Monday, March 31, 2014

(Miami) Chely Lima presenta "Memorias del tiempo circular"

Eriginal Books en coordinación con Fundación Cuatro Gatos presenta "Memorias del tiempo circular". Cuatro novelas breves de Chely Lima

Un elemento en común emparenta estas cuatro novelas breves de Chely Lima: el misterio, que impulsa a los personajes más allá del miedo, el olvido o la muerte. En "La Gran Piedra", un psicólogo amargado y cínico se ve obligado a enfrentar su costado oscuro para acceder a la luz; en "Memorias del tiempo circular" un hombre y una mujer unidos por un extraño destino se persiguen, dispuestos a matarse; en "Tarde infinita" un viajante fracasado trasciende el hundimiento de su mundo; en "Un círculo en el suelo" una mujer descubre que su verdadera identidad supera toda noción temporal. Y cada historia intenta confirmar a su manera la vía del amor como la única aceptable para acceder al misterio…

-------------------------------------------------
CHELY LIMA. Narradora, dramaturga, poeta, periodista, fotógrafo, editora, guionista de cine, libretista de radio y TV. Ha publicado más de 25 libros (novelas, cuentos, poesía y literatura para niños) en Estados Unidos, Cuba, México, Colombia, Venezuela y Ecuador. Desde principios de 1992, en que abandonó su isla natal, ha vivido en Ecuador, Argentina y Estados Unidos, donde permanece hasta la fecha.

Koubek Center, Miami Dade College 
2705 S.W. 3rd Street, Miami.

Miércoles 2 de abril, 2014 a las 8:00 pm.
Entrada libre

Sunday, March 30, 2014

(Miami) Convocan a congreso cultural dedicado a Gertrudis Gómez de Avellaneda y Gastón Baquero

 

«Como parte del congreso se presentarán dos películas (biópticos) respectivamente sobre la Avellaneda y Gastón Baquero. Las Ediciones La gota de agua, también lanzarán tres nuevos títulos: dos novelas de la Avellaneda poco conocidas y que no se publican hace años, con previos estudios de especialistas, y un libro de poesía selecta de Baquero en edición bilingüe, español-inglés. Asimismo se presentarán lecturas dramatizadas de obras que tienen a la Avellaneda como personaje, correspondientes a Héctor Santiago y Matías Montes Huidobro. El tema de la autora como "personaje" será uno de los tópicos centrales, conjuntamente con el examen de su obra. Un recital de poesía con los versos de Gastón Baquero, será presentado asimismo. Habrá tablao flamenco y otras actividades».

Turismo de ciudad en Camagüey


Saturday, March 29, 2014

Oikos

 
 
Sección Oikos, con fotos de Juan Carlos Agüero. Dedicada a mostrar la
wildlife del Sur de la Florida, es el espacio green (cada semana) del blog
Gaspar, El Lugareño. Las fotos de Juan Carlos en el website Anhinga Wildlife

Friday, March 28, 2014

(Miami) Reabre el MDC's Tower Theater



MDC's Tower Theater
1508 S.W. 8th Street
Miami, Florida 33135
Phone: 305.643.8706

 
 

(Miami) Akuara Teatro presenta "La Ronda"


AKUARA TEATRO presenta La Ronda de Arthur Schnitzler y dirigida por Ana Viñas.

El montaje de "La Ronda" en Miami tendrá lugar en Akuara Teatro a partir del 29 de marzo, en una celebración conjunta de la fundación de la Sala Avellaneda de dicho teatro, hace cuatro años, y el Día Internacional de Teatro. “La obra tiene un elenco 10 actores, 5 mujeres y 5 hombres en roles protagónicos. Se trata de un juego escénico que nos enfrenta a la doble moral del ser humano en todos los tiempos y en diferentes clases sociales (apariencia victoriana e interior de "Victoria Secret"), lo vacío del sexo sin amor. Sin embargo es también lo reprimido en el ser humano, escamoteado siempre por la moral vigente, amor (sexo) y muerte... Eros y Thanatos, expuestos y sometidos al juicio del público”.

Dirección y traducción: Ana Viñas. Reparto: Yvonne López Arenal, Miriam Bermúdez, Imaray Ulloa, Anne García, Marcia Arencibia, Carlos Alberto Pérez, Edgar Rubio, Andy Barbosa, José Antonio Orta, Roberto Bello y Raydel Casas. Escenografía y vestuario: Luis Suárez. Obras pictóricas en decorados: Miguel Ordoqui (colección original para "La ronda"). Fotografía y diseño de luces: Mario García Joya. Asistente de dirección: Christian Ocón. Técnico de luces: Rolando Santini. Notas al programa: Pepe Murrieta . Fotos: Ulises Regueiro y Julio de la Nuez.

La obra continuará durante todo el mes de abril los sábados 8 y 30 pm y domingos 7 pm ...
No apta para menores.
Reservaciones e Informes: 786 853 1283 / 786 683 5064.
Tickets: $20.00. Descuentos seniors y estudiantes con ID $15.00.

Dirección general de Akuara Teatro Yvonne López Arenal

Akuara Teatro: Sala Avellaneda
Bird Road Art District
4599 SW 75 Ave
Miami. FL. 33155

Akuarateatro1@gmail.com

Foto y diseño de tarjeta: Mario García Joya

Presentan "Linden Lane Magazine" Número de Primavera, Volumen 33

Portada por Carlos Luna,. Además, ilustran este número: Ana Kika López, Margarita García Alonso y Ernesto Padilla.

Colaboran en esta edición los poetas Roger Atwood (norteamericano), Carmen Karin Aldrey, Margarita García Alonso (ambas tambièn pintoras) y Daniel Montoly (dominicano). Los narradores: Augusto Lázaro, Ana Kika López (también pintora), Miguel Correa Mujica, Jorge Tamargo y Belkis Cuza Malé. Los críticos: Luis de la Paz y Rolando Morelli. El dramaturgo y narrador Matías Montes Huidobro. Y Félix Luis Viera y Elena Martí, en la sección de Notas de Libros, acompañados de Cristina González Béquer con las palabras de presentación de su libro Hecho a mano en Trinidad de Cuba.

Se presenta un texto inédito de Heberto Padilla, el Prólogo que escribió en 1967 para el libro Vida de Tula, la biografía de Gertrudis Gómez de Avellaneda, de Belkis Cuza Male, libor que se encuentra actualmente en proceso de edición por LLP. Este número es un pequeño pero merecido homenaje a dos figuras excelsas de nuestra literatura: Gertrudis Gómez de Avellaneda y Gastón Baquero, en sus respectivos aniversarios: el 200 de La Avellaneda, y el centenario de Baquero.

LLM tiene ahora 40 páginas. El precio de cada ejemplar es $15.00. Los que deseen pueden enviar cheque o money order, a nombre de LINDEN LANE PRESS  por esa cantidad, franqueo incluido. La dirección de LLM:

LINDEN LANE MAGAZINEPO BOX 101582
FORT WORTH TEXAS 76185-1582

O pedirlo en MagCloud directamente.

Dentro de unos días estará a la venta también en AMAZON 

Visión crítica de Gina Pellón (por Luis de la Paz)


Nota del blog: Gina Pellón falleció a los 88 años de edad el pasado miércoles 26 de marzo, en París, donde vivia exilada desde 1959. Como homenaje póstumo presento en el blog esta reseña, publicada originalmente en La Revista del Diario, suplemento cultural de Diario Las Américas el 10 de agosto del 2007.

----------------------------------------------------------------------------------------

Sin lugar a dudas el escritor y crítico cubano William Navarrete siente una gran admiración por la pintora Gina Pellón. Eso es evidente por las reseñas que ha escrito sobre ella, las antologías que ha preparado, las exposiciones que ha curado y los libros prologados, donde siempre ha estado presente la voz poética o la plástica de Pellón. A esta serie de publicaciones sobre la artista cubana radicada en París desde 1959 se añade Visión crítica de Gina Pellón (Aduana Vieja, 2007), una interesante recopilación de críticas, comentarios en catálogos, reseñas, poemas, entrevistas y otros textos sobre su obra, escritos por una treintena de autores que se han aproximado al arte, la poesía y la figura de Gina Pellón. 

Navarrete estructura el libro cronológicamente y tomando como criterio básico que los textos hayan sido publicados en algún medio de prensa escrita. De manera que abre con un comentario de Rafael Marquina aparecido en 1959 en La Habana y termina con uno de José Antonio Evora, publicado en el 2006. En el medio (y también en el posterior y muy completo anexo), otras valoraciones completan este libro sobre la artista homenajeada.

Uno de los textos más importantes es El color de las palabras. Gina Pellón por sí misma, donde la autora traza un brochazo sobre su obra: “De niña pintaba sobre piedras”, comienza diciendo. Luego agrega: “Poco después comprendí que mi país, su historia y el medio en que me desarrollaba rebasaban mi capacidad para expresar mis emociones...”. En otro momento añade: “Entonces el pincel, en danza eterna con mi vida, dio luz en forma de aire coloreado e impreciso a un largo poema que desde ese instante no he parado nunca de estampar en mis lienzos”. 

Visión crítica de Gina Pellón tiene la particularidad de ser un libro multilingüe. Aparecen textos en inglés, francés, italiano y danés, además del castellano, pero desafortunadamente no aparecen traducidos al idioma en que se ofrece el título, que es el español. Algunos tendrán la oportunidad de leer en más de una lengua, pero pienso que muy pocos podrán hacerlo en todas. Hay textos de cubanos en francés, como son los de Severo Sarduy y Jacobo Machover; y en inglés de Carlos M. Luis y José Gómez Sicre. 


En la lengua de Cervantes aparecen, entre otros, comentarios críticos de Armando Alvarez Bravo quien señala: “Quizás la pintura de Gina Pellón resiste las definiciones, pero todos y cada uno de sus cuadros, dibujos, grabados y litografías transmiten de inmediato un testimonio que ha desdeñado tanto arte contemporáneo: el del lujo y el riesgo que aspira a una absoluta plenitud de vida”.

Se incluye una entrevista telefónica realizada por Gustavo Valdés en la que la pintora dice: “Mi obra sigue una misma línea con bases firmes en el tratamiento de las formas y el color, que viene un poco a ser el sello personal de la misma”. 

El antólogo, en Gina Pellón: una pintora cubana en París contrasta distintas épocas en la obra de la artista cuando dice: “Sorprenden el ánimo lúdico de los primeros óleos de la artista y el expresivo color de los más recientes”. 

Este interesante libro de múltiples voces y visiones disímiles sobre la luz y el color, plantea una mirada más que profunda a la obra de Gina Pellón y a la vida de esta cubana en París.

Wednesday, March 26, 2014

(Miami) Presentación del libro "Katábasis: siete viajeros cubanos sobre el camino"


El Koubek Center del Miami Dade College y Project Zu invitan a la presentación del libro, Katabasis: siete viajeros cubanos sobre el camino (Ediciones La Mirada, 2014)

Presentación a cargo de Joaquín Badajoz, Jesús J. Barquet, y Orlando Rossardi.

Viernes, 28 de marzo de 2014, a las 7:00pm

Librería BookCorner
Koubek Center @ MDC
2705 SW 3rd St
Miami, FL 33135
(305) 237-7750

Facebook: Koubek Center 
Twitter:@KoubekCenterMDC


--------------------------------------------------------------
Siete poetas cubanos nacidos en décadas diferentes (desde los años 20 hasta los años 80) y residentes en diversos puntos del planeta (Estados Unidos, Francia, España y Chile) interpretan poéticamente, en siete poemas largos, la experiencia nacional de la diáspora y de la evolución histórica de Cuba a partir de 1959. Los autores incluidos son: Nivaria Tejera, Orlando Rossardi, Isel Rivero, Jesús J. Barquet, Damaris Calderón, Joaquín Badajoz y Yoandy Cabrera. Las ilustraciones del libro corresponden al pintor cubano Justo Luis.

La Tula a dos siglos de su nacimiento, ¿de qué Avellaneda estamos hablando? (por Carlos A. Peón-Casas)

Creo de entrada que nuestra Tula se hubiera opuesto a tanto jolgorio con motivo de los doscientos años de sus natales. Es la reacción más clásica, de quienes tienen conciencia de su gloria pero no la rebajan, permitiendo que se les ensalce y se les glorifique en afanes celebratorios prodigados casi siempre a destiempo.

Instuyo, que el verdadero sentir de la excelsa poetisa, la narradora impecable y la teatrista de grandes talentos, hubiera sido un homenaje sencillo, más natural: quizás bastara la humilde voz que desgranara sus mejores versos en el crepúsculo de esta ciudad, y que fue la suya hace dos siglos, donde sus versos revolotearon en pos de sus primeros e inconfesados amores adolescentes. 

Bastaba entonces con muy poco para recordarla. Ojalá que la multitud de agasajos sirvieran a la postre para lo que al final amerita su recuerdo: la perdurabilidad del largo opus de sus creaciones que duermen, desconocidos y rara vez revisitadas, el largo sueño del olvido.

Ojalá que luego de apagados los ecos laudatorios proferidos a los cuatro vientos, sus textos imperecederos , como otro Lázaro, escucharan la gozosa y luminiscente voz resucitadora.

En Camagüey, antes Puerto Príncipe, a 24 de marzo de 2014.

Tuesday, March 25, 2014

Crónica: El mejor homenaje a la Avellaneda y Camagüey (por Waldo González López)




Texto y fotos: Waldo González López


Sin duda, tal fue el ofrecido a la notable intelectual cubana Gertrudis Gómez de Avellaneda el pasado domingo 23, día de su nacimiento en 1814, para fortuna de todos, el evento se realizaría en el excelente Centro Cultural Koubek Center, del Miami Dade College, auspiciado además por Nobarte Inc.

Con el título genérico de Camagüeyanas, se rindió doble tributo a la reconocida poetisa, narradora y dramaturga que sobrepasó las expectativas de la época por su osada actitud como mujer y escritora, por lo que fue vilipendiada, envidiada y negada por no pocos intelectuales de la época (sobre ello, leer las Addendas al final de esta crónica). 

DECIR Y CANTAR A “LA TULA” 


Varias figuras cubanas de la escena, la TV, el cine y el ballet (residentes en Miami) otorgaron brillantez al valioso homenaje, por la factura y la hábil comunicación, lograda por la interacción con el público que llenó el amplio teatro del centro cultural que, desde su recuperación, constituye uno de los puntos esenciales de la cultura en la ciudad.

Abrió la tarde la célebre Beatriz Valdés (La Bella del Alhambra) con una impronta coloquial que ya prometía un grato espectáculo, tal realmente acontecería. 

Así, dio paso a la ensayista, investigadora y profesora colombiana Beatriz Rizk, quien leyó aspectos singulares de la vida y obra de “La Tula”, de la que seleccionó los textos enseguida interpretados por las relevantes actrices Isabel Moreno, Vivian Acosta, Maribel Barrios, la propia Beatriz y la prestigiosa bailarina Rosario Suárez, como los experimentados actores Julio Rodríguez y Jorge Hernández, quien asumiría, con el relevante cantautor Mike Porcel, la hermosa música que acompañó distintos momentos de la muy valiosa representación-puesta en escena. 

De tal suerte, acontecía —como siempre irrumpe en el incambiable milagro de la escena—, “el irreprimible Espíritu de la Representación”, según define la magia de la escena en su “Mensaje a los teatristas del mundo”, que será leído el ya inmediato 27 de abril, Día Internacional del Teatro, por Brett Bailey, dramaturgo, director artístico y general de la Compañía Third World Bun Fight, cuyas piezas han sido presentadas exitosamente en Europa, Australia y África.

Y digo representación-puesta en escena, que tal fue, porque algunos ¿quizás o seguramente? temían una tediosa lectura de textos, como suele acontecer en este tipo de homenajes póstumos. Mas, contrariamente a lo esperado y por suerte para todos, el relevante equipo creador preparó y entregó un espectáculo digno de la notable creadora en su Bicentenario y de su ciudad natal, en su Aniversario 500. 

En consecuencia, con la lectura e interpretación de fragmentos de sus textos dramáticos, poéticos y cartas, el conjunto actoral otorgó a la gran intelectual cubana una especial distinción, al conferirle una genuina y muy contemporánea dimensión en sus muy logrados desempeños. 

TAMBIÉN LAS ARTES PLÁSTICAS

Como complemento del agasajo a la gran escritora, el evento ampliaría su homenaje a otra singular vertiente creadora de la hermosa Ciudad de los Tinajones, cuna asimismo de otras figuras literarias —tal subraya el escritor Sergio Andricaín en su presentación “Cinco grandes creadoras de Camagüey”—, como el poeta y pensador Enrique José Varona y el periodista y educador Gaspar Cisneros Betancourt, “El Lugareño” (a cuya memoria dedica en Miami mi colegamigo camagüeyano Joaquín Estrada-Montalván su blog Gaspar, El Lugareño) y los muy significativos artistas plásticos Fidelio Ponce de León y Raúl Martínez.

Justamente, por ello, la segunda parte del homenaje estuvo dedicada a cuatro destacadas artistas plásticas de ese ámbito de belleza y cubanía, de las que se expone, en la Galería de la institución, una valiosa muestra colectiva de sus piezas (cuadros y esculturas): Isabel de las Mercedes Guerra (1922-2002), Alejandrina Silvera Guerra (1945), Martha Jiménez Pérez (1948; Premio Internacional de la UNESCO, 1997) y la más joven, pues nacida en 1972, no por ello resulta menos singular su bella propuesta: Maydelina Pérez Lezcano, todas muy atendibles por sus personales improntas que las distinguen. 

Con tan hermoso homenaje a la notable escritora y su bella ciudad, el Koubek Center continúa aportando genuina cultura a la comunidad cubana y latinoamericana que, tal un crisol variopinto, integra este vasto conglomerado de naciones en el sur floridano de este gran y acogedor país.

ADDENDAS:

LA POESIA EN CAMAGÜEY:

Camagüey es tierra de valiosos poetas, como, entre otros: Nicolás Guillén, Emilio Ballagas y el contemporáneo Emilio de Armas, residente en Miami. Ellos son solo algunos ejemplos que integran un visible conjunto, cuyo prestigio se avala con La Adelantada Gertrudis, quien por su vocación viajera en busca de un más amplio futuro, acorde con su talento, se autotitularía “La Peregrina”, corroborando su anhelo por el regreso a la “dulce patria” y el “tranquilo edén” de su infancia, en su natal Ciudad de los Tinajones.

Amante fiel de la patria chica —tal corrobora una vez más en su Autobiografía, publicada por primera vez, con sus cartas, un prólogo y una necrología a cargo de Lorenzo Cruz de Fuentes, en la Imprenta de Miguel Mora, Huelva, 1907—, la muy relevante escritora descollaría, además, por la que hoy podría considerarse su muy definida defensa de la mujer.

UN DATO DE INTERÉS SOBRE LA TULA: 

En 1845 obtuvo los dos primeros premios de la competencia poética organizada por el Liceo Artístico y Literario de Madrid, momento desde el que Gertrudis figuró entre los escritores de renombre de su época, con los inconvenientes de tal destaque: el inmediato celo de la mayoría de sus colegas escritores por su incuestionable logro en una España corroída por el machismo a ultranza. 

Así, cuando presentó su ingreso a la Real Academia de la Lengua Española, la reacción de los envidiosos señores de tal centro machista fue tajante: “En la RALE no había plazas para mujeres (…)”. Y esto, a pesar de que, en esa época, era un derecho de las personas que consideraran reunir los requisitos para aspirar a un sillón como miembro de número de las Instituciones Académicas, presentar, personalmente, su solicitud), pero la plaza fue ocupada por un hombre. 

El “currículum intelectual” de La Avellaneda, al parecer, no resultaba suficiente para convencer a los académicos de que ella era merecedora para integrar la RALE. Los encarnizados debates sobrevinieron a su propuesta. La propia escritora estimuló la polémica al señalar que: “(…) La presunción es ridícula, no es patrimonio exclusivo de ningún sexo, lo es de la ignorancia y de la tontería que, aunque tienen nombres femeninos, no son por eso mujeres (…)”.


 
 
 
 
 


---------------------------------------
WALDO GONZÁLEZ LÓPEZ (Puerto Padre, Las Tunas, Cuba. 1946) Poeta cubano, ensayista, crítico literario y teatral, antólogo y periodista cultural. Graduado de Teatro en la Escuela Nacional de Arte (1971) y Licenciado en Literatura Hispanoamericana, Universidad de La Habana (1979).
Hasta el 2011, cuando abandonó la Isla para venir a residir a Miami, integró la Unión de Escritores y Artistas de Cuba (UNEAC), en sus Asociaciones de Poesía, Literatura para Niños y Teatro.
Laboró en la Escuela Nacional de Arte (donde impartió clases de Historia de la Literatura para Niños y Jóvenes, en la Cátedra de Teatro para niños fundada por él y la actriz y directora escénica María Elena Espinosa, y de Historia del Teatro Universal y del Teatro Cubano, también creó el Archivo de Dramaturgia).
Recibió importantes distinciones por su quehacer como escritor y periodista. Colaboró con publicaciones cubanas y extranjeras con ensayos, artículos, crónicas y poemas. Sus versos han sido traducidos al inglés y francés y publicados en revistas de EUA y Francia, así como ha publicado poemarios en México y Colombia, y un volumen de ensayos sobre lectura y literatura en Ecuador.
SÍNTESIS BIOGRÁFICA:
Estudia el preuniversitario en la ciudad de Holguín y lo abandona para trasladarse a la capital, donde primero cursa el idioma francés, luego estudia Teatro en la Escuela Nacional de Arte (ENA) y, más tarde, la carrera de Literatura Hispanoamericana, en la Universidad de La Habana, de las que se graduó, respectivamente, en 1969 y 1979.
Integró el Centro Cubano de la Asociación Internacional de Teatristas para la Infancia (ASSITEJ, auspiciada por la UNESCO); las Asociaciones de Artistas Escénicos y de Escritores de la UNEAC (Secciones de Poesía, Traducción Literaria y Literatura para Niños y Jóvenes). Fue Asesor del Teatro Nacional de Cuba.
En la Isla, publicó una quincena de poemarios, un volumen de ensayo, dos de crítica literaria y otro de crónicas, así como diversas antologías de poesía y poesía para niños, décima y décima para niños, cuento y teatro.
Ha traducido del francés, entre otros, a los importantes poetas Jacques Prévert, Marie de France, Molière y Joachim du Bellay. En 1994 apareció su antología París at night, del poeta francés Jacques Prévert (con selección y traducción suyos) Asimismo, en 1994 le solicitaron versiones de textos de importantes poetas de Polonia, luego incluidas en la antología Poesía polaca (Editorial Arte y Literatura, 1994).
Tradujo y dio a conocer en Cuba a la importante poeta contemporánea canadiense Denise Boucher, ex Presidenta de los Escritores de Québec, de quien vertió al español varios textos, publicados en un número especial de la revista Casa de las Américas.
Ensayos suyos fueron incluidos en varias antologías como: Nuevos críticos cubanos, Acerca de Manuel Cofiño y Valoración múltiple: Onelio Jorge Cardoso.
Su labor como poeta, ensayista, crítico y antólogo ha sido reconocida entre otros, por las pedagogas y antólogas puertorriqueñas Flor Piñeiro e Isabel Freire de Matos en su Literatura Infantil Caribeña; el profesor y ensayista jamaicano Keith Ellis, residente en Canadá, en su estudio Cuba’s Nicolás Guillén: Poetry and Ideology, y el antólogo y ensayista español Antonio Merino en su Nueva poesía cubana.
En el ámbito nacional, diversos ensayistas y críticos de prestigio se han ocupado de sus múltiples libros. Así, el ensayista, poeta y narrador Antonio Gutiérrez Rodríguez, quien en su volumen Estudios sobre la décima, incluye un estudio sobre sus espinelas.
En Cuba, fue jurado consuetudinario en eventos literarios, teatrales y de periodismo cultural, y participó en Congresos de la UNEAC, foros y otros encuentros con especialistas nacionales y de otros países.
Desde 1990 hasta 2001, fue periodista cultural de la revista Bohemia. Antes laboró en otras como Mujeres y Muchacha, de la que fue uno de sus fundadores en 1980.
INTERÉS POR LA POESÍA:
Un buen día de su adolescencia y, sin las muchas lecturas que vinieron después, tras leer El reino de este mundo, de Alejo Carpentier, su novela que más le sigue gustando, escribió su primer poemario (inédito) “A ras del tiempo”, a partir de hechos de realismo mágico y de lo real maravilloso, acontecidos en nuestra América fabulosa. Tal fue su iniciación seria con la poesía.
RECONOCIMIENTOS:
Diploma al Resultado Científico por su Colaboración a la nueva Historia de la Literatura Cubana, en tres volúmenes, otorgado por el Ministerio de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente.
El Laúd y la Medalla del Cucalambé, impuestas por el Poder Popular provincial de Las Tunas.
El Diploma por la Labor Realizada en Apoyo a la Décima, concedida por la Universidad “Camilo Cienfuegos”, de Matanzas.
Reconocimiento por su labor Escritor y Crítico Literario otorgado por la Presidencia del Instituto Cubano del Libro.
Medalla “Raúl Gómez García”.
Primera Mención, Concurso “Plural” (México, 1990) a su poemario Salvaje nostalgia.
Premio "13 de Marzo" 1976, Universidad de La Habana, a su poemario para niños “Poemas y canciones”, publicado en 1977.
Premio “La Edad de Oro” de Canción para Niños.
Primera Mención Concurso “La Edad de Oro” a su poemario Poemas y canciones.
BIBLIOGRAFIA ACTIVA
SELECCIÓN DE SUS POEMARIOS:
Salvaje nostalgia (Mención Concurso “Plural”, México, 1991; publicado en Cuba ese año).Casablanca (Colombia, 1995). Las palabras prohibidas (antología de su poesía, entre 1983 y 1995; Cuba, 1997). Ferocidad del destino (2010). Espinelas con espinas (décimas, 1981).Que arde al centro de la vida (décimas, 1983), Estos malditos versos (décimas, México, 1999; Cuba, 2001.
CRITICA LITERARIA:
Escribir para niños y jóvenes (1983). La décima dice más (2004). La décima, ¿sí o no? (2006).
CRONICAS:
Niebla en la memoria (1990).
POEMARIOS PARA NIŇOS:
Poemas y canciones (1977). Donde cantan los niños (1983). Jinetes del viento (1989). Libro de Darío Damián (décimas, 1995).Voces de la querencia (2004).
ANTOLOGIAS DE TEATRO:
La soledad del actor de fondo (primera antología del monólogo teatral cubano), 1999. Teatro cubano de fin de siglo (cinco piezas en un acto, 2001).
OTROS LIBROS.
Entre el 2001 y el 2011 publicó, además:
Viajera intacta del sueño. Antología de la décima cubana (2001). Añorado encuentro. Poemas cubanos sobre boleros y canciones (2001). Este amor en que me abraso. Décimas de José Martí (2003). De tu reino la ventura. Décimas a las madres (2003). Que caí bajo la noche. Panorama de la décima erótica cubana (2004). La lectura, ese resplandor (antología de textos sobre literatura y lectura, (Ecuador, 2009). Esta cárcel de aire puro. Panorama de la décima cubana en el siglo XX (en coautoría con Mayra Hernández Menéndez; Editora Abril, en 2 volúmenes: 2009 y 2010).
LIBROS ÍNÉDITOS:
Libro de Rodrigo Damián (poesía para niños).
EN MIAMI:
Desde su arribo a Miami en julio de 2011, ha tenido una amplia participación en la vida cultural y en numerosos eventos, como los siguientes:
2011
-El teatrista y creador de la web teatroenmiami.com Ernesto García lo invita a colaborar con esta página (premiada por Google) y le ofrece una columna.
-Integra el jurado de la primera edición del Festival de Teatro de Pequeño Formato, de la Compañía ArtSpoken, dirigida por Yoshvani Medina.
-Conforma el equipo de colaboradores del anual Festival del Monólogo Latinoamericano, de la Compañía Havanafama, dirigida por Juan Roca.
-Es invitado a colaborar con la revista digital Palabra Abierta, por su fundador: el narrador, poeta y ensayista cubano Manuel Gayol Mecías.
2012
-Merece el Tercer Premio de Poesía del X Concurso Internacional “Lincoln-Martí”.
-Invitado por el destacado teatrista Matías Montes Huidobro, lee su ponencia «Nostalgia y crítica en la dramaturgia de Cristina Rebull», en el Congreso Internacional «Celebrando a Virgilio Piñera», celebrado del 12 al 15 de enero en la Universidad de Miami.
-Es invitado a colaborar en el blog Gaspar. El Lugareño, por su creador Joaquín Estrada Montalván.
2013
-Invitado por la Presidencia del Gremio Artístico Latinoamericano. GALA (integrada por la teatrista boricua Maddy Rivera y el escritor cubanoamericano Antonio Armenteros) integra la nueva agrupación.
-A petición de la Presidencia de GALA, funge como Jurado del Concurso Internacional de Poesía «Facundo Cabrales».

Monday, March 24, 2014

Homenaje a Gertrudis Gómez de Avellaneda en el Miami Dade College (fotos by Annette Pichs Sánchez)

Ayer domingo 23 de marzo, en el 200 aniversario del nacimiento de Gertrudis Gómez de Avellaneda, el Miami Dade College, en el Koubek Center celebró un homenaje titulado Camagüeyanas. Presento una selección de fotos del acto, cortesía de Annette Pichs Sánchez (ver su website).

Además, aprovecho para anunciar a los lectores que la crónica cultural de los martes a cargo Waldo González López, estará dedicada esta semana al evento. Waldo acompañará su texto con un fotoreportaje del homenaje miamense a la escritora de la ciudad de los tinajones, las plazas y las iglesias.


Gaspar, El Lugareño


-----------------------------------------------------------




--------------------------------------





Fotos cortesía de Annette Pichs para el blog Gaspar, El Lugareño

Poemas de amor y de olvido (por Félix Luis Viera)

Nota del blog: El blog Gaspar, El Lugareño está presentando, los lunes y jueves, una selección del poemario Poemas de amor y de olvido  (Editorial Capiro, Cuba, 1994), de Félix Luis Viera. Se incluye traducción al italiano de Gordiano Lupi. 

 --------------------------------------
Aviso sobre cierta mujer


Va por ahí, camina
por las aceras lentamente,
con la cabeza baja, o
si la lleva en alto
con la vista perdida.
Su tema preferido
serán las flores, que
         según teorizará,
son más bonitas cuando se toman
        subrepticiamente.
Regalará flor de todo tipo. Comparará
        a los pinos
—por su altura y rectitud y también
por la firmeza alargada de sus hojas—
       con la Verdad.
Dirá que la vida es poesía y que la
       Poesía
es la vida. No
se las dará
de buena lectora, ni
de erudita, ni de capaz
de ejercer el ejercicio del criterio,
  pero
vibrará con un poema
como la prima cuerda tocada por
       Brower
y llorará de emoción al leerlo o escucharlo,
      porque
      su yo
su ser, toda su vida en ese
      momento —así
más o menos dirá— se estremecen
como si en cada vena
le hubiera nacido una llama. A
     tal punto
llegará su palpitar
que, tomando en cuenta
su autoproclamada limitación
    intelectual
    en contraste
con su eclosión inacabable ante
la contemplación de la belleza, fácilmente
podrá ser comparada con el gran
    amor de Goethe, aquel
“pequeño ser natural”.

Y ya desnuda se verá
que es exacta
a esas mujeres de piel bronceada, senos
más bien pequeños y macizos y
enhiestos (y como si esto fuera poco,
hipersensibles), cintura,
      estrecha, anchas
y simétricas caderas, nalgas igual, pubis
frondoso y oscuro como las noches
de las novelas de misterio, muslos
y piernas tan justos en su tono ascendente
que se parecen al do re mi. O sea,
exacta a ese tipo de mujer
tan descrito en los poemas eróticos
       de los poetas latinos.
Y ya fornicando
se verá que es desaforada, pródiga
en beneficios sin dudas consecuencia
de una notable y candorosa imaginación.
Así que, tomando en cuenta
tanta torridez de la carne
        en espíritu tan
sensible, tan
hierático casi, tan dado
a los goces del alma, es fácil
        concluir
que al fin se ha hallado
a la escasísima mujer pretendida
por miles de millones, ésa
      donde
en una sola se mixtura
un alma de 4 000 kilómetros de altura
con la feroz y nobilísima pasión
de un sexo hipertelúrico, sexo
     tan ingenuo
como el de un animalito que lo hace
sólo porque así debe ser.

Por pudor no digo su nombre. Baste
      con estas señas.
Poetas y otros varones sensibles,
cuídense, hijitos.

Marzo 1986


--------------------------------------------------
Avvertimento riguardo a una certa donna


Incede, cammina
lungo i marciapiedi lentamente,
a testa bassa, ma
quando la solleva
ha lo sguardo perso.
Il suo argomento preferito
sono i fiori, che
        secondo la sua teoria,
sono più buoni quando si prendono
        di nascosto.
Regalerà fiori di ogni tipo. Paragonerà
       i pini
- per la loro altezza, integrità e anche
per la stabilità allungata delle loro foglie -
       con la Verità.
Dirà che la vita è poesia e che la
       Poesia
è vita. Non
si darà arie
da buona lettrice, né
da erudita, non dirà di avere
capacità critica,
    ma
vibrerà come una poesia
come la prima corda toccata da
       Brower
e piangerà d’emozione leggendolo o ascoltandolo,
      perché
      il suo io
il suo essere, tutta la sua vita in quel
      momento - così
più o meno dirà - si commuovono
come se da ogni vena
scaturisse una fiamma. A
      tal punto
giungerà il suo palpitare
che, considerando
i suoi autoproclamati limiti
     intellettuali
    in contrasto
con la sua apertura inarrestabile davanti
alla contemplazione della bellezza, facilmente
potrà essere paragonato al grande
       amore di Goethe, quel
“piccolo essere naturale”.

E ormai nuda si vedrà
che è identica
a quelle donne con la pelle bronzea, seni
sicuramente piccoli, sodi e
dritti (e come se fosse poco,
ipersensibili), vita
      stretta, larghi
e simmetrici fianchi, come le natiche, pube
frondoso e oscuro come le notti
dei romanzi del mistero, cosce
e gambe così perfette nel loro tono ascendente
da sembrare il do re mi. Quindi,
identica a quel tipo di donna
ben descritto nelle poesie erotiche
      dei poeti latini.
Nell’atto di fornicare
si mostrerà eccessiva, prodiga
in benefici senza dubbio conseguenza
d’una notevole e candida immaginazione.
Così che, considerando
tanta passione della carne
       in uno spirito così
sensibile, così
ieratico quasi, così dedito
ai piaceri dell’anima, è facile
      concludere
che alla fine abbiamo incontrato
il raro esemplare di donna bramato
da milioni di uomini, quella
      dove
in un solo corpo si fonde
un’anima di 4.000 chilometri di altezza
con la crudele e nobilissima passione
d’un sesso iperattivo, un sesso
      così ingenuo
come quello di un animaletto che lo pratica
solo perché così dev’essere.

Per pudore non dico il suo nome. Bastano
      questi indizi.
Poeti e altri maschi sensibili,
abbiate cura di voi, figli miei.

Marzo 1986

Traducción al italiano de Gordiano Lupi

--------------------------------------------------------
Félix Luis Viera nació en Santa Clara, Cuba, en 1945. Ha publicado los libros de poemas: Una melodía sin ton ni son bajo la lluvia (Premio David de Poesía de la UNEAC 1976, Ediciones Unión Cuba); Prefiero los que cantan (1988, Ediciones Unión, Cuba); Cada día muero 24 horas (Editorial Letras Cubanas, 1990); Y me han dolido los cuchillos (Editorial Capiro, Cuba, 1991) y Poemas de amor y de olvido (Editorial Capiro, Cuba, 1994). Los libros de cuento: Las llamas en el cielo (Ediciones Unión, Cuba, 1983); En el nombre del hijo (Premio de la Crítica 1983, Editorial Letras Cubanas, nueva edición 1988) y Precio del amor (Editorial Letras Cubanas, 1990). Las novelas Con tu vestido blanco (Premio Nacional de novela, UNEAC 1987, Premio de la Crítica 1988, Ediciones Unión, Cuba), Serás comunista, pero te quiero (Ediciones Unión, Cuba, 1995); Un ciervo herido (Editorial Plaza Mayor, Puerto Rico, 2003, Editorial Eriginal Books, Miami, 2012) y la novela corta Inglaterra Hernández (Ediciones Universidad Veracruzana, 1997, Editorial Capiro, Cuba, 2002).
Su libro de cuentos Las llamas en el Cielo es considerado un clásico en su país. Sus creaciones han sido traducidas a varios idiomas y se han publicado en antologías en Cuba y otros países. En su país natal recibió varios reconocimientos por su trabajo en favor de la cultura. En Italia se le conoce por su novela Un ciervo Herido, editada con el título El trabajo os hará hombres (L’Ancora del Mediterráneo, 2008), que aborda el tema de la UMAP (Unidades Militares de Ayuda a la Producción), en realidad campos de trabajo forzado que existieron en Cuba, de 1965 a 1968, adonde fueron enviados supuestos desafectos a la revolución castrista, como religiosos de diversas filiaciones, lumpen, homosexuales y otros. Esta novela, con buena acogida de público y crítica, ha circulado en varios países de habla hispana y en la Florida.
En 2010, Félix Luis Viera publicó en México El corazón del rey, novela que incursiona en la década de 1960, cuando en Cuba se establecía la llamada revolución socialista, y que expone el mundo marginal de esa época. Ese mismo año dio a la luz el poemario La patria es una naranja (Ediciones Iduna, Miami), publicado posteriormente en Italia por ediciones Il Flogio y merecedor de uno de los Premios “Latina en Versos”, otorgados en aquel país.
Es ciudadano mexicano por naturalización.

Sunday, March 23, 2014

(Camagüey) Presentan libros de la Avellaneda al cumplirse 200 años su nacimiento


Francisco: "Los pecados de los medios de comunicación son la desinformación, la calumnia y la difamación"

... los pecados de los medios de comunicación, los más grandes, son los que van por el camino de la mentira, de la falsedad, y son tres: la desinformación, la calumnia y la difamación.

Estas dos últimas son graves, ¿eh? pero no tan peligrosas como la primera. ¿Por qué? Les explico. La calumnia es pecado mortal, pero se puede aclarar y llegar a conocer que aquella es una calumnia. La difamación es pecado mortal, pero se puede llegar a decir: “pero esta es una injusticia porque esta persona ha hecho aquello en aquel tiempo, después se ha arrepentido, ha cambiado de vida”. Pero la desinformación es decir la mitad de las cosas, las que son para mí más convenientes y no decir la otra mitad. Es así, de lo que se ve en la televisión o aquello que se escucha en la radio no se puede dar un juicio perfecto, porque no se tiene los elementos y no se los dan. De estos tres pecados, por favor, huyan. Desinformación, calumnia y difamación. (ver Texto completo del discurso del Santo Padre a los miembros de la Asociación 'Corallo', en Zenit)

Saturday, March 22, 2014

Oikos

 
 
Sección Oikos, con fotos de Juan Carlos Agüero. Dedicada a mostrar la
wildlife del Sur de la Florida, es el espacio green (cada semana) del blog
Gaspar, El Lugareño. Las fotos de Juan Carlos en el website Anhinga Wildlife

Friday, March 21, 2014

(Miami) CU-1 Gallery presents “Los Cuatro” an Exhibition of Cuban Contemporary Art

CU-1 Gallery presents “Los Cuatro” an Exhibition of Cuban Contemporary Art featuring works by Rolando Chang Barrero, Andres Conde, Antonio Guerrero, and Ali Miranda.

Each a member of the Cuban diaspora, the four artists on exhibit in “Los Cuatro” represent complex points of view, ranging from in your face political statements on Cuba, memories of Havana in her heyday, surreal Cuban inspired dreamscapes, to completely apolitical and hyper sexual imagery. (details at Facebook)

Saturday, March 22 at 7:00pm

117 NE 1ST AVENUE 
 DOWNTOWN MIAMI
 +01 305 849 4898
 info@cu1gallery.com

(Miami) The Cuban American Phototheque Foundation presents "The View, A Selection of works from the Permanent Collection"

A Selection of works from the Permanent Collection of the Cuban American Phototheque Foundation. A special guest participation from Luc Chessex, courtesy of the private collection of Ivan Cañas, a member of the CAPF. (details at Facebook)

Saturday, March 22 at 7:00pm

The Bird Road Art District
4260 SW 74 Ave.
Miami, Florida 33155

(Miami) "Habeas Corpus: Nude, Ideology and Indentity in Cuban Photography (1982-1993)

“HABEAS CORPUS: NUDE, IDEOLOGY AND IDENTITY IN CUBAN PHOTOGRAPHY (1982-1993)”; a lecture with art historian, curator and photographer WILLY CASTELLANOS. (details at Facebook)

ALUNA ART FOUNDATION
172-b west Flagler Street, Miami FL 33130
Ph.: 305.305.6471
305.305.6471
ww.alunartfoundation.com  

Thursday, March 20, 2014

4 camagüeyanas exponen en el Koubek Center del Miami Dade College

Poemas de amor y de olvido (por Félix Luis Viera)

Nota del blog: El blog Gaspar, El Lugareño está presentando, los lunes y jueves, una selección del poemario Poemas de amor y de olvido  (Editorial Capiro, Cuba, 1994), de Félix Luis Viera. Se incluye traducción al italiano de Gordiano Lupi. 


-----------------------------------
Que se haga leyenda

Era una calle estrecha de adoquines gastados
y tenía a cada lado una hilera de álamos.
De manera que todo estaba dispuesto para la
     nostalgia;
más cuando ocurrió en un crepúsculo frío
     de diciembre
y eran las nubes oscuras y macizas.
Ella iba sola, prácticamente sola, pues aunque
    junto
    a él,
los pasos de él eran los pasos del ausente.
Al final de la calle se abría una suerte de plazuela
    natural
de yerba y roca, y luego
     el mar.
Había una barca.
Del mar venían voces que parecían una manada
    de perros lagrimeando.

Tu adiós apenas se vio, ya estaba
casi completamente
    oscuro.
Ahora, no parece realidad, por eso
es mejor que se haga leyenda.

Noviembre 1980



--------------------------------------
Che diventi leggenda


Era una strada stretta con il selciato logoro
e aveva a ogni lato una fila di pioppi.
Quindi tutto era disposto per la
    nostalgia;
ancor più perché accadde in un crepuscolo freddo
    di dicembre
quando le nubi erano oscure e minacciose.
Lei procedeva sola, praticamente sola, perché anche
    insieme
    a lui,
i passi di lui erano i passi dell’assente.
Alla fine della strada si apriva una sorta di spiazzo
    naturale
di erba e scogli, subito dopo
    il mare.
C’era una barca.
Dal mare provenivano voci che sembravano un branco
     di cani in lacrime.

Il tuo addio si vide appena, era già
quasi completamente
    oscuro.
Adesso, non sembra realtà, per questo
è meglio che diventi leggenda.

Novembre 1980


Traducción al italiano de Gordiano Lupi

--------------------------------------------------------
Félix Luis Viera nació en Santa Clara, Cuba, en 1945. Ha publicado los libros de poemas: Una melodía sin ton ni son bajo la lluvia (Premio David de Poesía de la UNEAC 1976, Ediciones Unión Cuba); Prefiero los que cantan (1988, Ediciones Unión, Cuba); Cada día muero 24 horas (Editorial Letras Cubanas, 1990); Y me han dolido los cuchillos (Editorial Capiro, Cuba, 1991) y Poemas de amor y de olvido (Editorial Capiro, Cuba, 1994). Los libros de cuento: Las llamas en el cielo (Ediciones Unión, Cuba, 1983); En el nombre del hijo (Premio de la Crítica 1983, Editorial Letras Cubanas, nueva edición 1988) y Precio del amor (Editorial Letras Cubanas, 1990). Las novelas Con tu vestido blanco (Premio Nacional de novela, UNEAC 1987, Premio de la Crítica 1988, Ediciones Unión, Cuba), Serás comunista, pero te quiero (Ediciones Unión, Cuba, 1995); Un ciervo herido (Editorial Plaza Mayor, Puerto Rico, 2003, Editorial Eriginal Books, Miami, 2012) y la novela corta Inglaterra Hernández (Ediciones Universidad Veracruzana, 1997, Editorial Capiro, Cuba, 2002).
Su libro de cuentos Las llamas en el Cielo es considerado un clásico en su país. Sus creaciones han sido traducidas a varios idiomas y se han publicado en antologías en Cuba y otros países. En su país natal recibió varios reconocimientos por su trabajo en favor de la cultura. En Italia se le conoce por su novela Un ciervo Herido, editada con el título El trabajo os hará hombres (L’Ancora del Mediterráneo, 2008), que aborda el tema de la UMAP (Unidades Militares de Ayuda a la Producción), en realidad campos de trabajo forzado que existieron en Cuba, de 1965 a 1968, adonde fueron enviados supuestos desafectos a la revolución castrista, como religiosos de diversas filiaciones, lumpen, homosexuales y otros. Esta novela, con buena acogida de público y crítica, ha circulado en varios países de habla hispana y en la Florida.
En 2010, Félix Luis Viera publicó en México El corazón del rey, novela que incursiona en la década de 1960, cuando en Cuba se establecía la llamada revolución socialista, y que expone el mundo marginal de esa época. Ese mismo año dio a la luz el poemario La patria es una naranja (Ediciones Iduna, Miami), publicado posteriormente en Italia por ediciones Il Flogio y merecedor de uno de los Premios “Latina en Versos”, otorgados en aquel país.
Es ciudadano mexicano por naturalización.
Click here to visit www.CubaCollectibles.com - The place to shop for Cuban memorabilia! Cuba: Art, Books, Collectibles, Comedy, Currency, Memorabilia, Municipalities, Music, Postcards, Publications, School Items, Stamps, Videos and More!

Gaspar, El Lugareño Headline Animator

Click here to visit www.CubaCollectibles.com - The place to shop for Cuban memorabilia! Cuba: Art, Books, Collectibles, Comedy, Currency, Memorabilia, Municipalities, Music, Postcards, Publications, School Items, Stamps, Videos and More!