Tuesday, July 29, 2014

Crónica: Casablanca, más de siete décadas después (por Waldo González López)


Nunca pasará este filme que, una vez disfrutado, ya no lo olvidamos. Por supuesto, en tal nostalgia influye hondamente la hermosa canción (“As time goes by“), que ha quedado como el mejor recuerdo de la cinta. 

Reconocido como un genuino clásico de la cinematografía mundial, el filme homónimo es, sin duda, uno de los preferidos por millones de cinéfilos de las más diversas geografías, lenguas y etnias.

Desde su estreno —en el lejano 26 de noviembre de 1942, en el newyorkino Teatro Hollywood— la magia y la extrema calidad de esta inolvidable cinta la corroboran como un hecho artístico excepcional.
Y, algunos incrédulos se preguntarán: ¿por qué tal éxito aún perdura?

Mas, la respuesta es sencilla, como han corroborado investigadores y críticos internacionales. Ante todo, está el magnífico guion, cuyo canon sentó las bases para numerosos filmes posteriores.

El segundo lugar lo ocupa el reparto de indudables estrellas, como Humphrey Bogart (Boogie), Ingrid Bergman, Paul Henreid y Claude Rains.

A este brillante conjunto de intérpretes, le sigue la excelente fotografía del filme que, tras tantas décadas, sigue cautivando a cineastas y fans del cine. Asimismo, la música que veremos luego.

Por otro lado, no poco la enriquecen otros dos aspectos de orden artístico: la excelente mezcla de géneros (con elementos del cine negro y de guerra, como de comedia, intriga, drama y amor) disfrutados en la cinta, y la presencia de valores, como la amistad, el sentido del deber y el patriotismo.
Se dice que con una producción de $1.039.000 y una recaudación de 3,7 millones de dólares en su estreno inicial estadounidense, logró atrapar a los espectadores.

Este talentoso esfuerzo obtendría su pronta respuesta: en la edición de los Oscar de 1943, merecería tres estatuillas: Mejor filme; Mejor director: Michael Curtiz y Mejor guion adaptado: Julius J. Epstein, Philip Epstein y Howard Koch. Igualmente obtendría recibiría otro reconocimiento de suma importancia: Casablanca está preservada en el Archivo de la Biblioteca del Congreso. 

MÁS SOBRE LOS INTÉRPRETES

El actor estadounidense Humphrey Bogart (1899-1957), a partir de este filme —donde caracteriza al amargado Rick Blaine— crearía otro canon: el detective con el invariable cigarrillo en la boca, copiado por innumerables intérpretes en numerosos filmes, como su extrema seriedad, gesto igualmente calcado casi enseguida por muchos actores.

Una actriz sueca, de rara pero atrayente belleza, atraparía no solo a Bogart, sino a la audiencia masculina internacional. Así, Ingrid Bergman (1915-1982) devendría célebre gracias a su papel de Ilsa Lund, en el que mucho decidiría su total asunción de la hermosa y tierna criatura.

El actor austriaco Paul Henreid (en el sobrio Victo Laszlo), justamente por tal excesivo rasgo, entregaría su papel con visibles limitaciones. Y el intérprete londinense Claude Reins, ofrece, en su muy bien logrado Capitán Louis Renault, una atinada caracterización del corrupto oficial de una Francia entregada a los nazis. 

Mas, no puedo pasar por alto un actor que, a pesar de su extrema calidad, por su figura baja y regordeta, siempre dio al público tipos cobardes y segundones, lo que no le quita su gran mérito al inolvidable Peter Lorre, aquí el Sr. Ugarte. 

SOBRE LA MÚSICA Y LA CANCIÓN TEMA


Un dato de interés sobre la música: a pesar de haber sido creada por el reconocido compositor Max Steiner, antes consagrado con su creación para otro clásico de 1939: Lo que el viento se llevó, sería la inclusión de la canción “As time goes by”, de Herman Hupfeld, la que en gran parte decidiría el éxito de Casablanca.

Sin embargo, la canción no era un tema original, pues había sido compuesta por Hupfeld para un musical de Broadway, en el un tanto lejano1931: “Everybody's Welcome.

Mas, quiero detenerme en la hermosa canción tema “As time goes by“, de Hupfeld, cantada por el vocalista y también actor Dooley Wilson, en la escena más recordada de la cinta, gracias a su genial interpretación, quien por este momento quedaría en la memoria de los amantes de la buena música popular norteamericana, por lo que desde entonces se incluye este tema en rigurosas antologías de música de cine. 

No creo ocioso añadir que, a partir de la cinta, Wilson se haría famoso, pues aunque apareció en alrededor de 20 filmes, ganó la inmortalidad con su personaje de Sam en Casablanca, donde, en el papel de Sam, interpreta muchas otras canciones para la audiencia del Café de Rick: "It Had To Be You", "Shine", "Knock On Wood" y "Parlez-moi d'amour" 

Tan importante resulta la canción en el guion que Ilsa, viejo amor de Rick, y este, se refieren a ella en términos de "su canción" y la vinculan con su romance vivido en París. 

Vale la pena evocar ahora, al menos, cuatro versos de la canción:
You must remember this
A kiss is just a kiss, a sigh is just a sigh.
The fundamental things apply
As time goes by.
CLÁSICO DE CLÁSICOS

Casablanca, a más de siete décadas, aun da que hablar… y recauda millones por su notoriedad mundial. Cuando estaba pensando en esta crónica, salió publicada, el pasado jueves en El Nuevo Herald, una nota de la Agencia France Presse, donde se informaba que varios objetos utilizados en el filme serán subastados el próximo noviembre por Bonhams y Turner Classics, entre ellos, por supuesto, el piano en el que Wilson (Sam) toca la canción en el filme.

FINAL 

Para concluir mi crónica de este martes, antes de ofrecer a mis lectores mi poema homónimo, les narro una brevísima anécdota que me ata aún más al gustado filme, uno de mis preferidos: 

Escrito dos décadas atrás, en homenaje al Aniversario 50 de este clásico de clásicos, cuando asistí a un encuentro entre artistas, invitado por la dirección del Colegio de Arquitectos habanero, y leí mi texto, recibió el elogio y el aplauso del admirado cineasta cubano Enrique Pineda Barnet (director de la recordada cinta laureada con el Premio Goya La Bella del Alhambra), quien a partir de esa tarde devendría un cercano amigo. 

Así, cuando poco tiempo después publiqué un nuevo poemario al que titulé, por supuesto, como el filme, le dediqué el poema que tanto gustara aquella tarde al querido realizador, Premio Nacional de Cine. 

De tal suerte, mi poemario Casablanca, ilustrado por el destacado artista plástico cubano José Omar Torres, sería publicado por el Decanato Asociado de Cultura, Universidad del Valle, en Cali, Colombia, 1995, con cuidada edición del profesor universitario, ensayista y poeta Carlos Vázquez Zawadzki.

CASABLANCA

A mi amigo Enrique Pineda Barnet,
por su hermoso filme La Bella del Alhambra

Él y Ella penetran en su mundo.
Surgen translúcidos
en el viento de la noche
y luego parten entre las brumas.

Ignoran que todo se perderá
según pasan los años.

Avivan el fuego que los consume
y más tarde los convertirá
en cenizas entre el polvo,
acaso ya sólo recuerdo
de estas horas irrepetibles.

 
---------------------------------------
WALDO GONZÁLEZ LÓPEZ (Puerto Padre, Las Tunas, Cuba. 1946) Poeta cubano, ensayista, crítico literario y teatral, antólogo y periodista cultural. Graduado de Teatro en la Escuela Nacional de Arte (1971) y Licenciado en Literatura Hispanoamericana, Universidad de La Habana (1979).
Hasta el 2011, cuando abandonó la Isla para venir a residir a Miami, integró la Unión de Escritores y Artistas de Cuba (UNEAC), en sus Asociaciones de Poesía, Literatura para Niños y Teatro.
Laboró en la Escuela Nacional de Arte (donde impartió clases de Historia de la Literatura para Niños y Jóvenes, en la Cátedra de Teatro para niños fundada por él y la actriz y directora escénica María Elena Espinosa, y de Historia del Teatro Universal y del Teatro Cubano, también creó el Archivo de Dramaturgia).
Recibió importantes distinciones por su quehacer como escritor y periodista. Colaboró con publicaciones cubanas y extranjeras con ensayos, artículos, crónicas y poemas. Sus versos han sido traducidos al inglés y francés y publicados en revistas de EUA y Francia, así como ha publicado poemarios en México y Colombia, y un volumen de ensayos sobre lectura y literatura en Ecuador.
SÍNTESIS BIOGRÁFICA:
Estudia el preuniversitario en la ciudad de Holguín y lo abandona para trasladarse a la capital, donde primero cursa el idioma francés, luego estudia Teatro en la Escuela Nacional de Arte (ENA) y, más tarde, la carrera de Literatura Hispanoamericana, en la Universidad de La Habana, de las que se graduó, respectivamente, en 1969 y 1979.
Integró el Centro Cubano de la Asociación Internacional de Teatristas para la Infancia (ASSITEJ, auspiciada por la UNESCO); las Asociaciones de Artistas Escénicos y de Escritores de la UNEAC (Secciones de Poesía, Traducción Literaria y Literatura para Niños y Jóvenes). Fue Asesor del Teatro Nacional de Cuba.
En la Isla, publicó una quincena de poemarios, un volumen de ensayo, dos de crítica literaria y otro de crónicas, así como diversas antologías de poesía y poesía para niños, décima y décima para niños, cuento y teatro.
Ha traducido del francés, entre otros, a los importantes poetas Jacques Prévert, Marie de France, Molière y Joachim du Bellay. En 1994 apareció su antología París at night, del poeta francés Jacques Prévert (con selección y traducción suyos) Asimismo, en 1994 le solicitaron versiones de textos de importantes poetas de Polonia, luego incluidas en la antología Poesía polaca (Editorial Arte y Literatura, 1994).
Tradujo y dio a conocer en Cuba a la importante poeta contemporánea canadiense Denise Boucher, ex Presidenta de los Escritores de Québec, de quien vertió al español varios textos, publicados en un número especial de la revista Casa de las Américas.
Ensayos suyos fueron incluidos en varias antologías como: Nuevos críticos cubanos, Acerca de Manuel Cofiño y Valoración múltiple: Onelio Jorge Cardoso.
Su labor como poeta, ensayista, crítico y antólogo ha sido reconocida entre otros, por las pedagogas y antólogas puertorriqueñas Flor Piñeiro e Isabel Freire de Matos en su Literatura Infantil Caribeña; el profesor y ensayista jamaicano Keith Ellis, residente en Canadá, en su estudio Cuba’s Nicolás Guillén: Poetry and Ideology, y el antólogo y ensayista español Antonio Merino en su Nueva poesía cubana.
En el ámbito nacional, diversos ensayistas y críticos de prestigio se han ocupado de sus múltiples libros. Así, el ensayista, poeta y narrador Antonio Gutiérrez Rodríguez, quien en su volumen Estudios sobre la décima, incluye un estudio sobre sus espinelas.
En Cuba, fue jurado consuetudinario en eventos literarios, teatrales y de periodismo cultural, y participó en Congresos de la UNEAC, foros y otros encuentros con especialistas nacionales y de otros países.
Desde 1990 hasta 2001, fue periodista cultural de la revista Bohemia. Antes laboró en otras como Mujeres y Muchacha, de la que fue uno de sus fundadores en 1980.
INTERÉS POR LA POESÍA:
Un buen día de su adolescencia y, sin las muchas lecturas que vinieron después, tras leer El reino de este mundo, de Alejo Carpentier, su novela que más le sigue gustando, escribió su primer poemario (inédito) “A ras del tiempo”, a partir de hechos de realismo mágico y de lo real maravilloso, acontecidos en nuestra América fabulosa. Tal fue su iniciación seria con la poesía.
RECONOCIMIENTOS:
Diploma al Resultado Científico por su Colaboración a la nueva Historia de la Literatura Cubana, en tres volúmenes, otorgado por el Ministerio de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente.
El Laúd y la Medalla del Cucalambé, impuestas por el Poder Popular provincial de Las Tunas.
El Diploma por la Labor Realizada en Apoyo a la Décima, concedida por la Universidad “Camilo Cienfuegos”, de Matanzas.
Reconocimiento por su labor Escritor y Crítico Literario otorgado por la Presidencia del Instituto Cubano del Libro.
Medalla “Raúl Gómez García”.
Primera Mención, Concurso “Plural” (México, 1990) a su poemario Salvaje nostalgia.
Premio "13 de Marzo" 1976, Universidad de La Habana, a su poemario para niños “Poemas y canciones”, publicado en 1977.
Premio “La Edad de Oro” de Canción para Niños.
Primera Mención Concurso “La Edad de Oro” a su poemario Poemas y canciones.
BIBLIOGRAFIA ACTIVA
SELECCIÓN DE SUS POEMARIOS:
Salvaje nostalgia (Mención Concurso “Plural”, México, 1991; publicado en Cuba ese año).Casablanca (Colombia, 1995). Las palabras prohibidas (antología de su poesía, entre 1983 y 1995; Cuba, 1997). Ferocidad del destino (2010). Espinelas con espinas (décimas, 1981).Que arde al centro de la vida (décimas, 1983), Estos malditos versos (décimas, México, 1999; Cuba, 2001.
CRITICA LITERARIA:
Escribir para niños y jóvenes (1983). La décima dice más (2004). La décima, ¿sí o no? (2006).
CRONICAS:
Niebla en la memoria (1990).
POEMARIOS PARA NIŇOS:
Poemas y canciones (1977). Donde cantan los niños (1983). Jinetes del viento (1989). Libro de Darío Damián (décimas, 1995).Voces de la querencia (2004).
ANTOLOGIAS DE TEATRO:
La soledad del actor de fondo (primera antología del monólogo teatral cubano), 1999. Teatro cubano de fin de siglo (cinco piezas en un acto, 2001).
OTROS LIBROS.
Entre el 2001 y el 2011 publicó, además:
Viajera intacta del sueño. Antología de la décima cubana (2001). Añorado encuentro. Poemas cubanos sobre boleros y canciones (2001). Este amor en que me abraso. Décimas de José Martí (2003). De tu reino la ventura. Décimas a las madres (2003). Que caí bajo la noche. Panorama de la décima erótica cubana (2004). La lectura, ese resplandor (antología de textos sobre literatura y lectura, (Ecuador, 2009). Esta cárcel de aire puro. Panorama de la décima cubana en el siglo XX (en coautoría con Mayra Hernández Menéndez; Editora Abril, en 2 volúmenes: 2009 y 2010).
LIBROS ÍNÉDITOS:
Libro de Rodrigo Damián (poesía para niños).
EN MIAMI:
Desde su arribo a Miami en julio de 2011, ha tenido una amplia participación en la vida cultural y en numerosos eventos, como los siguientes:
2011
-El teatrista y creador de la web teatroenmiami.com Ernesto García lo invita a colaborar con esta página (premiada por Google) y le ofrece una columna.
-Integra el jurado de la primera edición del Festival de Teatro de Pequeño Formato, de la Compañía ArtSpoken, dirigida por Yoshvani Medina.
-Conforma el equipo de colaboradores del anual Festival del Monólogo Latinoamericano, de la Compañía Havanafama, dirigida por Juan Roca.
-Es invitado a colaborar con la revista digital Palabra Abierta, por su fundador: el narrador, poeta y ensayista cubano Manuel Gayol Mecías.
2012
-Merece el Tercer Premio de Poesía del X Concurso Internacional “Lincoln-Martí”.
-Invitado por el destacado teatrista Matías Montes Huidobro, lee su ponencia «Nostalgia y crítica en la dramaturgia de Cristina Rebull», en el Congreso Internacional «Celebrando a Virgilio Piñera», celebrado del 12 al 15 de enero en la Universidad de Miami.
-Es invitado a colaborar en el blog Gaspar. El Lugareño, por su creador Joaquín Estrada Montalván.
2013
-Invitado por la Presidencia del Gremio Artístico Latinoamericano. GALA (integrada por la teatrista boricua Maddy Rivera y el escritor cubanoamericano Antonio Armenteros) integra la nueva agrupación.
-A petición de la Presidencia de GALA, funge como Jurado del Concurso Internacional de Poesía «Facundo Cabrales».

Sunday, July 27, 2014

(Camagüey) Joel Jover expone junto a su nieta Andrea María Jover "Retorno a la Inocencia"

 


(JR) ¿En Retorno... rompes con todo lo anterior?

Evidentemente estoy algo cansado de la pintura que he hecho hasta ahora, y deseaba liberarme de las ataduras de un arte serio que ya me resulta aburrido y pedante. Tenía ganas de divertirme y divertir a la gente. Sé que esta nueva exposición es casi un suicidio artístico, porque es irme al extremo, es decir, transitar de una pintura casi monocromática, reflexiva y aleccionadora a este arte fresco, tan cercano al universo del niño. Por eso su título: Retorno a la inocencia, que reúne 16 obras (130 x 160 cm) a todo color, surgidas a partir de los dibujos de Andrea, que también se exponen junto con mis cuadros.

¿Y qué sucederá en lo adelante con tu obra?

—Lo próximo será defender esta manera de hacer arte porque en ella he encontrado una tranquilidad de espíritu y una reconciliación conmigo mismo que me eran desconocidas, y que necesito llegado a los 60.

«Yo empecé haciendo un arte feo, al estilo del bad painting, porque quise ir contra el buen dibujo, contra las cosas bien hechas. Ahora, con mi edad, he querido acercarme más a la gente, tal vez porque uno ya contempla la vida no con tanta severidad como cuando es joven, y dices que en realidad no es tan mala, y te reconcilias con las personas, brindándoles obras que sean más agradables a la vista. Aunque a estas alturas no me he podido curar del hecho de que cuando concibo algo demasiado complaciente, me veo impulsado a introducir un elemento disociador, que de algún modo “afee” el cuadro, para que no me quede tan lindo, porque entonces se apodera de mí la incertidumbre de si lo he pintado yo, de si es auténtico. Cuando me percato de que pudo haberlo pintado cualquier otra persona, que no se parece a mí, entonces tengo que rehacerlo, ponerle mi sello...».

Aún se habla de tu pasada expo, Los viajes del simulador, con que se celebró el aniversario 500 de la Villa de Santa María del Puerto del Príncipe, y donde te estrenaste con el paisaje...

Quería probarme en el paisaje urbano, a partir de pintar espacios de ciudades de países que había visitado como Italia, Bélgica, Francia, Rusia, España... Estaba convencido de que el paisaje por el paisaje no aportaría mucho, y que solo agregarle a un personaje que ha estado muy presente en mi obra como el simulador, lo podía transformar en mi paisaje, darle cierta distinción.

«Aunque no aparezco en los cuadros sí estaba en ellos mi representación. Cuando incluyo al simulador digo: yo también formo parte de la sociedad, de esas personas, porque no soy un santo. También tengo ese vicio, inherente a la condición humana, debido a que nos pasamos el tiempo actuando a partir del rol que se nos ha asignado: dirigente, maestro, vendedor, proxeneta..., y como tales debemos actuar, con lo cual, en ocasiones, nos transformamos en lo que la sociedad exige. Si vas contra esa norma te vuelves un rebelde, un conflictivo».

¿Tienes algún problema con la belleza?

¿Qué me ocurre con lo bonito, que no con la belleza? Cuando comencé a pintar en 1970, la pintura que señoreaba era, sobre todo, muy colorida, y por eso mis primeros cuadros fueron en blanco, negro y gris. Por esa misma razón me alejé también de lo bien hecho en el dibujo: tomé obras del Renacimiento y las «desguacé». En el fondo se trataba de una especie de rebeldía contra esos clichés que, en mi opinión, dañaban al arte. Es evidente que de alguna manera siempre he asociado lo serio, lo más reflexivo, lo que transmite un mensaje más complejo con aquello que se distancia de la belleza, con lo imperfecto, con lo no acabado, aunque, por supuesto, no tiene por qué ser exactamente así.

«Soy un fanático de Picasso y recuerdo algo suyo que leí: si en un cuadro una mano te queda perfecta, pero el resto nada tiene que ver con ella, debes borrar la mano. Fíjate cuál era su filosofía: en lugar de llevar el cuadro a la perfección de la mano, lo que hay que hacer es llevar la mano a la imperfección del cuadro. Es una idea muy interesante».

¿En qué piensas a la hora de pintar: en el cuadro o en el espectador que lo valorará?

Pienso más en la satisfacción que me proporciona pintar, intentar hallar la obra de arte, que no es la pintura. La gente confunde la obra de arte con el cuadro o la escultura terminados, pero va más allá de lo cotidiano que hace el artista, simplemente sale. El quid está en que el cuadro logre una especie de halo, que cuando sea observado emocione, te conmueva, te sacuda.

«Por otro lado, pienso también en la complacencia que me ofrece crear una serie distinta, buscar nuevos elementos y temas, más que en la relación que se pueda establecer entre un cuadro mío y los espectadores. Eso puede parecer una paradoja, pues obviamente si pinto y expongo es porque quiero llegar a él rápidamente, pero en mi caso necesito primero entablar un vínculo espiritual, afectivo, con la pieza. La reacción del público son otros 20 pesos. Para poder crear necesito estar en paz conmigo mismo. Eso es vital, lo otro viene solo». (Leer entrevista completa)



Joel y Andrea María Jover en el programa "Del Camagüey", 
del Telecentro Provincial, presentando la exposición
---------------------------------------------------------------------
 Apertura de la expo en el Museo Provincial Ignacio Agramonte 

 Joel y sus dos nietos Cristian y Andrea Maria,
 delante del Retrato de Cristian
---------------------------------------------------
Ileana Sánchez y Joel Jover
------------------------------------------------
Fotos/Facebook Ileana Sánchez


-----------------------------------------

Air Supply en Cuba (Julio 2005)


Saturday, July 26, 2014

Oikos

 
Sección Oikos, con fotos de Juan Carlos Agüero.
Dedicada a mostrar la wildlife del Sur de la Florida,
es el espacio green (cada semana) del blog Gaspar, El Lugareño.

Friday, July 25, 2014

El Ballet Nacional de Cuba y el Ballet Nacional de China danzaron juntos en La Habana

Viengsay Valdés y Ma Xiaodong
Foto/Vladimir Molina. Website Ballet Nacional de Cuba
-----------------------------------------------


Don Quijote
Viengsay Valdes, Ma Xiaodong, Jessie Dominguez, Camilo Ramos
Julio 22, 2104. Teatro Nacional de Cuba

(BNC) Una noche inolvidable protagonizaron las destacadas primeras figuras de las dos naciones, que pudieron ser admiradas en momentos del II acto de la versión de Giselle creada por Alicia (Zhang Jian y Dani Hernández), los pas de deux de Esmeralda (Wang Ye y Sun Ruichen) y El Corsario (Amaya Rodríguez y Víctor Estévez) y Danzantes, pero sobre todo en la hermosísima Sacrificio (Qiu Yunting y Zhang Yao) y en las escenas de Don Quijote (Viengsay Valdés y Max Xiadong). (leer texto completo)

Thursday, July 24, 2014

Los Bolos en Cuba (un filme de Enrique Colina)







ver Enrique Colina sobre su documental Los Bolos en Cuba en La Pupila Insomne

---------------------------------------------------
ver en el blog: Filmes Cubanos

Wednesday, July 23, 2014

Una sabrosa anécdota principeña (por Carlos A. Peón-Casas)



La ciudad del Príncipe, proverbial en leyendas y anécdotas que a poco se van perdiendo, nos descubre de vez en cuando alguna que otra que como Paris, “bien valen una Misa”, y una muy puntual rememoración.

Esta que narro hoy la he “descubierto” en un libro de recetas culinarias, un verdadero “incunable”, a pesar de que viera la luz hace poco menos de seis décadas, en la Habana bien movidita y de tan buen gusto “gourmet”, con la sugerente interrogación y título a la vez de: Gusta Usted?(1). El libro de marras, verdadero prontuario de las recetas menos imaginadas hoy día, , contiene además sabrosísimas anécdotas relativas a ese grato placer del “buen yantar”, y de paso la buena mesa, bien servida como Dios manda, con mantelería de hilo y cubertería de plata, un recuerdo ya sólo memorial en la realidad del cubano de a pie, mal acostumbrado a comer “de prisa” mientras deambula por esas calles de Dios..

Justamente de esas anécdotas tan singulares revelo con gran deleite una, firmada por Aurelio Boza Masvidal, hijo de esta villa y crecido en el seno de una familia principal de la otrora comarca que tanto lustre diera luego en la persona de otro de sus descendientes: Monseñor Eduardo Boza Masvidal. La familia habitó desde mediados del siglo diecinueve una portentosa casona colonial en la calle San Juan, hoy Avellaneda, propiedad del bisabuelo del cronista: Don Pedro Nolasco Marín y Garay, médico de profesión, y casado con Doña Concha Loynaz y Caballero. Incluida en un gracioso aparte titulado “El hombre en la cocina”, el cronista ya citado titula su rememoración “Un regalo singular”, y alude en su contenido a un suceso en el que fueran protagonistas su tía Doña Concha Marín y Loynaz casada con Don Joaquín de Quesada.

El detalle de la anécdota pasa por un singularísimo “postre” que en ocasión de agasajar al médico de cabecera de la familia, nada menos que el Dr. Alonso Betancourt, hijo de nuestro Lugareño: Don Gaspar Betancourt, preparara la señora Concha. Se trataba de una apetitosa “naranja cubierta”, una variante precursora de nuestro afamado “dulce de toronja”, pero preparada aquella vez, con la singularidad de que las frutas, también conocidas como “cidras”, fueron conservadas tal cual, después que la habilidosa repostera las librara de las semillas contenidas en su centro por un hábil corte superior, y bañadas luego en un espeso almibar que “se cuaja de inmediato, dejándolas abrillantadas y apetitosas.”

El dato relevante no estaba en esa cubierta acaramelada, sino en lo que se guardaba celosamente en el interior de las frutas, porque el motivo de aquella preparación repostera era obsequiar al doctor que se negaba de continúo a cobrar sus honorarios, por la profunda amistad que lo unía a la familia, con nada menos que veinte onzas de oro españolas, hábilmente disimuladas dentro de las “cidras” o toronjas.

Conducido el postre a casa del médico en “fina dulcera de cristal y bandeja de plata” y decorado con “ grajeas y confites de colores”, en manos de la muy fiel ama de llaves de Doña Concha, la negra Reyes, quien desde los tiempos de la esclavitud sirvió a la familia, tuvo de inmediato una muy feliz acogida, al llegar allí justo a la hora en que habrían de servirse los postres de la cena de aquel día, y cuál no sería la sorpresa, al descubrir tan valioso presente hábilmente colocado al interior de tan refinado manjar. De la ocasión sobrevieron unos versos alusivos al hecho, compuestos por el agradecido doctor, y de los que el cronista sólo logra recordar los últimos: “En generosidad y repostería/Con Doña Concha no puede haber porfía”. 

La historia del suceso se convertiría luego en la propia voz de la negra Reyes, devenida nana de la larga familia, en una graciosa y deleitable narración que los más pequeños de la familia, incluyendo al cronista, no se cansarían de escucharle una y otra vez, y a la que la simpática “story teller” le pondría voz y sabor continúo, terminando cada vez sus legendarias historias con una sonora jerigoza: “y quiquiribú mandinga”.

Vale la pena salvar para toda posteridad el bello imaginario principeño, del que esta narración cuasi legendaria forma parte, como porción más sugerente de esa historia “intangible” que parece diluirse con el tiempo, pero que tanto bien hace rememorar cuando se trata de guardar intacta la memoria siempre salvadora que se empoza para bien en lo vivido.

¿Gusta Ud? Prontuario culinario. Impreso en Ucar y García S. A. el 14 de febrero de 1956. 826 pp.

Tuesday, July 22, 2014

Oswaldo Payá y Harold Cepero: Luz de Aurora



por Janisset Rivero
Secretaria Nacional Adjunta
Directorio Democrático Cubano



De nuevo ha llegado un día difícil para los que soñamos y trabajamos por la libertad de Cuba. Nos hiere cuando perdemos hermanos y hermanas valiosos a manos del odio, y cuando vemos, las campañas mentirosas del tirano de La Habana, abrirse paso en los titulares de la prensa internacional, mientras en nuestra Patria se amenaza, se golpea, se asesina a hombres y mujeres pacíficos. Estos son los días en los que debemos jurar que jamás olvidaremos. No por un deseo insano de venganza, sino por una afirmación de nuestro compromiso de jamás dejar de buscar la verdad, porque es nuestro derecho.

La fe nos da la fuerza para ver la vida con una profundidad necesaria, para entender lo que el humano corazón y la mente no pueden.

Owaldo Payá fue un hombre completo, en el sentido íntegro de la plenitud que se logra al vivir apegado a los valores cristianos de la caridad, la búsqueda del bien, y la lucha contra el mal. Lo hizo todo, fue fiel a Cristo, a su patria, a su familia, a sí mismo. Dentro del ostracismo del sistema comunista, cuando ser católico había llevado a muchos jóvenes al paredón de fusilamiento, y muchos otros se habían escondido por miedo, y habían dejado de visitar los templos, él aprendió en el seno de su familia, a enfrentar el miedo y ser honesto, y no claudicar a los principios de su fe. Esa lealtad le acompañaría toda su vida, y por ese compromiso con la verdad, y esa consagración al bien, siguió en Cuba, ideó vías para alentar al pueblo a demandar sus derechos, y en el camino tocó muchos corazones, y marcó muchas vidas. Por este esfuerzo gigante, que movilizó a miles de ciudadanos cubanos en el ejercicio de su libertad individual para demandar derechos conculcados por el comunismo, fue premiado internacionalmente. Por su perseverancia, su apego sin tacha a los valores democráticos, y su fe en Dios y en su pueblo, Oswaldo Payá, se realizó como hombre. Ese triste día 22 de julio de 2012, en ese auto viajaba un ser humano pleno, preparado a enfrentar frente a frente la muerte, y a vencer, de la mano del Hijo.

Harold Cepero, tenía un alma de ángel y la sencillez del hijo más humilde de su tierra. Esa humildad que se edifica en el amor, y que sólo la alcanzan los gigantes. Harold a su corta edad, había dedicado los últimos diez años de su existencia a trabajar por Cuba, desde disímiles espacios. El compromiso era el mismo que debió haber sellado algún día de esos en los que estudiaba en la Universidad de Camagüey y asistía a las charlas en la Iglesia, y que puso en práctica muy pronto cuando se vió asechado por las turbas del régimen y fue expulsado de su centro de estudios. Harold tenía la disposición del héroe sencillo que sabe que el camino lo guiará al cadalso, y va con alegría. A su corta edad ya había transformado corazones, y había hecho de la caridad su altar. Ese triste día 22 de julio de 2012, en ese auto viajaba un ángel, tan lleno de lo eterno, que la muerte con su mueca no pudo hacer mella en su sonrisa perenne.

Dijo Martí al referirse a Ignacio Agramonte que hay hombres que aún después de muertos dan luz de aurora. Hoy, desde el amanecer, he percibido esa luz. Levantándose leve en el horizonte, suave y violeta primero, y luego invadiendo las sombras de la noche, y colmando todos los espacios, esa luz de aurora, tiene grabada las almas de dos cubanos singulares, hermosos, y eternos. Oswaldo y Harold, viven, y vivirán, cada aurora de estos días de lucha, y por siempre en el cielo de su Patria, que es el corazón de todos sus hermanos.

------------------------------------
ver Owaldo Payá y Harold Cepero en el blog

Half the world's population live in 6 countries

(Pew Research Center) As of this month, the world’s population is now 7.2 billion, according to the United Nations, which celebrates World Population Day today. According to U.N. data, half of the people around the globe (3.6 billion) live in just a half-dozen countries. China has the world’s largest population (1.4 billion), followed by India (1.3 billion). The next most-populous nations – the United States, Indonesia, Brazil and Pakistan – combined have less than 1 billion people. (read full text)

Monday, July 21, 2014

Estrenan Meñique, primera película cubana de animados en 3D



(RE) Homónima del popular cuento para niños “Meñique” que adaptara de “Poucinet” nuestro Héroe Nacional José Martí, la actual versión libre para el celuloide -dirigida por el cineasta Ernesto Padrón- no podía ser mejor regalo del Instituto Cubano del Arte e Industria Cinematográficos para celebrar en toda la Isla el día de los que saben querer.

La cinta, considerada la primera película cubana con tecnología en tercera dimensión (3D), ha sido adaptada al séptimo arte preservando la esencia del cuento de nuestro Apóstol y enriqueciéndolo desde el punto de vista visual con una mezcla de paisajes cubanos, estilos arquitectónicos de la colonia, vestimentas criollas, latinoamericanas y la sazón de nuestro fino humor costumbrista. (sigue)

(Miami) "Hoy como ayer" y Alfredo Triff presentan: Miami Untitled


(Miami) "Short Story" exhibition at Juan Ruiz Gallery


"Short Story" our summer exhibition, showing small format from 11 Miami base artists:Esteban Blanco, Pip Brant,Carol K. Brown, Randy Burman, Liliam Dominguez, Kathleen Hudspeth, Mary Larsen, Rogelio Lopez-Marin, Rafael Lopez-Ramos, Ruben Torres-Llorca, Lucy de la Vega

(Miami) PREVÚ - A Pop-Up Art Exhibition


BlinkGroup Gallery and Fortune International Realty present PREVÚ - A Pop-Up Art Exhibition, featuring some of South Florida’s most inspirational artists. This is an exciting opportunity for collectors and art enthusiasts to view and purchase unique works by stand-out urban and new contemporary artists who are both well-known and emerging within South Florida.


1542 Washington Ave
Miami Beach Fl 33139

Saturday, July 19, 2014

Oikos

 
 
Sección Oikos, con fotos de Juan Carlos Agüero.
Dedicada a mostrar la wildlife del Sur de la Florida,
es el espacio green (cada semana) del blog Gaspar, El Lugareño.

Friday, July 18, 2014

(Miami) Cuban American Phototheque Foundation presenta "acquiró 2"


Sábado, Julio 19 a las 7 00 p.m.  

Cuban American Phototheque Foundation
4260 SW 74 Ave. Miami FL 33155
 located in the Bird Road Art District
 T 786. 360.9333
http://www.cubamphotoheque.org/

(Iglesia Cubana) Carta del obispo de Guantánamo-Baracoa, Mons. Wilfredo Pino

Queridos hijos e hijas:

Dos refranes de nuestro idioma son: “Ayúdate, que Dios te ayudará” y “A Dios rogando y con el mazo dando”. Ellos nos enseñan que, en toda obra, Dios hace su parte y nosotros debemos hacer la nuestra. Pensé en ello ante la nueva enfermedad con un nombre difícil de pronunciar: Chikungunya, palabra del idioma Kimakonde que significa “doblarse”, en alusión al aspecto encorvado de los pacientes debido a los dolores en las articulaciones.

Según la Organización Panamericana de la Salud (OPS) la Chikungunya es un virus que transmiten ciertos mosquitos. Entre los síntomas están la fiebre, dolores musculares y en las articulaciones, náuseas, dolores de cabeza, fatiga y sarpullidos. Esta enfermedad es transmitida por los mismos mosquitos involucrados en la transmisión del dengue (el Aedes aegypti y el Aedes albopictus) muy mencionados entre nosotros, sobre todo el primero. Y una advertencia que hace la OPS ya todos los cubanos la conocemos muy bien: los criaderos de mosquitos son un significativo factor de riesgo para la expansión del Chikungunya. La enfermedad, siempre según la OPS, puede presentarse entre tres y siete días después de la picadura de un mosquito infestado, y puede durar entre dos y doce días. Se debe distinguir la Chikungunya del dengue. Si bien en ambas enfermedades los pacientes pueden padecer dolor corporal difuso, el dolor es mucho más intenso y localizado en las articulaciones y tendones en la Chikungunya que en el dengue. La mayoría de los pacientes se recuperan totalmente, pero en algunos casos la afectación de las articulaciones puede persistir.

Volviendo a los refranes del principio, hablemos primero sobre el “Ayúdate” y el “con el mazo dando”, o sea, la parte nuestra. Todos conocemos los esfuerzos de las autoridades de Salud para eliminar los criaderos de mosquitos. No es correcto, por tanto, actuar como si esto no fuera algo serio y, por ejemplo, evitar la fumigación de nuestros hogares, o no ir al médico si tenemos fiebre. Escuchemos los consejos de quienes nos piden tener limpios nuestros patios y techos. Igualmente debemos insistir en nuestro aseo personal porque el cólera o las enfermedades diarreicas agudas siempre andan dando vueltas a nuestro alrededor.

Pasemos ahora a la segunda parte de los refranes: “Que Dios te ayudará” y “A Dios rogando”. Las personas de fe sabemos del poder de la oración a Dios. Fue el propio Jesucristo quien nos enseñó: “Pidan y recibirán, busquen y hallarán, llamen y se les abrirá” (Mateo 7, 7). Ante un sufrimiento (cruz, lo llamamos los cristianos), ante la aparición de una epidemia, debemos cumplir las indicaciones de Salud Pública… ¡Y DEBEMOS REZAR! Recuerdo ahora la entrevista que le hacían, hace muchos años atrás, a una joven de mi comunidad, hoy médico, y que entonces aspiraba a formar parte del primer destacamento médico que estudiaría Medicina. Le preguntaron si tenía alguna religión. Contestó que sí, que era católica. Y uno de los entrevistadores le planteó, según él, un “problema”: “Si te traen un día a un enfermo que hay que operar de urgencia, ¿qué es lo primero que tú haces: operar o ponerte a rezar?”. Fue linda y educativa la respuesta de aquella muchacha joven al experimentado doctor. Ella le contestó con otra pregunta: “¿Por qué usted me sugiere hacer por separado lo que puedo hacer al mismo tiempo?”.

Termino copiándoles e invitándolos a rezar con frecuencia en estos días, esta oración inspirada en la que el sacerdote José de la Cruz Espí (más conocido por Padre Valencia), pidió colocar en las casas, en 1835, cuando la epidemia del cólera en Camagüey. Él había sufrido, siete años antes, la enfermedad del dengue.

Jesucristo, vencedor, que todo en la cruz venciste:
¡vence, Señor, la epidemia por la muerte que tuviste!
Por tu gran misericordia y dolorosa pasión, de tan epidemia cruel salva tú nuestra nación.
Bendice a toda persona que lucha por desterrar de la familia cubana este doloroso mal.
El dolor de cuerpo y alma te pido, Señor, se acabe, poniendo de intercesora a tu Santísima Madre.
Gloria al Padre Creador, gloria al Hijo Redentor,
y al Espíritu Divino siempre alabanza y honor.
Amén.

---------------------------------------------------
Foto/Catedral de  Guantánamo-Baracoa (por Ena Columbié, para el blog Gaspar, El Lugareño)
Texto tomado del website de la COCC

Thursday, July 17, 2014

Suite Habana (un filme de Fernando Pérez)


Dirección: Fernando Pérez
Producción General: Magalys González
Dirección de Fotografía: Raúl Pérez Ureta
Edición: Julia Yip
Asistente de Dirección: Gloria María Cossío
Banda Sonora: Edesio Alejandro

No hay actores profesionales en el filme. Los personajes reales "interpretan" en pantalla sus auténticas vidas. Un joven bailarín, una anciana vendedora de maní, un niño con Síndrome de Down y su entorno, un médico que despide al hermano y sueña ser actor... Al final, cada uno de los protagonistas son presentados con sus nombres, edades y su disposición para soñar; tal vez la obsesión que recorre toda la película.


Premios
  • Premio SIGNIS, Festival de San Sebastián, 2003.
  • Primer Premio Coral, XXV Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano, 2003.
  • Premio Coral de Dirección, XXV Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano, 2003.
  • Premio Coral de Música, XXV Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano, 2003.
  • Premio Coral de Banda Sonora, XXV Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano, 2003.
  • Premio de la FIPRESCI, XXV Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano, 2003.
  • Premio Caracol UNEAC, XXV Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano, 2003.
  • Reconocimiento especial de la prensa extranjera acreditada, XXV Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano, 2003.
  • Premio El Mégano, Federación Nacional de Cine clubs, XXV Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano, 2003.
  • Premio Caminos, del Centro Memorial Martin Luther King, XXV Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano, 2003.
  • Reconocimiento especial del Centro Pablo de la Torriente Brau, XXV Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano, 2003.
  • Seleccionado por la Asociación Cubana de la Prensa Cinematográfica como la mejor película, cubana y extranjera, exhibida en Cuba en el año 2003.
  • Premio otorgado por el Círculo de Cultura de la UPEC, XXV Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano, 2003.
  • Premio de la Asociación Cubana de la Prensa Cinematográfica, XXV Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano, 2003.
(Información/Website Cubacine)

(Miami) MANO Fine Art presents "Allegories of the Koi Moon"


Wednesday, July 16, 2014

Se vende o La Avellaneda cambia de casa natal (por Carlos A. Peón Casas)


Ahora mismo, el revuelo sobre la posibilidad de que la que hasta ahora fuera su casa natal, en el número 22 antiguo de la calle homónima, antes de San Juan o de las Carreras, no lo sea más, es la comidilla de todos los corrillos intelectuales de la otrora villa principeña donde Doña Tula tuviera a bien nacer. 

La algarabía no es para menos, a las puertas del segundo centenario de su natalicio, en medio de las barahúndas sin término aparente de las “intervenciones” y reparaciones en los predios citadinos que no alcanzan precisamente esa añeja casona donde presumiblemente, luego de ciertas “nuevas evidencias” aún no muy claras, la trajeran al mundo. 

Resulta singular que la “preocupación” de ciertas “vacas sagradas” del mundillo cultural en este polvoso Camagüey, por “dilucidar” el sitio exacto donde Gertrudis Gómez de Avellaneda y Arteaga vio la luz primera de su terruño, llegue justamente en es este preciso instante y no antes. El asunto apunta claramente a otro leitmotiv

Bien miradas las cosas, al preguntarnos el por qué de esta inusitada revelación sobre el sitio correcto de su alumbramiento, habría que ponerlas en contexto. Y al parecer todo apuntaría a una muy reciente decisión de los dueños actuales de la propiedad (que no creo tengan ya parentesco con la excelsa poetisa), de ponerla a la venta, a tenor de las actuales regulaciones al uso sobre el tema de la compraventa de bienes inmuebles.

Este cronista fue testigo ocular del hecho como lo fue medio Camagüey que al deambular por esa concurrida arteria, visualizó el cartel con el inequívoco lema de: Se Vende sobre la fachada de la vivienda de marras. 

En su momento circuló más de una “leyenda urbana” sobre el futuro paradero de la casa: que si se destinaría en manos de nuevos propietarios para un hostal con sala de fiesta y piscina incluidas, que si un nuevo restaurant con todas las de la ley se instalaría en el espacioso habitáculo, hasta vaya a saberse que otro uso o función imaginable o no en los tiempos del cuentapropismo sin ton ni son que padecemos día a día. 

Incluso se habló del precio exorbitante de cientos de miles de CUC, y hasta se escuchó por ahí que había ya, a pesar de lo elevado de la cifra, potenciales compradores interesados, incluyendo a más de un nouveaux riches local.

Se dijo igualmente que para evitar el penoso destino de la otrora casa natal de nuestra Avellaneda, el estado tomaría cartas en el asunto, declarando el sitio como de interés patrimonial, o que si la propia Oficina del Historiador se interesaría en obtener su propiedad, aunque no podría adjudicársela por la vía de la compra….todo quedó allí, y pasó como siempre pasa “un pájaro sobre el mar…”

Ahora mismo, los enterados sobre los entresijos de la cuestión del lugar correcto del nacimiento de Tula, luego de un rastreo en los atestados archivos de la memoria colonial en la otrora villa del Príncipe, han dado con el quid del asunto, la casa natal que era no es, y en salomónica y bizantinísima discusión han llegado a conclusiones muy convenientes. 

La Avellaneda, a partir de este instante, nació en casa de su abuelo materno Don Luis Jerónimo Arteaga y Agramonte, antiguo Regidor de la villa, sita en la otrora calle de La Candelaria, a pocos pasos de la Parroquial Mayor, en un sitio conocido hoy día por Centro de Gestión Cultural adscrito a la propia Oficina del Historiador local ya citada. 

Mejor, ni mandado a hacer, así que donde decía “digo” ahora ponen “Diego”. Y no se discute más del asunto. Para los próximos doscientos años por venir habrá tiempo de sobra para “vender” esta nueva “leyenda” de sabroso color local, y lo habrá igualmente suficiente para enmendar los viejos libros parroquiales de la Soledad donde quedó registrado el bautizo de Tula, que a tenor de la nueva locación, debe corresponder a los registros de la Mayor, y mandar a grabar toda prisa, una bonita y nueva lápida que diga Aquí fumé, digo Aquí nació Doña Tula…… Se verán horrores, digo mejor, errores. Que Dios nos coja confesados

Tuesday, July 15, 2014

Crónica: Celia, sin Cruz en la Gloria (por Waldo González López)


La inmortal Celia Cruz (La Habana, 1924-Fort Lee, Estados Unidos, 2003) a once años de su fallecimiento, se mantiene en el imaginario, la preferencia y el oído latinos, no solo en Miami, como creen algunos, sino dondequiera viva un caribeño.

Aunque no soy fan de la música bailable, desde niño aprendí a escucharla, pues mi madre, hija de andaluces, la admiraba y disfrutaba por la radio y la veía por la TV… hasta que, a inicios de los ‘60s (con la llegada de la Castrofobia o, para decirlo con mi admirado Cabrera Infante: la Castroenteritis) abandonó el país que tanto la quería y prefería por su gracia singular y su extraordinaria voz inimitable.


DE SUS INICIOS

Si bien su historia es harto conocida, sobre todo en Miami, creo oportuno recordar algunos aspectos de su prolífica vida en la música popular que la acercan a otra cantante de su tiempo: La Lupe, con la que coincidió en los estudios de magisterio. 

Como a su colega santiaguera, se sabe que la madre, Catalina Alfonso, aprobaba su temprana afición por el canto, heredado de ella; pero su padre, temeroso como tantos cubanos de la época que la hija fuera “artista” (con el prejuicio de la “mala” vida nocturna en cabarés y clubes) le exigía que fuera maestra. 

Por ello, la muchacha, a pesar de su preferencia por la música, decidió complacerlo en el estudio del magisterio; mas, a punto de concluir la carrera, ingresaría en el Conservatorio Nacional de Música. 

De todos modos, ya la joven Celia cantaba y bailaba en algunas fiestas y participaba en programas radiales de aficionados, como el más célebre y decisivo (pues de él surgieron muchos cantantes): “La Corte Suprema del Aire”, en la que obtendría primeros premios. 

Mas, en uno de esos lauros, por interpretar el tango “Nostalgias”, recibió 15 dólares en Radio “García Cerrá”. Tal triunfo le permitiría cantar en las orquestas Gloria Matancera y Sonora Caracas, como integrar el espectáculo Las Mulatas de Fuego, que recorrería Venezuela y México. 

En ese tiempo, además, conformaría el elenco del famoso cabaret Tropicana, donde la descubriera Rogelio Martínez, director de la Sonora Matancera y guitarrista, quien la contrata para reemplazar a la solista Mirta Silva. 

Durante los ‘50s, Celia Cruz y la Sonora Matancera triunfarían en la radio y TV de la Isla, tanto como los asimismo recordados Tito Gómez y Barbarito Díez, el canónico Benny Moré y el mundialmente famoso dúo Los Compadres.

En ese difícil contexto de diversas figuras emblemáticas, Celia canta y triunfa con “Cao Cao Maní Picao”, como “Burundanga”, que la lanza a Nueva York en abril de 1957, cuando obtiene y va en busca de su primer Disco de Oro. 

Ya era la Reina Rumba, la Guarachera de Oriente y, tras sus primeras giras, por México, Argentina, Venezuela, Colombia..., La Guarachera de Cuba. Y ya era la que siempre seria: la entrañable y sencilla artista que nunca olvidaría sus orígenes humiles. Por ello, su modestia y gentileza, como han recordado sus más cercanos colaboradores en fecha reciente.


UN HECHO IMBORRABLE Y DECISIVO

El 15 de julio de 1960 la banda consigue el permiso para presentarse en México y, allí, particularmente impulsada por las complejas relaciones entre Estados Unidos y Cuba, decide no regresar. 

Tras un año de intensos y extensos aplausos en la capital azteca, Celia Cruz se muda a Estados Unidos y actúa en el Palladium de Hollywood. Si bien declaró en aquellos días: «he abandonado todo lo que más quería porque intuí enseguida que Fidel Castro quería implantar una dictadura comunista», su furibunda militancia anticastrista nacería después con un trágico hecho que la marcaría para siempre.

Casi dos años más tarde: el siete de abril de 1962, mientras realizaba una exitosa gira con la banda, al conocer la muerte de su madre y que no la dejan entrar a su país para asistir al entierro, confesó estar dispuesta a estallar una bomba, aunque muriera, con tal de lograr la muerte de sangriento y repulsivo tirano.

Solo tres meses después: el 14 de julio de 1962, Celia se casó con el primer trompetista de la orquesta, Pedro Knight, quien a partir de 1965, cuando ambos dejan la Sonora, devendría su representante. 

A partir de este instante, Celia inicia su trayectoria como solista junto al percusionista Tito Puente, con el que graba ocho LDs. El público latino de Nueva York la descubre en 1973, cuando integra el elenco de la opera salsa Hommy, de Larry Harlow, en el Carnegie Hall. 

Y siguen los triunfos cuando graba en vivo el concierto en el Yanquee Stadium con The Fania All-Stars, compuesto por líderes de grupos latinos del sello Fania. Era 1974 y la fama era suya cuando graba el disco Celia & Johnny con el flautista Johnny Pacheco, el primer clásico del género.

Pero la atrae el cine, y actúa en dos filmes, decisivos para los cubanos de la amplia comunidad del exilio: Los reyes del mambo (1992) y Cuando Sali de Cuba (1995). 

LA “CELIOMANIA”

Ello le atraería aún más adeptos y adictos a la “Celiomanía”, tal se comprobaría durante y tras su fallecimiento: el 16 de julio de 2003, a los setenta y ocho años, en Miami y New York, donde es sepultada y venerada asiduamente por cubanos y latinoamericanos, así como admiradores de muchas otras latitudes.

En su natal y sufrida Cuba, a pesar de seguir prohibida desde décadas atrás, muchos soterradamente la escuchan en viejas grabaciones y discos ‘quemados’, con los que logran el disfrute de revivirla. 

Por tanto, por todo, Celia está sin cruz, en la gloria de los auténticos y legítimos, donde seguirá siendo la admirada artista cubana que, a diferencia de algunos hoy, jamás se doblegó a la tiranía. 




 ---------------------------------------
WALDO GONZÁLEZ LÓPEZ (Puerto Padre, Las Tunas, Cuba. 1946) Poeta cubano, ensayista, crítico literario y teatral, antólogo y periodista cultural. Graduado de Teatro en la Escuela Nacional de Arte (1971) y Licenciado en Literatura Hispanoamericana, Universidad de La Habana (1979).
Hasta el 2011, cuando abandonó la Isla para venir a residir a Miami, integró la Unión de Escritores y Artistas de Cuba (UNEAC), en sus Asociaciones de Poesía, Literatura para Niños y Teatro.
Laboró en la Escuela Nacional de Arte (donde impartió clases de Historia de la Literatura para Niños y Jóvenes, en la Cátedra de Teatro para niños fundada por él y la actriz y directora escénica María Elena Espinosa, y de Historia del Teatro Universal y del Teatro Cubano, también creó el Archivo de Dramaturgia).
Recibió importantes distinciones por su quehacer como escritor y periodista. Colaboró con publicaciones cubanas y extranjeras con ensayos, artículos, crónicas y poemas. Sus versos han sido traducidos al inglés y francés y publicados en revistas de EUA y Francia, así como ha publicado poemarios en México y Colombia, y un volumen de ensayos sobre lectura y literatura en Ecuador.
SÍNTESIS BIOGRÁFICA:
Estudia el preuniversitario en la ciudad de Holguín y lo abandona para trasladarse a la capital, donde primero cursa el idioma francés, luego estudia Teatro en la Escuela Nacional de Arte (ENA) y, más tarde, la carrera de Literatura Hispanoamericana, en la Universidad de La Habana, de las que se graduó, respectivamente, en 1969 y 1979.
Integró el Centro Cubano de la Asociación Internacional de Teatristas para la Infancia (ASSITEJ, auspiciada por la UNESCO); las Asociaciones de Artistas Escénicos y de Escritores de la UNEAC (Secciones de Poesía, Traducción Literaria y Literatura para Niños y Jóvenes). Fue Asesor del Teatro Nacional de Cuba.
En la Isla, publicó una quincena de poemarios, un volumen de ensayo, dos de crítica literaria y otro de crónicas, así como diversas antologías de poesía y poesía para niños, décima y décima para niños, cuento y teatro.
Ha traducido del francés, entre otros, a los importantes poetas Jacques Prévert, Marie de France, Molière y Joachim du Bellay. En 1994 apareció su antología París at night, del poeta francés Jacques Prévert (con selección y traducción suyos) Asimismo, en 1994 le solicitaron versiones de textos de importantes poetas de Polonia, luego incluidas en la antología Poesía polaca (Editorial Arte y Literatura, 1994).
Tradujo y dio a conocer en Cuba a la importante poeta contemporánea canadiense Denise Boucher, ex Presidenta de los Escritores de Québec, de quien vertió al español varios textos, publicados en un número especial de la revista Casa de las Américas.
Ensayos suyos fueron incluidos en varias antologías como: Nuevos críticos cubanos, Acerca de Manuel Cofiño y Valoración múltiple: Onelio Jorge Cardoso.
Su labor como poeta, ensayista, crítico y antólogo ha sido reconocida entre otros, por las pedagogas y antólogas puertorriqueñas Flor Piñeiro e Isabel Freire de Matos en su Literatura Infantil Caribeña; el profesor y ensayista jamaicano Keith Ellis, residente en Canadá, en su estudio Cuba’s Nicolás Guillén: Poetry and Ideology, y el antólogo y ensayista español Antonio Merino en su Nueva poesía cubana.
En el ámbito nacional, diversos ensayistas y críticos de prestigio se han ocupado de sus múltiples libros. Así, el ensayista, poeta y narrador Antonio Gutiérrez Rodríguez, quien en su volumen Estudios sobre la décima, incluye un estudio sobre sus espinelas.
En Cuba, fue jurado consuetudinario en eventos literarios, teatrales y de periodismo cultural, y participó en Congresos de la UNEAC, foros y otros encuentros con especialistas nacionales y de otros países.
Desde 1990 hasta 2001, fue periodista cultural de la revista Bohemia. Antes laboró en otras como Mujeres y Muchacha, de la que fue uno de sus fundadores en 1980.
INTERÉS POR LA POESÍA:
Un buen día de su adolescencia y, sin las muchas lecturas que vinieron después, tras leer El reino de este mundo, de Alejo Carpentier, su novela que más le sigue gustando, escribió su primer poemario (inédito) “A ras del tiempo”, a partir de hechos de realismo mágico y de lo real maravilloso, acontecidos en nuestra América fabulosa. Tal fue su iniciación seria con la poesía.
RECONOCIMIENTOS:
Diploma al Resultado Científico por su Colaboración a la nueva Historia de la Literatura Cubana, en tres volúmenes, otorgado por el Ministerio de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente.
El Laúd y la Medalla del Cucalambé, impuestas por el Poder Popular provincial de Las Tunas.
El Diploma por la Labor Realizada en Apoyo a la Décima, concedida por la Universidad “Camilo Cienfuegos”, de Matanzas.
Reconocimiento por su labor Escritor y Crítico Literario otorgado por la Presidencia del Instituto Cubano del Libro.
Medalla “Raúl Gómez García”.
Primera Mención, Concurso “Plural” (México, 1990) a su poemario Salvaje nostalgia.
Premio "13 de Marzo" 1976, Universidad de La Habana, a su poemario para niños “Poemas y canciones”, publicado en 1977.
Premio “La Edad de Oro” de Canción para Niños.
Primera Mención Concurso “La Edad de Oro” a su poemario Poemas y canciones.
BIBLIOGRAFIA ACTIVA
SELECCIÓN DE SUS POEMARIOS:
Salvaje nostalgia (Mención Concurso “Plural”, México, 1991; publicado en Cuba ese año).Casablanca (Colombia, 1995). Las palabras prohibidas (antología de su poesía, entre 1983 y 1995; Cuba, 1997). Ferocidad del destino (2010). Espinelas con espinas (décimas, 1981).Que arde al centro de la vida (décimas, 1983), Estos malditos versos (décimas, México, 1999; Cuba, 2001.
CRITICA LITERARIA:
Escribir para niños y jóvenes (1983). La décima dice más (2004). La décima, ¿sí o no? (2006).
CRONICAS:
Niebla en la memoria (1990).
POEMARIOS PARA NIŇOS:
Poemas y canciones (1977). Donde cantan los niños (1983). Jinetes del viento (1989). Libro de Darío Damián (décimas, 1995).Voces de la querencia (2004).
ANTOLOGIAS DE TEATRO:
La soledad del actor de fondo (primera antología del monólogo teatral cubano), 1999. Teatro cubano de fin de siglo (cinco piezas en un acto, 2001).
OTROS LIBROS.
Entre el 2001 y el 2011 publicó, además:
Viajera intacta del sueño. Antología de la décima cubana (2001). Añorado encuentro. Poemas cubanos sobre boleros y canciones (2001). Este amor en que me abraso. Décimas de José Martí (2003). De tu reino la ventura. Décimas a las madres (2003). Que caí bajo la noche. Panorama de la décima erótica cubana (2004). La lectura, ese resplandor (antología de textos sobre literatura y lectura, (Ecuador, 2009). Esta cárcel de aire puro. Panorama de la décima cubana en el siglo XX (en coautoría con Mayra Hernández Menéndez; Editora Abril, en 2 volúmenes: 2009 y 2010).
LIBROS ÍNÉDITOS:
Libro de Rodrigo Damián (poesía para niños).
EN MIAMI:
Desde su arribo a Miami en julio de 2011, ha tenido una amplia participación en la vida cultural y en numerosos eventos, como los siguientes:
2011
-El teatrista y creador de la web teatroenmiami.com Ernesto García lo invita a colaborar con esta página (premiada por Google) y le ofrece una columna.
-Integra el jurado de la primera edición del Festival de Teatro de Pequeño Formato, de la Compañía ArtSpoken, dirigida por Yoshvani Medina.
-Conforma el equipo de colaboradores del anual Festival del Monólogo Latinoamericano, de la Compañía Havanafama, dirigida por Juan Roca.
-Es invitado a colaborar con la revista digital Palabra Abierta, por su fundador: el narrador, poeta y ensayista cubano Manuel Gayol Mecías.
2012
-Merece el Tercer Premio de Poesía del X Concurso Internacional “Lincoln-Martí”.
-Invitado por el destacado teatrista Matías Montes Huidobro, lee su ponencia «Nostalgia y crítica en la dramaturgia de Cristina Rebull», en el Congreso Internacional «Celebrando a Virgilio Piñera», celebrado del 12 al 15 de enero en la Universidad de Miami.
-Es invitado a colaborar en el blog Gaspar. El Lugareño, por su creador Joaquín Estrada Montalván.
2013
-Invitado por la Presidencia del Gremio Artístico Latinoamericano. GALA (integrada por la teatrista boricua Maddy Rivera y el escritor cubanoamericano Antonio Armenteros) integra la nueva agrupación.
-A petición de la Presidencia de GALA, funge como Jurado del Concurso Internacional de Poesía «Facundo Cabrales».
Click here to visit www.CubaCollectibles.com - The place to shop for Cuban memorabilia! Cuba: Art, Books, Collectibles, Comedy, Currency, Memorabilia, Municipalities, Music, Postcards, Publications, School Items, Stamps, Videos and More!

Gaspar, El Lugareño Headline Animator

Click here to visit www.CubaCollectibles.com - The place to shop for Cuban memorabilia! Cuba: Art, Books, Collectibles, Comedy, Currency, Memorabilia, Municipalities, Music, Postcards, Publications, School Items, Stamps, Videos and More!