Tuesday, January 9, 2018
Monday, January 8, 2018
Saturday, January 6, 2018
Carta de un niño cubano a los Reyes Magos (por Carlos A. Peón-Casas)
Navidad 2017. Calles de Camagüey
Foto/Facebook de Fidelito Cabrera
-----------------
Queridos Reyes Magos:
Valtasar: Traime un faro y un paquete de transformers a control remoto y un traje de FLACH.
Gaspar: Traime una ciudad de juguete que tenga todo.
Melchor: Una pizarra y un paquete de manzanas.
Con cariño de Mario
PS. Traiganmelo por fabor
Mario Iván Peón Cabot (7 años)
(Se respeta la particular ortografía del original)
Mario Iván es el benjamín de nuestra familia, que con sus escasos siete años, todavía cree, gracias a Dios, a diferencia de muchos de sus amiguitos de segundo grado, en la próxima venida de los Reyes Magos, como acaso espero con igual fruición a Santa Claus (Santiclo) en su mas cercana pronunciación infantil
Para la ocasión, ha escrito la carta que mas arriba hemos transcrito, que por ser original se pasa, pues no tiene a mal pedir a cada rey mago los regalos que desearía tener el próximo 6 de enero.
Muchos de ellos, ya los ha visto a sus amiguitos del barrio y la escuela, a quienes los susodichos Magos de Oriente, les han adelantado su regalito, léase los que en manos de parientes y amigos, han logrado aterrizar de disimiles puntos de este mundo plural, en estos días festivos, o en un caso mas truculento de desmemoria y desapego a la mejor tradición cristiana, los papas han preferido dar el regalo fuera de fecha para no contaminar al niño con una celebración que mal que nos pese, tiene inexplicablemente todavía, hic et nunc, a los ojos de algunos, un tufo reaccionario.
De cualquier modo los Reyes, como acaso paso ya con el propio Santa para Navidad, traerán al niño lo que buenamente puedan acopiar de su larga y demandante lista de presentes, que por simple inspección, el lector comprende que son casi imposibles de conseguir en el mercado dolarizado al uso, cada vez mas deprimido y con precios de Cielo.
Con buena suerte, algo podrán traerle a Mario, para ello los angustiados padres y familiares, buscaran con denuedo en las tiendas de los revendedores de ocasión, que primariamente acaparan la poca oferta expendida, y en otros casos, detentan toda la que logran importar desde Rusia, Ecuador, Estados Unidos, y cualquier otro sitio donde se agencian las mercancías mas variopintas.
Pero llegada la tan anhelada fecha, el pequeño se levantara alborozado muy temprano para descubrir en su arbolito de Navidad, (ya los Reyes no dejan los regalos bajo la cama, como antaño), los presentes que se logren allegar con tanto esfuerzo, y que no podrán satisfacer ni con mucho, la petición original: pero finalmente Mario, como tantos niños como el, estará feliz de recibir lo que sus queridos reyes, pudieron finalmente poner en sus menguados jergones, a su paso por esta ínsula que para nada recuerda a la mítica de Barataria …
El día de los regalos ...
En los países mediterráneos, como Italia y España, se hace el 6 de Enero con los Reyes Magos en España (y la bruja Befana en Italia, quien entra sobre su escoba por la chimenea de las casas).
En Bélgica, Holanda y Francia lo celebran el 6 de Diciembre, día de San Nicolás. Y en el resto de los países occidentales son Santa Claus o Papá Noel quienes los reparten, pero el día 24 de Diciembre. Además, en el Norte europeo los niños cuentan con los gnomos.
En el mundo oriental es San Basilio el encargado de traer los regalos el día 1 de Enero. (sigue)
Friday, January 5, 2018
Bellezze in bicicletta (by Gordiano Lupi)
Beginning today, the blog Gaspar, El Lugareño is pleased to announce a new section on the critical engagement of cinema by Gordiano Lupi.
Bellezze in bicicletta (1951)
Directed by: Carlo Campogalliani. Story and Screenplay:Vittorio Metz, Marcello Marchesi, Mario Amendola, Carlo Campogalliani. Photograph: Mario Montuori and Fernando Risi. Editing: Fernando Tropea. Production Designer: Alfredo Montori. Music: Amedeo Escobar. Productor: Alessandro Di Paolo. House of Production and Distribution: Edic. Cast:Silvana Pampanini, Delia Scala, Franca Marzi (dubbed by Tina Lattanzi), Peppino De Filippo, Renato Rascel, Harold Tieri, Virgil Riento, Renato Valente, Charles Ninchi, Charles Croccolo, Luigi Pavese, Arnoldo Foa, Nerio Bernardi, Nico Pepe Dante Maggio, Carlo Romano, Elvio Calderoni, Oscar Andriani, Mara Morgan, Dino Valdi, Amedeo Tinker Bell, Dominic Serra, Lita Perez, Pirani Amina Maggi, Mignone, Totò, Vittorio Duse, Ignazio Balsamo.
Directed by: Carlo Campogalliani. Story and Screenplay:Vittorio Metz, Marcello Marchesi, Mario Amendola, Carlo Campogalliani. Photograph: Mario Montuori and Fernando Risi. Editing: Fernando Tropea. Production Designer: Alfredo Montori. Music: Amedeo Escobar. Productor: Alessandro Di Paolo. House of Production and Distribution: Edic. Cast:Silvana Pampanini, Delia Scala, Franca Marzi (dubbed by Tina Lattanzi), Peppino De Filippo, Renato Rascel, Harold Tieri, Virgil Riento, Renato Valente, Charles Ninchi, Charles Croccolo, Luigi Pavese, Arnoldo Foa, Nerio Bernardi, Nico Pepe Dante Maggio, Carlo Romano, Elvio Calderoni, Oscar Andriani, Mara Morgan, Dino Valdi, Amedeo Tinker Bell, Dominic Serra, Lita Perez, Pirani Amina Maggi, Mignone, Totò, Vittorio Duse, Ignazio Balsamo.
Carlo Campogalliani (1885 - 1974) was an Italian historic film director, son of wanderers, self-taught designer first, then theater actor. He begins to deal with cinema in 1909, as an interpreter of King Lear by Giuseppe De Liguori. Popular director like few others, he attended the most successful genres of the silent period, especially adventurous and peplum with the character of Maciste. Letizia Quaranta was his favorite protagonist who ended up becoming his wife, partner on set and in life. He worked in France, South America and Germany, but remained active in Italy even after the advent of sound, directing two films starring Ettore Petrolini. His post-war cinema followed the taste of the good mouth public, he attended the pink neorealism, anticipated the musical movie and also went back to the old mythological Maciste and Ursus. Active until 1961, he died in 1974 in Rome having gone through many periods of Italian cinema. (For further information: Roberto Poppi - The Italian Directors - Gremese ).
Beauties on bicycles (1951) is a romantic comedy of great popular success, followed by Beauties on scooters (1952), a sort of sequel to exploit the commercial phenomenon. The director created his most famous work after the war at the age of 66 years, seasoned as an author of melodramas and romantic stories. The plot revolves around the adventures of two penniless ballet dancers, Delia Scala and Silvana Pampanini (recited with their real names as if they interpreted their own) who go from Milan to Bologna to try to be engaged by Toto. A roadblock stops the journey and the enterpreneur and wealthy Giulio (Valente) invites the two girls to get into his high-powered car. The girls welcome the move but Giulio, infatuated with Silvana, tries to kiss her causing a negative reaction and her decision to get out. The girls end up in a country house and believing that they have to deal with a thug, run away at night to reach Toto. Another misconception: Toto is not him, but a hoaxer (Valdi) , the girls flee again, dressed as ballerinas, and are hidden in a barrack by a silly soldier ( Croccolo ). At one point, Delia and Silvana rent two bikes and continue the journey to Bologna singing the famous song Beauties on bicycles. Giulio reaches them once again, makes peace with them and invites them to dinner taking them away from the clutches of a bumbling mechanic (Rascel) that dissects the bikes. Aroldo (Tieri), Delia's jealous boyfriend, convinced that because of Giulio, he is going to become a cuckold, fights with his rival, but when he understands the situation becomes his friend. It all ends with a bike ride organized by Giulio's father (Romano), a kind of feminine stage ofTour of Italy, from Bologna to Milan, which the two girls win and marry their boyfriends.
The film is lyes within pink neorealism, so it must be taken for what it is and not judging it as within the Italian comedy, still far in time. The characters are stereotypical caricatures, while the shots of the expert Campogalliani try to avoid images of rubble and destruction. A photograph in black and white which resemble postcards that depict an Italy that is re-starting, where all goes well, populated by wealthy young men that run on expensive cars and girls who think only of romantic marriage. It is great about city scenes, and the sequences in the Bolognese countryside and the scenes at the Tour of Italy, with the people crowding the roadsides to incite the champs. Comic parts are well done, because interpreted by the likes of Peppino De Filippo, Carlo Croccolo, Renato Rascel, Dante Maggio, Aroldo Tieri and Arnoldo Foa. A funny scene that takes place in a supposed haunted house where two bumbling thieves as De Filippo and May end up running away scared by the presence of Pampanini and Scale. Great Renato Rascel as the son of a mechanic who messes it up everything by disasembling before the Delia and Silvana's bikes and immediately after Giulio's car engine. It is an episodic film in disguise, a container of sketchs, a comedy vaudeville signed by the couple Metz - Marquesas and a young Amendola. The film is lively, elegant, keeps alive the viewer's attention despite an irrelevant plot and thanks to the comedy and the graces of two scantily clad popular showgirls as Delia Scala and Silvana Pampanini. The expert Campogalliani also anticipates the seaside comedy and uses the ploy of the female cycling race to show a little legs to an audience not too accustomed to such visions. Beauties on bicicles is still liked today and it is not aged because of its naivety bottom, for the unreal optimism in which it is imbued, for it being a film out of time and history. The tune of the soundtrack of Amadeus Escobar is an historic achievement that will be sung for years by all Italians. All of us who were born in the late fifties, we have heard our mother or grandmother sing: "But where are you going beauty on a bicycle?"
Here are some critical opinions:
E. Fecchi from Intermezzo (No. 5, March 15, 1951 ): " If the whole movie had been maintained on the same pace of the first half, it would have been a masterpiece. There are a panache and an intelligent search of gags that we have not seen in other films, there is a logic, which , even for a brilliant film is undoubtedly an asset. There are two of our young actresses who have really given their maturity test (...) . In the second half there is the unfortunate incident of Maggio and Peppino De Filippo, who was supposed to be cut without mercy . "
E. Fecchi from Intermezzo (No. 5, March 15, 1951 ): " If the whole movie had been maintained on the same pace of the first half, it would have been a masterpiece. There are a panache and an intelligent search of gags that we have not seen in other films, there is a logic, which , even for a brilliant film is undoubtedly an asset. There are two of our young actresses who have really given their maturity test (...) . In the second half there is the unfortunate incident of Maggio and Peppino De Filippo, who was supposed to be cut without mercy . "
We do not share the opinion of the scathing comedy scene of De Filippo - Maggio, which we see fresh and full of panache, and also believe that the level of the two segments of the film is not inharmonious.
Notifications film (vol. 29 , 1951): "The work has not artsy pretentions, but conducted with panache, is animated by the recitation of talented artists of magazine and comic theater."
Pine Farinotti gives three stars without motivating it. Morando Morandini two stars and three the audience: " Unpretentious, but spirited. Interesting document of an era that seems far away. " Paolo Mereghetti (a star and a half) is the least enthusiastic: " rose-water comedy with interludes of Pampanini singing typical themes of poor Italy, or praising the bike and the need of gift for all."
Translation by Ilaria Rossi (supervised by Irene Tossi)
---------------------------------------
-----------------------------------------------------------------
Gordiano Lupi (Piombino, 1960). Editorial manager of Edizioni Il Foglio, he contributes to Turin’s newspaper La Stampa as a translator of Yoani Sánchez’s blog. He translated the novels of the Cuban author Torreguitart Ruiz and published a number of books on Cuba, cinema, and many other topics. See the full list at www.infol.it/lupi.
He participated in some TV broadcasts such as Corrado Augias’s Cominciamo bene le storie, Luca Giurato’s Uno Mattina, Odeon TV series on the Italian serial killers, Rete Quattro La Commedia all’italiana, Monica Maggioni’s Speciale TG1 on Cuba and Yoani Sánchez, Dove TV series on Cuba. He guested on some Italian and Swiss radio broadcasts for his books and comments on the Cuban culture.
In 2012 he published a long chapter in El otro paredón, an essay on the Cuban situation, written with four authors of the Cuban exile, and issued in the USA with English and Spanish versions. His books received a large number of reviews and mentions. See the full list at www.infol.it/lupi. E-mail address: lupi@infol.it.
Thursday, January 4, 2018
Desafío de las creencias culturales que desprestigian la feminidad (por Christina Balinotti)
Nota del blog: Sección semanal dedicada a la familia por la Dra. Christina Balinotti (https://www.facebook.com/christina.balinotti),
quien ha aceptado la invitación a compartir cada
jueves, un tema relacionado con su proyecto
Universidad de la Familia, programa académico
extenso de 45 semanas, en la Humboldt International
University. Los libros de la Dra. Christina Balinotti se
pueden adquirir en Amazon en este enlace.
Para información e inscribirse en el programa puede acceder en este enlace. Para comunicarse puede escribir a Universidaddelafamilia.miami@gmail.com y visitar www.unifamilia.com
Para información e inscribirse en el programa puede acceder en este enlace. Para comunicarse puede escribir a Universidaddelafamilia.miami@gmail.com y visitar www.unifamilia.com
La
Dra. Christina Balinotti analiza, junto a su entrevistado, el
profesor Daniel Álvarez, las causas psico-sociales que, desde los
comienzos de la humanidad desprestigian las características
femeninas. Racionales o emocionales determinan, hoy como ayer, la
naturaleza de los paradigmas culturales. Un recorrido fascinante,
multifacético y multidisciplinario por los orígenes de las relaciones de
género.
----------------------------------------------
Christina
A. Balinotti: Escritora, Personalidad de Televisión y
Radio. Experta en temas de Cultura y Psicología.
Mujer de la Semana 2015 CNN Español. Pionera del
Movimiento y Organización Femenidad Holística. Fundadora/Directora del programa académico Universidad de la Familia, Ahora Sí, Miami 2016.
www.universidaddelafamiliaahorasi.org
Universidaddelafamiliaahorasi.miami@gmail.com
https://www.facebook.com/christina.balinotti https://www.youtube.com/user/christina5679
El Ballet de Camagüey. Historia y actualidad (Video)
-----------------------------------------------
ver en el blog
Vicentina de la Torre: voluntad con alas (por Yolanda Ferrera Sosa)
El magisterio de Fernando Alonso (por Yolanda Ferrera Sosa)
Siuchén Ávila (entrevista por Yoan Manuel Pico Olivera)El magisterio de Fernando Alonso (por Yolanda Ferrera Sosa)
(Camagüey) Nuevitas estrena malecón
Fotos/Facebook.
Grupo Las Calles de Nuevitas y página de Lisandra Molina
----------------------------
(Miami) Havanafama Teatro Estudio estrena "Cenizas"
La compañía Teatral Havanafama estrena el próximo domingo 7 de enero de 2018, “Cenizas” de José Abreu Felippe, bajo la dirección de Juan Roca.
"Cenizas" es una comedia sobre el amor, las relaciones de pareja, los celos, la infidelidad y las caras ocultas del deseo.
Es además una mirada a las interioridades de diferentes relaciones que pueden desencadenar en sorprendentes códigos amorosos y sexuales.
El elenco de “Cenizas” está integrado por los actores: Carlos Bueno, Barby Ganesh, Carlos Gudiel y Nathalie Pagani. El diseño de maquillaje es de la profesora Adela Prado .
“Cenizas” se presentará los domingos a las 6 PM en Havanafama Teatro Estudio 4227 SW 75Th Ave. Miami FL 33155.
Para reservaciones o mayor información 786-319-1716.
Wednesday, January 3, 2018
Nieve en North Florida
Tallahassee was seeing a relatively rare mix of light snow, sleet and freezing rain this morning. (Read more)
La calle República en dos tiempos (por Carlos A. Peón-Casas)
Lo que hoy vemos de esta céntrica vía no es lo que fue. Tampoco lo será en medio siglo más. Basta atenernos a estas dos fotografías que la retratan con una diferencia poco más de media centuria, para que la afirmación inicial no parezca verdad de Perogrullo.
De aquella, recién estrenada con el nombre que le conocemos hoy, antes nombrada por la soberana española de turno, tenemos un pormenor muy interesante de su discurrir hasta perderse en lontananza a la altura de la Iglesia de La Soledad, cuya maciza torre resalta al lado izquierdo, separada más de lo que en la realidad ocurre de la otra torre proverbial de la iglesia de La Merced, a la derecha del fotograma, y en verdad los dos puntos más altos en la sucesión de aquella calle poblada de casas coloniales, la mayoría de una sola planta.
El fotógrafo, se ubicó con toda probabilidad en el antiguo Cuartel de Caballería, y desde el segundo nivel de aquel vetusto sitio, ya presto por entonces también a cambiar de usos y funciones, al ser declarado Hotel Camagüey, inmortalizó aquella vista singular, dejándonos el trazado de aquella República a la que todavía no cortaba la línea ferrocarrilera que empezaría a construirse en 1901.
La segunda mirada a la calle, data del año 1956. Es curiosa la posición del que tomó el retrato, más o menos a la misma altura que la anterior, pero esta vez a nivel de la calle e el mismo comienzo de su primer tramo, entre Ignacio Sánchez y la línea férrea.
La novedad de la instantánea radica quizá en la cantidad de establecimientos comerciales que se agolpaban en aquel breve tramo, y de los que hoy no queda ni el recuerdo. Un poco más al fondo, y pasada la esquina de la estación ferroviaria, destacaba El Capitolio, otro establecimiento de mucha popularidad, ya también extinto, y en cuya actual área existe un parque.
Las fotos quedan entonces para contrastar un espacio en dos momentos distintos del devenir de aquella República que fue, acaso recuerdo imborrable para quien la transitó en uno u otro minuto, esencia que se inmortaliza en estas dos instantáneas digitalizadas por manos apegadas a la piedad que todo recuerdo procura a los que todavía la ensueñan desde tanta distancia.
Tuesday, January 2, 2018
Develan escultura de Alicia Alonso en el Gran Teatro de La Habana
En honor a la vida y obra de Alicia Alonso, este primero de enero de 2018 fue develada una estatua en el Gran Teatro de La Habana, que lleva el nombre de la Prima Ballerina Assoluta.
La pieza en bronce de los escultores cubanos José Villa Soberón y Gabriel Cisneros, mide 2,40 metros de alto y captura un momento del primer acto del clásico Giselle. «Y es que Alicia, que lo ve desde lo más profundo de su espíritu, sabe que este homenaje que se le tributa es el de la nación cubana a una de sus hijas más destacadas», expresó el Historiador de la Ciudad, Eusebio Leal Spengler, ante la bailarina, quien estuvo acompañada del Primer Vicepresidente de los Consejos de Estado y de Ministros, Miguel Díaz-Canel; el Ministro de Cultura Abel Prieto, y otras personalidades del arte y la literatura. (Más información en Habana Radio)
Monday, January 1, 2018
Un poema de Félix Luis Viera
Nota: Cada lunes la poesía de Félix Luis Viera. Puedes leer todos sus textos, publicados en el blog, en este enlace. Traducción al italiano de Gordiano Lupi.
Poema 80 de La patria es una naranja (Ediciones 2010, 2011, 2013) (Poesía del exilio)
80
Hija mía, un día cantaremos, no importa
que yo no esté contigo; cantaremos tú y yo.
No importa
que yo ya no esté:
cantaremos los dos.
Debes creer en la canción
que han creado las flores, los árboles, el viento
y sobre todo en la que han escrito los caminos áridos
y en aquella que tantos hombres han compuesto
a tragos de hiel en las noches perdidas.
Un día cantaremos
a coro con los ángeles
(los ángeles son esos hombres
que han sorbido fuegos y metales
para que algún día las hijas puedan cantar con sus padres la canción de los
ángeles;
los ángeles que han muerto habrán de resurgir,
los que todavía vivan habrán de darles sus manos calientes
a las manos aún frías de los ángeles redivivos):
cantaremos tú y yo y los otros
mientras vamos haciendo una avenida por donde irán los niños
a buscar otra vez el arco iris.
Luego
yo seré tu niño
y tú me arrullarás.
1998
80
Figlia mia, un giorno canteremo, non importa
che io non sia con te; canteremo tu e io.
Non importa
che io ancora non ci sia:
canteremo entrambi.
Devi credere nella canzone
che hanno creato i fiori, gli alberi, il vento
e soprattutto in quella che hanno scritto i percorsi aridi
e in quella che tanti uomini hanno composto
a sorsi di bile nelle notti perdute.
Un giorno canteremo
in coro con gli angeli
(gli angeli sono gli uomini
che hanno sorbito fuochi e metalli
perché un giorno le figlie potessero cantare con i loro padri
la canzone degli angeli;
gli angeli che sono morti dovranno risorgere,
quelli che ancora vivono dovranno dare le loro mani calde
alle mani ancora fredde degli angeli redivivi):
canteremo tu, io e gli altri
mentre stiamo costruendo un viale dove andranno i bambini
a cercare ancora una volta l’arcobaleno.
Dopo
io sarò il tuo bambino
e tu mi cullerai.
1998
-----------------------------------
Félix Luis Viera, poeta, cuentista y novelista, nació en Santa Clara, Cuba, el 19 de agosto de 1945. Ha publicado siete poemarios; tres libros de cuento; cuatro novelas y una noveleta.
Entre los premios que recibiera en su país natal, se cuentan el David de Poesía, en 1976; el Premio Nacional de Novela, en 1987, por Con tu vestido blanco, que recibiera al año siguiente el Premio de la Crítica, galardón que ya le había sido otorgado a este autor, en 1983, por su libro de cuento En el nombre del hijo.
Félix Luis Viera, poeta, cuentista y novelista, nació en Santa Clara, Cuba, el 19 de agosto de 1945. Ha publicado siete poemarios; tres libros de cuento; cuatro novelas y una noveleta.
Entre los premios que recibiera en su país natal, se cuentan el David de Poesía, en 1976; el Premio Nacional de Novela, en 1987, por Con tu vestido blanco, que recibiera al año siguiente el Premio de la Crítica, galardón que ya le había sido otorgado a este autor, en 1983, por su libro de cuento En el nombre del hijo.
Su poemario La patria es una naranja, que aborda el tema del
exilio a la par que incursiona en la realidad mexicana, ha tenido una
buena acogida de crítica y público y recibió en Italia el Premio
Latina in Versi en 2013.
Es ciudadano mexicano por naturalización. Reside en Miami.
----------------------------------------------
Gordiano Lupi, periodista, escritor y traductor, nació en Piombino, Italia, en 1960. Fundador, en 1999, junto con Maurizio y Andrea Maggioni Panerini de la editorial La Gaceta Literaria, ha traducido del español a varios autores cubanos, como Alejandro Torreguitart Ruiz, Guillermo Cabrera Infante, Félix Luis Viera y Virgilio Piñera, entre otros. Cuenta en su haber con una amplio trabajo sobre figuras del cine, entre ellas Federico Fellini, Joe D´Amato y Enzo G. Castellari. Ha publicado más de una decena de libros que abarcan diversos géneros, como Nero tropicale, Cuba magica, Orrore, ertorismo e ponorgrafia secondo Joe d´Aamto y Fidel Castro – biografia non autorizzata. Gordiano Lupi es un luchador por la democracia para Cuba y un promotor de las artes y la cultura de la Isla.
Es ciudadano mexicano por naturalización. Reside en Miami.
----------------------------------------------
Gordiano Lupi, periodista, escritor y traductor, nació en Piombino, Italia, en 1960. Fundador, en 1999, junto con Maurizio y Andrea Maggioni Panerini de la editorial La Gaceta Literaria, ha traducido del español a varios autores cubanos, como Alejandro Torreguitart Ruiz, Guillermo Cabrera Infante, Félix Luis Viera y Virgilio Piñera, entre otros. Cuenta en su haber con una amplio trabajo sobre figuras del cine, entre ellas Federico Fellini, Joe D´Amato y Enzo G. Castellari. Ha publicado más de una decena de libros que abarcan diversos géneros, como Nero tropicale, Cuba magica, Orrore, ertorismo e ponorgrafia secondo Joe d´Aamto y Fidel Castro – biografia non autorizzata. Gordiano Lupi es un luchador por la democracia para Cuba y un promotor de las artes y la cultura de la Isla.
Sunday, December 31, 2017
Saturday, December 30, 2017
Fragmento de la novela "Un loco si puede" (por Félix Luis Viera)
Nota: Agradezco a Félix Luis Viera, que comparta con los lectores un fragmento de su novela mas reciente, Un loco si puede (Editorial Verbum, España 2017).
26
Y así como tal, doctorcito, como un hijoeputa calibre 45, como un objeto, cual un loco-máquina, ya le contaba, actué en el momento fatal de esa noche del último carnaval con disfraces de la isla de Cuba. Justo, justo: Leticia unos quince o veinte pasos a mi derecha, en ese callejón lateral de la Catedral, que usted me asegura conocer y ubicar perfectamente, estaría dándose un enganche letal con el disfrazado de elefante. El pobre elefante: se sentiría seguro de que iba a desfogar dentro de esa mujer disfrazada de Muerte, a quien tanto se había arrimado y conversado a ras de oreja allí en la acera del Parque mientras contemplábamos pasar las comparsas, creo que como doce y más de la mitad explayando congas exponentes de estribillos que dicen somos comunistas, palante y palante y al que no le guste que tome purgante, o, Fidel, seguro, a los yanquis dales duro, etcétera. Sin imaginar ese elefante que únicamente podría lanzar su leche encendida al vacío, al suelo del callejón. Hay que aprovechar, se escuchaba aquí y allá… que este es el último carnaval con disfraces. Leticia, de voz promedio, de voz promedio de mujer digo, no la fingía como, sabía yo desde mi niñez, lo hacía la total mayoría de los disfrazados en los carnavales, el elefante sí: simulaba una voz honda, carrasposa, quizás como de elefante real, mascaritas, veía yo pasar por allí en la calle que corta al callejón de la Catedral a tantos mascaritas disfrazados a quienes se los estaría comiendo esa vehemencia esa euforia esa angustia agónica de ser los últimos disfrazados en los carnavales de Cuba socialista puesto que el gobierno de mi Comandante en Jefe nuestro glorioso Partido Comunista de Cuba estaban clarísimos como siempre en cuanto a la batalla revolucionaria por la emancipación de nuestro pueblo de que el disfraz podía esconder a un enemigo de nuestra libertad de nuestro luminoso porvenir un agente de la CIA un enviado del imperialismo yanqui que llevase en su negra entraña una bomba que hiciese explotar en medio del vasto público pues esas personas inclementes enemigas mortales de la emancipación de los pueblos como ya habían demostrado en no pocas ocasiones de nuestra naciente revolución de los humildes y para los humildes estaban aptos y activos para sonar una bomba en medio de la multitud sin que les importase que se reventaran en sangre niños niñas mujeres viejos perros perritos y pájaros y volaran por los aires hechas trizas las muletas y dientes postizos de los viejos o la única pelotica de un niño o el único blúmer de una compañera la pieza musical más de moda era Pastilla de menta y allí la interpretaban en una tarima como a diez metros de mí en la calle que cortaba el callejón y oh vino a mi mente cuánto me gustaban las pastillas de menta ya desaparecidas debido al bloqueo imperialista gracias a Dios mi psiquiatrico que uno tiene en la memoria el recuerdo del sabor y yo de vez en cuando desde hacía tiempo traía el recuerdo de las pastillas y era casi o igual o un ochenta por ciento como si las estuviera realmente chupando ah la menta riquísima fenomenal solamente la gente cretina que no ha leído ni pasado en la vida la carencia capitalista y ahora la socialista que he pasado yo sufren con el recuerdo de un manjar perdido gente imbécil que buscan y sacan de su memoria olores y sabores para sufrir no para gozar disfrutar reproduciéndolo como sé hacer yo lechazo blanco el olor vivificante de la menta sí hombre efectivamente como ya le repetí esa noche de nuevo Leticia no se había lavado sus partes este tonto y onanista que le habla no pudo sacar ni una cubeta de la cisterna en la mañana porque el nivel del agua estaba muy bajo y tenía yo instrucciones de no hacerlo en el caso de que debiera inclinarme en exceso para llenar la cubeta y mire guayabito blanco que a veces quise violar esta orden de Leticia y dejarme caer hacia el fondo de la cisterna y terminar esta jodedera que es vivir y salir de esto de la jodedera del vivir le digo ya de una vez salir de esta trampa que es la vida como decían los poetas románticos y varias veces me había dicho la misma Leticia estar vivo es una frivolidad pero ella como tantos mortales promedio le cogió el gusto a esta trampa de la vida que en fin de cuentas te invita a singar follar jalar coger piravear cachar templar pisar es la libido lo dijeron y tenían razón aquel de Austria y aquel de Suiza la que te impulsa a sembrar una flor para en definitiva sembrar no más que un coito por venir el pétalo quemado en un acoplamiento por venir la libido psiquiatrico mediocrísimo que potencia lo mismo el pedal del acelerador de un camionero que la lupa de un filatelista que afina el ojo de un astrónomo quien indaga por la estrella inencontrada ¿comprendes mortal? sin lavarse el bollo eso es mi psiquiatra estrella estrella fugaz apagada mustia y perdida en el hastío de este cosmos antillano de croquetas revolucionarias de pasta de sebo Libreta de Racionamiento y discursos monologantes y congas revolucionarias no alcanzo yo tampoco me dijo ella cuando intentó con la cubeta y así salimos sin bañarnos ella sin siquiera lavarse la vulva quise decir el bollo el chumino la panocha el bizcocho la papaya la concha el coño el bollo lo más sagrado que posee una mujer y lo más sagrado que puede recibir un hombre de todo lo que pueda recibir en esta tierra como solía decir aquel canalla de las Chinches Perdidas Urbano Ronsard lo que demuestra que este era un hombre de ley alejado de esa onda machista que tanto daño nos ha hecho según sabemos y según encampaña mi Comandante en Jefe por todas sus emisoras de radio y televisión que son todas las que hay hoy en Cuba y todos sus periódicos que son todos los que hay hoy en Cuba de soldados rebeldes de comandantes en jefe de pistoleros del Oeste de mambises es decir de guerreros de nuestras guerras de independencia de árboles de marajás de mujeres culonas varios hombres de hombres levantadores de pesas mujeres de diablos de princesas rijosas de Supermanes Tarzanes odaliscas musulmanes te conozco mascarita me decían algunos al pasar según la frase acuñada por más de un siglo aunque ni remotamente supieran quién sería ese disfrazado de loco recostado a la entrada del callejón lateral de la Catedral o sea yo con una especie de antena en la cabeza confeccionada con un trozo de una de las antenas de los televisores desahuciados del castillo provinciano en ruinas una careta de cartón gris hecha en casa con trazos negros de largas ojeras y cejas desparramadas que hacían intuir una mirada quizás más de diablo que de demente un pañuelo rojo que agarraba toda la cabeza contadas las orejas overol verde oscuro brillante que tapaba casi las botas negras fulgentes de gala de policía de mi Coronel con una cinta roja carmesí como cinturón cabrón sí de paso le estoy diciendo cabrón a usted doctorcito pesetero asalariado dogmático culero de a montón poseído por la quincallería marxista-leninista pero el primer cabrón que acabo de decir era para el elefante que ni sospechaba que ese bollo que ahora ahí en el callejón de la Catedral estaría traqueteando traqueteando acaso aplicando una masturbación en compás de desespero porque poseerlo de a de veras con su falo jamás podría ni él ni nadie excepto yo el elegido por el destino la casualidad la que manda que masturbación igual pero didáctica y técnica acaso estaría recibiendo él de manos de la Muerte experta en el trámite y los espermatozoides baldíos de él cayendo iluminando la noche del callejón mientras su mano sus dedos estarían dedaleando en esa vagina fluvial cabrón y ja ja ja recibiendo en su narizota ese olor de últimamente que tanto yo he olfateado últimamente alejado del paradisiaco de mi menta amada y recordada para mi supervivencia ese olor elefante semejante a los túneles que se han quedado sin agua exterior pero que valen por sí solos por la humedad salvaje y bienhechora que conservan.
27
Si bien entonces ya tenía conciencia de que no estaba loco, puesto que pensaba en frío, como un hijoeputa, ya lo he dicho, un pragmático, un político, un comunista, no no, un comunista no, perdón, me lo reafirmé esa noche del último carnaval con disfraces de la isla de Cuba, cuando regresábamos al Parque Central, el elefante y Leticia, la Muerte, delante, y yo, disfrazado de loco, detrás de ellos..., y tuve un pálpito.
Ha quedado comprobado que los enfermos mentales, ni aun quienes lo están a medias, los leves, se hallan aptos para sentir un pálpito.
Algo, de pronto, me iluminó, o mejor dicho se iluminó frente a mí, cordones de lucecitas en la acera, sus bordes, en medio, en el empalme de la pared con la acera. “En unos minutos nos van a descojonar”, pensé, o no, no lo pensé por deducción, sino que este sentir se escribió en mi pensamiento; es decir, un pálpito.
De modo que cuando llegamos al Parque y el elefante fue directamente hacia cuatro tipos no disfrazados que estaban en el desemboque de la calle, y nos señaló, como si nos entregara a Leticia y a mí a estos cuatro, y de inmediato despareció, más bien grité: “¡Efectivamente...!, ¡nos jodimos!”.
Friday, December 29, 2017
Sesenta y nueve aniversario de la fundación del Ballet Nacional de Cuba (por Baltasar Santiago Martín)
Nota: Agradezco a Baltasar Santiago Martín que comparta, con los lectores del blog, el Capítulo XX de su novela inédita Alicia Alonso. Bailar al borde, dedicado a la fundación del Ballet Nacional de Cuba, el 28 de octubre de 1948. Texto incluido en el próximo número de la revista Caritate.
La presentación del número de diciembre 2017 de la revista Caritate, dedicado a la prima ballerina assoluta Alicia Alonso y al 69 aniversario de la fundación del Ballet Nacional de Cuba, tendrá lugar este viernes 29 de diciembre de 2017 a las 8 p.m., en Art and Wine Miami (3496 N.W. 7th St. Miami, 33125)
La presentación del número de diciembre 2017 de la revista Caritate, dedicado a la prima ballerina assoluta Alicia Alonso y al 69 aniversario de la fundación del Ballet Nacional de Cuba, tendrá lugar este viernes 29 de diciembre de 2017 a las 8 p.m., en Art and Wine Miami (3496 N.W. 7th St. Miami, 33125)
El 15 de junio de 1948, como muestra del indeclinable compromiso de Alicia y de Fernando por desarrollar el ballet en Cuba, que los llevó a organizar festivales y programaciones especiales en el seno de la Sociedad Pro-Arte Musical, casi siempre con la presencia de importantes figuras del Ballet Theatre y de otras compañías importantes de los Estados Unidos, se realizó una función en el Teatro Auditórium, denominada “Estrellas del ballet”, en el que Alicia tendría un nuevo partenaire: el norteamericano John Kriza –con quien había bailado Billy the Kid nueve años antes, así como otros importantes roles en el Ballet Theatre y en Cuba–, para acompañarla por esa única vez en Giselle.
Después de esta gala habanera, Alicia regresó a Nueva York, para continuar sus presentaciones con el Ballet Theatre.
El 2 de julio de 1948, a los 63 años de edad, Antonio Martínez de la Maza Arredondo falleció en La Habana, víctima de una enfermedad cerebro-vascular, lo cual constituyó un duro golpe para Alicia, que lo quería y lo admiraba mucho.
Poco tiempo después, todavía reciente el duelo por la muerte de su padre, cuando todo artísticamente parecía ir viento en popa y a toda vela para Alicia y Fernando en Nueva York, el Ballet Theatre tuvo que cerrar por problemas financieros –los historiadores de ballet le han llamado eufemísticamente a este penoso episodio “una crisis transitoria”, o “reorganización de la compañía” – y los dos cubanos se vieron sin contrato en “la capital del mundo”, es decir, sin una entrada fija de dinero para pagar el alquiler, la comida, la transportación, y enviar dinero a Cuba para ayudar a la familia y sufragar los gastos y los viajes de Laurita, que ya tenía diez años, y demandaba batas y zapatos nuevos a cada rato, confiada en el buen estado financiero de sus progenitores dados sus éxitos como artistas.
Pero como la democracia no se lleva bien con el ballet clásico, según la hartamente comprobada tesis wirthiana –sobre todo en los Estados Unidos, el país más rico del mundo–, henos aquí, en el verano de 1948, con una compañía de ballet desamparada por el Estado, que en el triste caso norteamericano no contaba –ni cuenta todavía, en la fecha que se está escribiendo esta novela– con un Ministerio de Cultura como en Cuba, ni un Consejo Estatal para la Cultura y las Artes, como en México, para apoyar financiera y promocionalmente, como es debido, esta importante y elevada manifestación artística, a merced entonces de las veleidades de los mecenas y patrocinadores privados.
En el otoño de 1948 se desató la crisis, pese a la bonanza de la postguerra (en Estados Unidos hay dinero abundante para las guerras y para las campañas presidenciales y políticas, pero para el arte siempre escasea).
Existe otra versión, que aparece en el libro American Ballet Theatre, escrito por Charles Payne, y publicado por la Editorial KNOPF en 1978, donde se achaca este impasse de la compañía a que, para el nuevo programa a imprimirse en 1948, Alicia le pidió a Lucia Chase como exigencia, antes de firmar su contrato para la temporada venidera, que su nombre apareciera primero que el de Nora Kaye, en vez de ser la cuarta en la primera fila de los bailarines, donde Nora aparecía de segunda, como se puede ver en la foto adjunta del detalle de los nombres en el programa de 1946-47:
Según Payne, la pretensión de Alicia fue apoyada por algunos otros bailarines, que también se negaron a firmar, y al oponerse Nora enfáticamente a que su nombre fuera desplazado de lugar en favor de Alicia, se creó una crisis interna de egos, que Lucia resolvió decretando un descanso forzado sin paga para no tener que tomar partido por ninguna de las dos bailarinas en pugna.
Esta versión del señor Charles Payne sobre la verdadera razón del receso del Ballet Theatre en 1948 es bastante endeble si tenemos en cuenta que Lucia Chase hubiera podido prescindir de Alicia Alonso si de veras Alicia hubiera sido “la piedra en la zapatilla”, pues como se puede ver en las fotos del folleto correspondiente a la temporada 1946-1947, la compañía contaba en ese momento con suficientes figuras de talento, tanto femeninas como masculinas, como para poder continuar sus triunfos artísticos sin ella, así que el factor económico es mucho más convincente como explicación, ya que si la compañía hubiera estado dando ganancias como empresa capitalista, Lucia, por nada del mundo, hubiera mandado a receso a la gallina de los huevos de oro.
Por si quedaran dudas, la propia Alicia, en entrevista que le hiciera el periodista Arturo Ramírez en 1949, lo describió así:
El Ballet Theatre, después de siete u ocho temporadas anuales, es más que posible que no subsista. Su éxito artístico inigualable, en Estados Unidos y afuera, hasta en Inglaterra, considerada la ‘plaza’ de consagración mundial en el género, no se corresponde con el éxito comercial indispensable para su sostenimiento, no por falta de entradas, que han sido siempre extraordinarias, sino por ausencia de sentido de administración, de habilidad financiera, de visión mercantil –hay que decir la palabra– de su auspiciadora, Lucia Chase.
Fernando, a su vez, lo cuenta así:
Nos pusimos en contacto con la gente del Ballet Theatre que estaban suspendidos por seis meses, porque se había acabado el dinero de Lucia Chase (la patrocinadora), y como no tenían nada que hacer y estaban buscando trabajo (John Kriza fue el único que logró tener un contrato firmado en el Ballet Theatre), nosotros le propusimos crear una compañía aquí en Cuba. Y lo logramos, aceptaron. El 80 por ciento del Ballet Theatre aceptó venir: los dos directores de orquesta, el director de escena y casi todos los bailarines.
El teatro, la orquesta, el vestuario y los decorados de las tres presentaciones que darían a conocer a la nueva Compañía se confiaron a la suerte de lo que se pudiera recaudar en aquellas funciones. “Fueron logros nuestros, verdaderamente, como el Rey Midas que lograba convertir en oro lo que tocaba. Fue muy emocionante para nosotros lograr aquellas tres funciones que dimos con tanto éxito”, continúa Fernando.
Cualquiera que haya sido el verdadero motivo –o los motivos, porque puede haber sido una combinación de los dos aducidos, que es lo más probable–, tanto golpeó a los Alonso la intempestiva decisión de Lucia, que cinco años más tarde Fernando no dudó en escribir una ponencia sobre el tema del apoyo estatal al ballet para el Congreso Continental de Cultura celebrado en Santiago de Chile en abril de 1953, leída por Nicolás Guillén, en la que, entre otras cosas, decía: (…) “este esfuerzo individual (el del Coronel de Basil) no hubiera sido bastante, si Rusia e Inglaterra, con una cabal visión de sus deberes estatales, no hubiesen tomado bajo su protección esta vieja manifestación artística, convirtiéndose en mecenas de Escuelas de danzas clásicas a las que han dado carácter oficial”.
Veinte bailarines salieron del Ballet Theatre –entre ellos Ígor Youskévitch, Royes Fernández, Melissa Hayden, Barbara Fallis, Paula Lloyd y Cynthia Riseley–, junto con Alicia, Fernando y Alberto, además de los directores de orquesta Max Goberman, Ben Steinberg y Seymour Filkenstein, y un técnico de escena, cuyo nombre nadie parece recordar hoy.
De izquierda a derecha: Alicia Alonso [4ta] y Melissa Hayden [5ta]
(Las otras bailarinas no pudieron ser identificadas)
-------------------------------------------
Melissa Hayden (25 de abril de 1923- 9 de agosto de 2009), nacida en Toronto, Canadá, se había unido al Ballet Theatre en 1945, donde el coreógrafo Antony Tudor le sugirió que cambiara su nombre original, Mildred Herman, por Melissa Hayden (en 1952 sería la bailarina doble de Claire Bloom, en el film Candilejas, de Charles Chaplin, en el que bailó junto a André Eglevski).
Los bailarines cubanos fueron ocho –entre ellos Dulce Wohner (luego Anaya)–, más el pianista Alberto Fernández y las vestuaristas Ernestina del Hoyo, la madre de Alicia, y Angelina Radillo.
Viajaron entonces todos a La Habana para fundar, el jueves 28 de octubre de ese año (casualmente, la misma fecha en que George Balanchine creó el New York City Ballet), el Ballet Alicia Alonso, el primero de carácter profesional que existiera en Cuba, con Alicia e Ígor como bailarines estrellas, Fernando como director general de la compañía, Alberto como su director artístico y coreógrafo residente, y Ben Steinberg como director musical. También, como solistas principales, Barbara Fallis y Melissa Hayden, los hermanos Fernando y Alberto Alonso; Helen Komarova, Paula Lloyd, Cynthia Riseley y Michael Maule, y más de 20 bailarines que conformaron el cuerpo de baile, entre ellos Dulce Wohner y Leonela González, sobre las que se hablará más adelante.
El Ballet Alicia Alonso se instaló en el número 56 de la calle Once, en el barrio del Vedado. La primera función tuvo lugar el 28 de octubre de 1948, en el Teatro Auditórium, bajo la égida de Pro-Arte.
El público estaba excitado. Para los cubanos amantes del ballet, fue una suerte de consagración nacional. Ígor Youskévitch interpretó La siesta de un fauno, coreografía de Vaslav Nijinsky; Melissa Hayden, Cynthia Riseley, Paula Lloyd y Barbara Fallis bailaron el Pas de Quatre, de Keith Lester; y Alicia Alonso e Ígor Youskévitch, una versión en un acto de El lago de los cisnes, de Marius Petipa y Lev Ivanov. Max Goberman y Ben Steinberg se turnaron para dirigir la orquesta.
(Realmente el problema con el Ballet Theatre sirvió de coyuntura para que el ferviente deseo de Alicia, Fernando y Alberto de desarrollar el ballet en Cuba se comenzara a materializar)
Pro-Arte, dirigido hasta ese año por Laura Rayneri, la madre de Fernando, brindó de inmediato su apoyo al proyecto, cediendo en calidad de préstamo el vestuario, decorados y partituras musicales de los ballets que formarían el repertorio, así como el uso del salón de ensayos.
Ese jueves 28 de octubre de 1948 se hizo la función inaugural de la compañía, en el teatro Auditórium, para los miembros de Pro-Arte, que se tituló “Estrellas del Ballet”, con muchos bailarines extranjeros que se irían al concluir los contratos. De los cuarenta integrantes de la troupé, solo dieciséis eran cubanos.
Como ya se dijo, en esa primera función se bailó L’ apres- midi d’un faune (Preludio a la siesta de un fauno) / cor. V. Nijinski / mús. C. Debussy / vest. Ernestina del Hoyo; el Pas de quatre / cor. Lester - Dolin / mús. C. Pugni / vest. sobre litografía de Chalon, y el cierre fue con el segundo acto de El lago de los cisnes.
Alicia recuerda así aquel debut: “Estábamos como mareados de felicidad. Éramos veintitantos. Fue en el Teatro Auditórium (hoy Amadeo Roldán), de La Habana. Era mi sueño de toda la vida, porque no tenía dónde bailar en Cuba. Tuvimos que salir. Yo ya empezaba a tener un nombre en el mundo, y sobre todo, en Estados Unidos. El programa de estreno fue La siesta de un fauno, de Nijinsky, y Grand Pas de Quatre, en la primera parte. Después, el segundo acto de El lago de los cisnes. Mi partenaire fue Ígor Youskévitch”.
Eduardo Manet (Santiago de Cuba, 1930), dramaturgo, cineasta y novelista cubano que se radicaría en París después de 1959, fue testigo de esa “locura” de Alicia, Fernando y Alberto, y lo cuenta así en una entrevista que le hizo Carlos Espinosa Domínguez en el 2013:
“A los trece o catorce años tuve una de las emociones artísticas que me marcaron la vida: ver a Alicia Alonso con el American Ballet Theatre. Alicia en Giselle, Alicia y otras bailarinas en Pas de Quatre, Alicia bailando el mambo como una mulata de solar en Fancy Free, ballet de Jerome Robbins, con música de Leonard Berstein, que luego volvería como comedia musical en el cine bajo el título de On the Town. Alicia sobre todo en Fall River Legend, inspirada en la historia de una joven de muy buena familia que mató a hachazos a su padre, al que adoraba, y a su nueva esposa.
“A los diecisiete años, yo era alumno de Valdés-Rodríguez. En una conversación él me dijo: ‘Alicia Alonso está loca. O bien es demasiado vanidosa y ambiciosa. Deja el American Ballet para formar su compañía aquí, donde no le darán un centavo’. Él tenía razón (…) Sucedió lo que tenía que suceder. El Ballet Alicia Alonso malvivía a pesar del dúo Alonso-Ígor Youskévitch.
“En aquella época yo era (perdona la inmodestia, pero era verdad) popularísimo en la Universidad. Escribía para el diario Pueblo, del cual mi padre era, creo recordar, coproprietario, y luego para Alerta. Tenía amistad con los amigos comunistas: Mirta Aguirre, hermana espiritual en Hoy; Edith García Buchaca y Carlos Rafael Rodríguez, mis profes clandestinos. ¿El Partido penetró la compañía o Alicia era “coco” de nacimiento? Bien, me convertí en agente de prensa de Alonso y organicé una soirée en el Teatro Universitario para recaudar fondos con Medea, dirigida por un director austriaco de nombre imposible de escribir, algo así como Shajowich. Protagonizó la obra Violeta Casal, quien era el equivalente de Alicia como actriz: el público y la crítica la adoraban”, precisa Manet, lo cual evidencia y ratifica los malabares que tuvo que hacer la novel compañía nacida ese 28 de octubre para poder sostenerse.
El 29 no hubo función, pero el 30 y el 31 de octubre la naciente compañía volvió a presentarse en el Auditórium.
El 30 Alicia bailó Giselle con Ígor, y el 31 el pas de deux del Cisne Negro del tercer acto de El lago de los cisnes, también con el ucraniano, además de ofrecerse el ballet Las sílfides.
Hasta el 11 de diciembre de 1948 no se volvió a presentar la compañía, esta vez, entre otras piezas, con Las danzas polovtsianas del príncipe Igor, creadas originalmente por Fokine, con música de Alexander Borodin, y el 12 se estrenaron los ballets Concerto /cor. Alberto Alonso/ mús. A. Vivaldi- Juan Sebastian Bach y Apolo/ cor. George Balachine/ mús. Igor Stravinski, mientras que el 16 le tocó su turno al estreno mundial del ballet La valse, con coreografía de Alberto Alonso y música de Maurice Ravel, y el 19 a Petrouchka /cor. Mijaíl Fokín/ mús. Igor Stravinski.
El 26 de diciembre se ofreció La bella durmiente del bosque (tercer acto, Las bodas de Aurora) /cor. Marius Petipa/ mús. P. I. Chaikosvki, y el 28 tuvo lugar la puesta de la versión completa de Coppélia / cor. León Fokine, sobre la de Petipa / mús. Leo Delibes; todo esto en el mismo teatro Auditórium y protagonizado por Alicia.
De esa manera nació el Ballet de Cuba contra viento y marea. Y, sin embargo, logró en ese tiempo emprender ocho giras internacionales por 14 países de América Latina y Estados Unidos, creó 39 obras y llevó este arte a otros lugares del país. Como si fuera poco, en 1950 fundó una escuela: la Academia de Ballet Alicia Alonso, que tuvo la visión de otorgar becas gratuitas a gente de precaria situación económica, como se verá más adelante.
Subscribe to:
Comments (Atom)

























































