo! Exclamó al tiempo que sus ojos brillaban a la luz de sus propias palabras. -Bueno, empecemos. Te sentarás en esta silla así delante del espejo. Aquí está la bata. Las poses que busco son de ti peinándote, acomodándote el cabello, poniéndote aretes, todo frente al espejo. Quiero que te mires y te olvides de todo a tu alrededor. Imagina que está sola en esta estancia. Peínate, juega con tu pelo. Ponte el collar de perlas. Contémplate. Luego, tomarás una rosa y te la pondrás en la oreja. Sonríe al verte tan coqueta. Tal como lo hice la vez pasada, entré al cuarto y me desvestí quedándome solo con la bata. Regresé a la estancia. Estaba nerviosa, muy nerviosa. Me gustaría que te pintes los labios pero no tengo maquillaje -Yo si, contesté. Empezaron las fotos. El silencio se apoderó de la habitación pero yo podía casi escuchar los latidos del corazón de “Quien Ya Tu Sabes”. No busqué su mirada pero yo sé que el me miraba. Yo me sentí un poco torpe al principio pero después de unos momentos ya estaba más relajada. Esperaba la indicación del pintor para cambiar de pose.

-No te muevas. Ahora pon tu mano así. Sonríe. Sube más el codo. No te muevas. La bata caía justo sobre mis pezones, dejando ver apenas nada, pero lo suficiente para que su lente pudiera tomar tantas fotos como necesitara. -Hoy no trajiste a tu gato -No, hoy no. Contesté mientras me ponía la flor en el pelo como me había indicado. Sonreí feliz al verme con los labios de color carmín, mi pelo suelto, libre, salvaje y ensortijado cayendo sobre mi espalda. El collar de perlas fue el complemento perfecto para aquella pose que al pintor cautivó. -Bien, hasta aquí llegamos por hoy. Mientras yo me vestía el pintor le mostró las fotos a “Quien Ya Tú Sabes” y le mostró un cuadro que aún está a medias. Inmediatamente los dos supimos que ese cuerpo a medio pintar era el mío. El asintió con la cabeza sin decir nada. El estaba mudo. Bueno, el habla poco pero en esta ocasión se esmeró. En cierta forma lo entiendo. Había en su cabeza muchas cosas, muchas emociones al mismo tiempo. Si presencia en la sesión de fotos fue un claro mensaje para el pintor -Es tú modelo pero es mía. Es tu musa pero es mi mujer. Y tal vez, también estaría pensando lo que pasaría si en realidad el pintor se hiciera famoso. Me iría entonces de su lado? Me dedicaría a ser modelo solamente? En realidad no se qué pensaba. De regreso a casa me pidió que le cocine algo rico pues tenía hambre. Se quedó hasta el anochecer. No mencionó nada de la sesión de fotos. Pero al despedirse me dijo -Ay Lola, no se que hacer contigo y no se que hacer sin ti. A mi me parece que tiene un torbellino en su cabeza. Ser testigo de que su mujer está posando desnuda para otro hombre y delante de él no ha de ser fácil de procesar. Tengo la esperanza de que esta experiencia lo haga recapacitar y se atreva a querer algo más serio conmigo. Solo el tiempo lo dirá.

Buenas noches Mimí.


-----------
Ver
Página de Thelma Delgado en el website del Cultural Council of Palm Beach County

Un acercamiento a la zarzuela "El Brujo" de José Marín Varona, a 123 años de su estreno (por Verónica E. Fernández Díaz)

Nota del blog: Agradezco a Verónica E. Fernández Díaz, que comparta con los lectores este texto sobre la zarzuela "El Brujo", del músico camagüeyano José Marín Varona (1859-1912), a quien la ciudad de los tinajones le ha reconocido recientemente al denominar en su honor la Sala de Conciertos, inaugurada el 22 de julio de 2017. Además, la calle conocida como del Carmen, lleva oficialmente  su nombre desde el 9 de junio de 1919.

Este texto fue publicado en el blog el pasado año. Lo comparto nuevamente hoy, día de Santa Cecilia, en homenaje a los músicos, especialmente a los amigos.


Desde la primera mitad del siglo XX se comienza a desarrollar en Cuba el sainete musical criollo que más tarde, para 1868 y hasta 1898 aproximadamente, se consolidaría en un teatro popular con influencia de los bufos madrileños. Ambos procesos se caracterizaron por la ausencia de partituras escritas, de ahí que los géneros musicales asociados a ellos fueron transmitidos por tradición oral.

Para 1890 se produce una renovación en el teatro bufo que trajo consigo la mayor profesionalización del teatro popular. Esta etapa se dividió en dos momentos fundamentales. El primero de 1890 a 1910 en el que toma auge el bufo cubano y el segundo hasta 1935 donde se incorpora un número mayor de temas satíricos, se emplea la rumba como forma de cubanizar la música en los sainetes(1) y las revistas españolas(2) de la época; además de géneros como el tango congo y la guajira con la función de caracterizar a los personajes; los boleros, empleados a modo de ubicación dentro de situaciones dramáticas; las habaneras identificativas de los personajes protagónicos; y las rumbas como comentario o choteo. Rumbas que podían aparecer de forma instrumental para marcar el tempo o cantadas con una función conclusiva.

La acción de los bufos cubanos que permeó el teatro musical de 1890 a 1910 se caracterizó por el empleo de guajiras, guarachas, décimas campesinas, canción y otras composiciones más libres que pretendían expresar el carácter de los negros cheches, horros o de nación; así como el de los negritos catedráticos erigidos en tipos tradicionales equivalentes al roto chileno, o al pelao mexicano. Estos personajes tipos del teatro bufo pasaron a la canción creando toda una mitología de arrabal que reaparecería en la poesía afrocubana. Sin embargo, ningún compositor asociado al teatro bufo del siglo XIX se preocupó por diferenciar un himno lucumí de una invocación ñáñiga. Tampoco se prestó interés en la supervivencia de ritmos ancestrales, sino que se iba a lo que directamente podía conocerse en la calle y «agarrarse al paso en un día de Reyes». No obstante, por su íntima vinculación con el pueblo, el género bufo se hizo reflejo de sentimientos antiespañoles durante la Guerra de los Diez Años; se incorporó, también a las zarzuelas de Raimundo Cabrera, José Mauri y otros compositores llegando con pocas variantes hasta nuestros días.

En este primer momento de la consolidación del teatro musical cubano con base en el bufo, las partituras musicales emplean temas amorosos en compás generalmente binario. Existe una mayor complejidad armónica donde abundan modulaciones e interdominantes, también se realizan préstamos musicales, se evidencia una mayor preocupación por los temas nacionales y se desarrolla la zarzuela(3) cubana, en la que se pueden distinguir dos contextos ambientales: el presente histórico y la analepsis, es decir, la reconstrucción de hechos del pasado. Este último toma como objeto central el tema de la Cuba colonial, principalmente del siglo XIX.


Es en esta etapa de 1890 a 1910 donde tiene lugar la creación zarzuelera y lírica en general del músico camagüeyano José Marín Varona, con elementos del teatro bufo en cuanto al empleo de géneros criollos y de la zarzuela en cuanto al tratamiento de la romanza; muchas de las cuales alcanzaron tal popularidad que se desarrollaron como obras independientes. Ese corpus lírico de Marín Varona tuvo influencias del folclorismo y la música nacional cubana. Sus romanzas, junto a las de José Mauri y Eduardo Sánchez de Fuentes, fueron consideradas la creación del verdadero Lied de Cuba, por ello, Sánchez de Fuentes lo calificó como «cantor privilegiado de nuestra patria, de nuestros campos y de nuestros amores»(4).

En el catálogo compositivo de Marín Varona se encuentran más de 40 zarzuelas, donde destacan géneros diversos de la música cubana como romanzas, canciones, guajiras, guarachas, habaneras y otras. En especial, su zarzuela El Brujo constituye una de las más reconocidas del género chico en esta etapa.

El interés de Marín Varona por la composición de zarzuelas y otros géneros del arte lírico proviene de su habilidad como director de orquestas para el teatro. Una vez radicado en La Habana, el músico camagüeyano se desempeñó, junto al maestro Modesto Julián(5), como director musical del Teatro Albisu y dirigió grandes compañías de zarzuelas españolas y ópera italiana, primero en La Habana y luego en toda América. De manera que adquirió renombre como director de orquestas y contribuyó al desarrollo del teatro vernáculo.

Gustavo Robreño, por ejemplo, lo incluyó entre los exponentes de la etapa inicial del teatro lírico cubano cuando expresó: “[…] la «edad de oro», de nuestro género costumbrista, cuyos cimientos musicales lo fueron, en distintas épocas, los maestros Rego, Zapata, Enrique Guerrero, Justo Soret, Rafael Palau […] (se corona con) José Marín Varona, enaltecedor de la canción cubana dentro del género lírico dramático”. Gonzalo Roig destacó también esta faceta del camagüeyano y al respecto apuntó que “[…] estuvo siempre al servicio de la nacionalidad artística, acaso con apasionada vehemencia”(6).

La labor de Marín Varona al frente de las orquestas y compañías de zarzuelas propició, de esta manera, su incursión en la composición de obras vocales instrumentales como romanzas, zarzuelas y sainetes. Entre este vasto repertorio destacan las romanzas Dame un beso, Acuérdate de mí y la zarzuela El brujo, pieza bufa en un acto, cinco cuadros y prosa con libreto de J. R. Barreiro estrenada en el teatro Irijoa, hoy Martí, el 31 de julio de 1896. La zarzuela fue escrita, según se cuenta, en el tiempo record de tres días, una época en que el teatro disponía de una compañía bufa dirigida por Miguel Salas y en cuyo elenco figuraron Benito Simancas, Adolfo Colomo, Raúl del Monte, Blanquita Velázquez, Susana Mellado, Inés Velazco y Carmen Valle.

Aunque la zarzuela no se conserva completa hoy día, algunas de sus piezas fueron objeto de revisitación por parte de otros compositores, que en su afán de dar a conocer las principales obras de Marín Varona las llevaron a formatos de la música sinfónica y coral para su mayor difusión. Por ejemplo Gonzalo Roig realizó un arreglo para orquesta sinfónica de la zarzuela en su totalidad y de la guajira “La puerta de mi bohío” llevada por este mismo compositor al formato de orquesta típica.

No quedan relegadas otras versiones conservadas en la Biblioteca Nacional José Martí que se relacionan con la conocida canción “Es el amor la mitad de la vida” en arreglo para coro mixto realizado por Electo Silva, la guajira de La Ganzúa de San José, la guajira de la zarzuela La víspera de San Juan y otra versión a dúo de “Es el amor la mitad de la vida” para voz y piano publicadas por Anselmo López. Así como el tango-habanera de la zarzuela El hijo del Camagüey y la habanera “Ven vida mía” de la zarzuela La familia de Socarrás. Se debe señalar además, que fragmentos de El Brujo y El hijo del Camagüey se encuentran también formando parte del Potpourri cubano del propio Marín Varona.

Por la particella del director musical de la zarzuela El brujo —conservada en el Museo Nacional de la Música— se conoce que la misma consta de un acto y 5 cuadros:
-Preludio.
-Canción de Felesfora conocida como “Es el amor la mitad de la vida” por la frase con la cual inicia la pieza, y la pieza más popularizada de la zarzuela.
-Romanza de Tadeo.
-Guajira “La puerta de mi bohío”.
-Final.
Esta zarzuela, como otras obras líricas de finales del siglo XIX y principios del XX, se aparta de los esquemas españolizantes que caracterizó a este tipo de música en etapas anteriores y adopta elementos nacionales en su argumento, personaje y géneros.

Entre los personajes de destacan las mulatas Felesfora y Luciana; la negra Lucía, el negro brujo Juan Felipe, el negrito catedrático José; Tadeo, un guardia gallego, el celador y coro de ambos sexos. La acción se desarrolla en varios escenarios: un salón, la selva, un ingenio y la cárcel, con gran participación de fragmentos de música dentro del argumento. Llama la atención que aunque la mayor parte de los personajes son descendientes de africanos, ni en el lenguaje en que estos se expresan, ni en la música que interpretan se observan elementos que los caractericen. Por el contrario, el lenguaje es refinado y bien versado, y los géneros empleados o son canciones románticas al estilo del salón europeo o formas musicales criollas como la guajira donde el componente africano no es tan marcado:

Texto de “La puerta de mi bohío” guajira de la zarzuela El Brujo.
Eres ya mi prisionera
Mi prisionera gentil
Te guardo dentro del alma
Y no te dejo salir.
Al hacer mi testamento
Mi corazón repartí
La mitad para mi madre
La otra mitad para ti.
Yo me muero por dos niñas
Que inspiran dulce antojos
Y esas niñas porque muero
Son las niñas de tus ojos.
Como se dijo, la parte musical más importante de esta zarzuela es la canción a dúo “Es el amor la mitad de la vida”, escrita para los personajes protagónicos Juan Felipe y Felesfora. La canción aparece en el segundo cuadro que se desarrolla en la selva, a donde Felesfora acude para encontrarse con su amado Juan Felipe, un negro brujo de ascendencia conga. En su lugar aparece José, un negrito catedrático enamorado de Felesfora que se hace pasar por Juan Felipe y que al final del cuadro, recibe un disparo por el gallego celador creyendo que era el negro brujo.

Como gran parte de las canciones cubanas, en su sentido criollo, “Es el amor la mitad de la vida” tiene una estructura binaria con partes instrumentales que sirven de introducción, enlace y conclusión.


Presenta un comienzo acéfalo y está escrita en un compás ternario de 3 x 4 que la acerca al vals. Este aspecto se resalta en la rítmica del acompañamiento pianístico, donde se emplea una figuración de negras combinadas con corcheas que recuerdan al género europeo aunque el empleo de otras figuras con puntillo otorgan un aire tropical. El contraste entre las partes se refuerza con el aspecto modulante, iniciando en un tono menor del cual pasa a la directa mayor en la segunda sección.

En el tercer cuadro de esta zarzuela, desarrollado en un ingenio, aparece otra de las partes musicales que se conservan hasta hoy, la guajira “La puerta de mi bohío”. Esta guajira aparece como colofón de un diálogo previo entre el celador que viene por Juan Felipe y el coro que se utiliza como especie de narrador.

Celador: ¡Ah, del bohío….! Daos al punto preso en nombre de la ley. Abrid la puerta pronto o fuego mando hacer.
Coro: Oigamos que dice, callémonos ya, pues el celador la puerta abrirá.
Juan Felipe (dentro): Ay, no espereis no que yo abra la puerta de mi bohío, que aquí espero a la mulata dueña del corazón mío.
Coro: Será el Brujo el que ha cantado, porque esa voz no es de él. Pues siendo ya un viejo chocho no puede cantar tan bien.
Juan Felipe: Ay, como escondido en el bosque feliz canto al ruiseñor. Así conté a mi mulata las penitas de mi amor.
Coro: Será el Brujo el que ha cantado, porque esa voz no es de él. Pues siendo ya un viejo chocho no puede cantar tan bien.

Esta guajira, como otras de su tipo, presenta alternancia métrica entre 6 x 8 y 3 x 4, una melodía desarrollada a partir de secuencias descendentes con un texto básicamente silábico y relaciones armónicas simples basadas en la correlación I-V sin pretensiones modulantes o de contacto tonal. Desde el punto de vista expresivo, el compositor explicita en la partitura algunos signos de duración y articulación que sirven de apoyo a la intensidad dramática y el contenido argumental. En su estructura, la pieza se organiza en un esquema A-B repetido a través de arcos de primera y segunda vez precedidos por una introducción instrumental y seguida por una pequeña coda. Este esquema A-B se corresponde con la participación de los personajes en el cuadro: Juan Felipe y coro que alternan en una especie de diálogo comentado.

El dúo final de la zarzuela, con un final feliz, es otro momento importante. El propio libretista, quizás avizorando el éxito de esta obra, escribió varios versos para repetir con la música si el público lo pidiera:

Juan Felipe y Felesfora: 
Libre por fin yo a tu lado
Mulata de mi pasión
siempre fiel enamorado
te ha de ser mi corazón. 
Coro:  
En tus brazos vida mía
quiero amorosa vivir
y tu amor que es mi alegría
de tus labios siempre oír.

La zarzuela El Brujo tuvo éxito solo por su música, ya que críticos de la época la calificaron como “[…] algo así como una miscelánea, incomprensible a trechos, un baruntillo, una sucesión de escenas sin pies ni cabeza, salpicada de frases gordas como puños”(7). No obstante, por su música fue considerada por Odilio Urfé “[…] un exponente cimero de la etapa inicial del llamado vernáculo junto a la obra de Raimundo Valenzuela La mulata María (1896) y La gran rumba (1894) de Jorge Anckerman”(8).





---------------------------------------------------------------
  1. El sainete tiene un desarrollo dramático simple y sus sistemas composicionales muestran apego estilístico a la tradición del teatro musical popular cubano. Predomina una trama central poco interrumpida por situaciones paralelas, con un momento climático. Empleo de personajes de primero, segundo y tercer plano, respectivamente. El tiempo dramático es breve. Los argumentos lineales culminan con felicidad. Nunca emplean prólogos ni epílogos aunque puede utilizar interludios y son obras en un solo acto. Las partituras, escritas con posterioridad, presentan poca elaboración temática y predomina la independencia entre las piezas. No hay partes con carácter concertante, ni arias, ni romanzas de connotación trágica. Emplean piezas con funcionalidad danzaria.
  2. Las revistas ofrecen argumentos ligeros. Su funcionalidad radica en ir conduciendo las situaciones a distintas escenas y cuadros, a veces sin más interés que lo puramente espectacular. La concepción de los textos no tienen una trama central, sino una sucesión de motivos que dan pie a lo humorístico y realzan el espectáculo. Hay confluencia de varios temas e interpolaciones de pastiches exóticos que trazan situaciones fuera de la historia, a veces con carácter inverosímil. Por lo general hay ausencia de un clímax, la estructura dramática es plana: el tiempo dramático suele ser lineal y breve. Predomina la estructura en un solo acto. Partituras integradas por piezas con valor independiente, sin interrelación temática.
  3. La zarzuela es una obra teatral en la que los protagonistas son cantantes y actúan acompañados de una orquesta. Se parece mucho a la ópera, pero sus dimensiones suelen ser más reducidas, y su tono, menos dramático. Los temas de las zarzuelas, normalmente, están relacionados con la vida cotidiana del pueblo llano.
  4. Eduardo Sánchez de Fuentes: “El maestro Marín Varona” en, Revista musical Ilustrada, año II, nro. 35, 20/9/1915. Pp. 1-2. Archivo Histórico Provincial.
  5. Modesto Julián (18..-19..): músico español radicado en Cuba y uno de los más conocidos admiradores de Marín Varona. Notabilísimo maestro concertador y director de orquesta, tanto de compañía líricas como del género puramente sinfónico.Alumno distinguido del conservatorio Real de Madrid, el maestro Julián, natural de España, realizó en Cuba una larga y fecunda labor musical, a la que corresponde su brillante actuación como director de la antigua sociedad de conciertos, de la Habana, que se componía, cuando él la tuvo bajo su enérgica y sabia batuta, de ochenta profesores. Cfr. José Martín Calero y Leopoldo Valdés Quesada, ed.: Cuba Musical. Molina y Cía. Impresores y Papeleros, La Habana, 1929. P. 1069.
  6. Ramiro Guerra et al: Historia de la Nación cubana. P.237.
  7. Rafael Pérez Caballero “Zerep”: En la escena. 1898. Apud. Rine Leal: La selva oscura. P. 408. T. 2.
  8. Apud. Zoila Gómez y Victoria Eli: Música latinoamericana y Caribeña. P. 310.



---------------------------
Verónica E. Fernández Díaz. Nació en Camagüey, el 28 de enero de 1972. Doctora en Ciencias sobre Arte, Profesora Titular e investigadora Auxiliar de la Universidad de las Artes y el Centro de Estudios Nicolás Guillén. Premio Anual de Investigación Cultural 2007 con “Diccionario de la música camagüeyana. Siglo XIX” y 2015 con “Música e identidad cultural. Puerto Príncipe 1800-1868. Premio CUBADISCO 2014 en Producción de Investigación Musical con el CD Páginas de vida. Música camagüeyana del siglo XIX. 3er Premio de Musicología Argeliers León de la Uneac 2017 con el estudio de la obra de José Marín Varona.

Tiene publicado el libro Diccionario de Música camagüeyana. Siglo XIX, y varios artículos en Cuadernos de Historia Principeña de la Oficina del Historiador de la Ciudad de Camagüey, el Anuario de la Universidad de las Artes y la revista Antenas de su ciudad natal. También tiene trabajos publicados en la revista Videncia de Ciego de Ávila, Sic de Santiago de Cuba y Clave de Ciudad de La Habana, así como artículos en varios libros. Otros trabajos suyos se han publicados en Lisboa, Portugal; Baeza, España y Santiago de los Caballeros, República Dominicana.

-----
Ver en el blog 

Thursday, November 21, 2019

La rosa filosofal (Miguel de Unamuno)


—¿Qué vas buscando, perdido,
ojos al suelo, a soñar?
—Busco a mis pies, en la tierra,
la rosa filosofal

—¿Y qué es esa rosa, acaso
una flor de eternidad?
—No sé ni si es flor; sabiéndolo
no tendría a qué buscar.

—¿Por qué, pues, la llamas rosa,
que es nombre de realidad?
—Tal es mi filosofía:
antes de saber, llamar.


27 de octubre, 1929.




(Noviembre 21. Día Mundial de la Filosofía 2019)

Calles y callejones de Camagüey: Callejón de las Alegrías, Capitán Víctor Pacheco (por Marcos A. Tamames-Henderson)


Notal del blog: Cada jueves se publica en el blog, gracias a la cortesía de Marcos Antonio Tamames-Henderson, una selección de su libro -en imprenta- Calles y callejones de Camagüey. Entre la leyenda y la historia. 



El callejón de las Alegrías se inicia en el de la Montera y culmina en la calle de La Soledad. Recibe en sus finales, por el lateral izquierdo, al callejón de Fundición o del Huerto. Su nombre aparece impreso en el Plano topográfico de Puerto Príncipe y sus cercanías (1883), e inexplicablemente no se señala en los posteriores, lo que podría dar la impresión de su irrelevancia cuando en verdad es, por su contribución a la irregularidad de la traza urbana y su paisaje arquitectónico, un sustancioso sujeto en el patrimonio cultural de la ciudad.

Varias son las ciudades que poseen una calle conocida con el nombre Alegría; algunas quizás por estar de manera permanente bajo el influjo de cierta festividad. Cabe suponer la presencia aquí de esa planta herbácea de semillas oleaginosas conocida como ajonjolí, a la que se nombra alegría. Juan Torres Lasqueti señala en 1888 que debe su nombre al hecho de que durante muchos años vivieran en ella varias hermanas de apellido Alegría, hipótesis que no avalan los documentos consultados en archivo, pero que pudiera encontrar argumentos en el arribo a este espacio de la ciudad de algunos de los hijos de Alegría de Álava, del País Vasco; aunque los estudiosos de este antropónimo consideran que su origen se encuentra en Navarra y Victoria o particularmente en la villa Alegría de Oria, en Tolosa. Razonable resulta lo planteado por Lasqueti si se reconoce que Alegría es un apellido bastante extendido en Hispanoamérica. 

La modernización de su nombre se anuncia el 31 de mayo de 1926 cuando en sesión del Ayuntamiento se dio lectura a una carta firmada por el presidente y el secretario del Consejo Territorial de Veteranos de la Independencia, el teniente coronel Luis Suárez y A. Silva Rivas, respectivamente, solicitando honrar en esta calle al capitán Víctor Pacheco, quien había sido jefe de la banda del Tercer Cuerpo del EL. La propuesta fue aprobada por el alcalde municipal el 9 de junio y así lo comunicó a la población el periódico La Región a partir de su edición correspondiente al lunes 28 de junio de 1926.3 Con este acuerdo homenajeaban los camagüeyanos a Víctor Pacheco Áreas (Manzanillo 1835-Camagüey 1910), compositor de valses como El Campamento, Tropical, la diana La aurora, concertador de orquestas para compañías de óperas y zarzuelas que arribaban a la ciudad; el creador del paso doble El triunfo, pieza en la que dirigió la banda Libertad del EL en su entrada a la ciudad el 30 de noviembre de 1898 por la antigua alameda de la Caridad. Este patriota se incorporó a la guerra el 5 de diciembre de 1895.

De sus nombres, la memoria colectiva ha dado continuidad a Alegría, y aunque su valor dentro del CH es indiscutible, no forma parte del área PCH.


--------------------------------------
Marcos Antonio Tamames-Henderson (Jamaica, Guantánamo, 1961). Lic. Historia del Arte (1997), MSc. en Historia del Arte y en Conservación y Rehabilitación de Centros Históricos (2007). Miembro de la Uneac, Unaic, Unhic. La Editorial Ácana ha publicado sus libros De la Plaza de Armas al Parque Agramonte. Iconografía, símbolos y significados (2001, 2da ed. 2003); Tras las huellas del patrimonio (2004); La ciudad como texto cultural. Camagüey 1514-1837 (2005); Una ciudad en el laberinto de la ilustración (2009) y La cofradía de los signos urbanos (2012). Premio Especial Roberto Balmaceda (Uneac, 2002), Juan Marinello (2006), Juan Torres Lasqueti (2005, 2010, 2011 y 2012), Ensayo Histórico Enfoque (2007), Crítica Histórica José Luciano Franco (2005), Publicaciones, teoría y crítica en el V Salón de Arquitectura (2005) y Jorge Enrique Mendoza (2004), entre otros.

(Miami) Nuvia Estévez invitada a la Tertulia de Waldo González López


Nuvia Estévez es la invitada de Waldo González López, a su Tertulia Cultural, correspondiente a noviembre.

El evento es este domingo 24 de noviembre de 2019, a las 3. 00 p.m. 


Art Emporium Gallery
710 SW 13th Ave. 
Miami, 33135


-------------

Jimmy Page: How "Stairway to Heaven" was written




Wednesday, November 20, 2019

Cien Barcos en la Historia de Cuba o Historias de Cuba en Cien Barcos, de Emilio Cueto (por Carlos A. Peón-Casas)

Para adquirir en Amazon

Cien Barcos en la Historia de Cuba o Historias de Cuba en Cien Barcos. Emilio Cueto. Ediciones Universal. Miami, 2018. 535pp.


Se trata a no dudarlo de un libro extenso e intenso. Su título es de por sí muy sugeridor, y tan original, que el propio autor nos ha confesado con la modestia y la sencillez que lo caracterizan, que no sabe, con la enjundia que encierra, haya podido llegar a ser él primero en abordarlo.

Pero para nosotros queda muy clara la respuesta a su modesta interrogación, porque Emilio Cueto, no es solo el autor, ya prolífico en el tema cubano, sino igualmente el promotor impenitente de las cubanías más sublimes, el investigador acucioso de la historia patria, el coleccionista de los detalles más singulares de su memorabilia, y que trasciende salvadoramente cualquier colección parecida, porque la suya, sin ninguna duda, es espléndida y completísima.

Por todo ello, y sin ninguna duda, ha sido quien con toda propiedad ha podido acometer tan necesarias cercanías y regalar al lector con una obra, desde ahora imprescindible para entender lo que significa Cuba.

Con este nuevo libro, Emilio suma todas las singularidades de sus precedentes producciones creativas, y que nuestra Biblioteca Diocesana “Monseñor Adolfo”, como tantas otras de sus iguales, y de las instituciones de la cultura nacional, atesoran gracias a su generosidad, y a su deseo de promover nuestras mejores esencias.

Cien Barcos en la Historia de Cuba, es de esos libros que atrapan al lector sin darle el más mínimo respiro hasta llegar a la última página. Como el mismo lo define:
(…) un libro que recoge muchas de mis investigaciones y reflexiones sobre Cuba a lo largo de varias décadas. Luego de vivir por casi cincuenta años en cuatro islas-Cuba, Manhattan, San Luis (Paris) y Haití- se me ha hecho evidente la importancia del transporte marítimo en la historia de los pueblos, y muy especialmente en nuestra Isla(…)(1)
El lector lo descubrirá con todo el deleite del mundo, porque cada capítulo, cada barco de los aquí retratados, son como piezas de un gran rompecabezas que el autor va ordenando, con singular maestría, para al final, develarnos un retrato de la Cuba que ha sido, pero, de la que como el autor acota en bella metáfora, es ese otro gran navío, que navega hacia el futuro con su carga de amores, desvelos y esperanzas.




----------------------------------
1. Cien Barcos en la Historia de Cuba o Historias de Cuba en Cien Barcos. Emilio Cueto. Ediciones Universal. Miami, 2018. p.13

Click here to visit www.CubaCollectibles.com - The place to shop for Cuban memorabilia! Cuba: Art, Books, Collectibles, Comedy, Currency, Memorabilia, Municipalities, Music, Postcards, Publications, School Items, Stamps, Videos and More!

Gaspar, El Lugareño Headline Animator

Click here to visit www.CubaCollectibles.com - The place to shop for Cuban memorabilia! Cuba: Art, Books, Collectibles, Comedy, Currency, Memorabilia, Municipalities, Music, Postcards, Publications, School Items, Stamps, Videos and More!