Friday, February 24, 2023

La violinista camagüeyana Marta de la Torre Campuzano, una mujer de estos y otros tiempos (por Verónica E. Fernández Díaz)


Las primeras décadas del siglo XX fueron marco propicio para la participación activa de las mujeres en el contexto social y cultural de América Latina y en particular Cuba. En nuestro país se desarrolló un movimiento feminista que logró, finalizando la segunda década, la aprobación de leyes como la Patria Potestad, la del Divorcio y luego, el derecho al voto. En ese contexto aparecieron sociedades lideradas por mujeres como Pro Arte Musical y el Lyceum que mucho hicieron a favor de la enseñanza artística, la promoción y difusión musical de alto calibre; siendo paladines de un nacionalismo cultural donde el descendiente de africanos no tenía cabida.

Es en ese entramado sociocultural en el que se suceden una serie de conciertos a cargo de la violinista camagüeyana Marta de la Torre Campuzano, quien había sido pensionada por el gobierno para estudiar en el Conservatorio de Bruselas, con el acompañamiento de la Orquesta Sinfónica de la Habana bajo la dirección de Gonzalo Roig. Pero… ¿quién fue Marta de la Torre y cómo logró posicionarse en uno de los mejores conservatorios europeos a inicios del siglo XX?

La familia de la Torre en Camagüey

La violinista camagüeyana Marta de la Torre nació el 29 de julio de 1888 y murió en Maryland, Estados Unidos el 1 de septiembre de 1990. Fue parte de una familia de músicos y artistas que tuvieron un especial vínculo con Europa, su cultura y el arte.

Como he señalado en otras ocasiones, la cultura principeña (decimonónica) y la actual, camagüeyana han tenido en la mujer una fuerza de avanzada, tanto en pensamiento, como en obra y acción. Repasando la historia lugareña encontramos los nombres de Gertrudis Gómez de Avellaneda y Aurelia Castillo en las letras -ambas con una visión del rol de la mujer en la sociedad principeña que se adelanta en muchos sentidos a los estudios de géneros actuales; Amalia Simoni, Ana Betancourt directamente en el campo insurrecto o aquellas que lucharon desde el exilio como María Luisa Sánchez. En la música, he señalado antes las posiciones de avanzada -sobre todo para el contexto latinoamericano-, que asumió María de las Mercedes Adam en la composición de grandes géneros como la ópera y la sinfonía. Terrenos en los que la mujer solo aparecía como cantante o instrumentista y este último no era tampoco muy usual; pues en lo fundamental, la mujer en la música se desempeñaba como profesora, cantante o instrumentistas-pianista y en menor medida como compositora, directora de orquesta o instrumentista de cuerda y viento. Mucho menos en la categoría de concertista, terreno destinado al hombre.

Pero Marta de la Torre nació en el seno de una familia de músicos, sus padres fueron educados en conservatorios europeos y esa formación influyó no solo en el virtuosismo y las destrezas técnicas alcanzadas, sino en la formación de todo un pensamiento musical enfocado en la milenaria música europea(1).

Aunque compuso algunas obras para piano y violín, el principal desempeño musical de Marta de la Torre fue como violinista. Al igual que sus hermanos recibió instrucción musical primaria de la mano de sus padres. Cuya academia, ubicada en el propio hogar, tuvo repercusión en el contexto musical lugareño pues allí se realizaban también los «conciertos familiares» donde tuvieron presencia, además de la música, las representaciones teatrales, la recitación y la interacción con artistas de renombre en la época como el gran Brindis de Salas, quien compartió con los discípulos de la Academia de la Torre. Estos «conciertos familiares» propiciaron a la familia de la Torre un reconocimiento y prestigio nacional que contribuyó a su posicionamiento en la capital como pedagogo y extendió las redes de socialización iniciadas en Camagüey.

A inicios del siglo XX, en 1905, Marta de la Torre fue pensionada por el Consejo Provincial de La Habana para estudiar en el Conservatorio Real de Bruselas(2). Allí recibió clases del profesor, compositor y musicólogo François-Auguste Gevaert (1828-1908); el violinista y compositor César Thomson (1857-1931) y el compositor y organista Adolphe-François Wouters (1849-1924. En este conservatorio ganó el primer premio en la clase de violín y dos premios en la de armonía.

Su carrera como violinista tomó un nuevo rumbo y desembocó en la de concertista, no solamente para ejecutar como solista acompañada de piano, sino para hacerse acompañar de orquesta sinfónica con todo lo que acarreaba a inicios del siglo XX ser líder de un grupo tan numeroso de hombres. Téngase en cuenta que en su accionar como concertista la anteceden, sobre todo, pedagogas, pianistas, compositoras y cantantes. Después de sus años de gloria en escenarios del mundo es que aparecen directoras de orquestas, violinistas y otras instrumentistas en la vida de concierto tanto europea como latinoamericana(3).

Como concertista cubana, realizó también una amplia labor en su tierra natal. Para 1910 se presentó en La Habana junto a su hermana Ángela. También realizó giras por el interior del país presentándose en escenarios de Cárdenas, Camagüey y Santiago de Cuba -donde tuvo especial acogida por el maestro Rafael Salcedo-.

En marzo de 1913 se trasladó a Estados Unidos y fijó allí residencia. Es en aquel país donde la compañía fonográfica Edison la contrató para hacer dieciocho discos que circularon con gran demanda por el mundo. Entre ellos, el musicólogo Cristóbal Díaz-Ayala ha recogido varios sencillos que contienen obras como Me’nuett de Porpora-Kreisler, Bygone days de R. Friml, “Hindoo chant” de la ópera Sadko de Rimsky-Korsakov y Canto amoroso de Sammartini-Elman grabados y publicados en 1920. Los titulados Air violin concertó y Mazurka in A Minor grabados en el mismo año pero que no fueron publicados y La Paloma acompañada por su esposo Aníbal Valencia, grabado y publicado en 1922. Grabar para la Edison en aquellos años era señal de dominio técnico y destrezas únicas. De hecho, una publicación norteamericana, New York Telegraph, dijo de Marta de la Torre luego de su debut en el Aeolian Hall de New York en 1920: “El hecho de que esta joven violinista imprime discos fonográficos de Edison, constituye una prueba evidente de su dominio de la técnica(4). Años después, en 1929, grabó junto al violinista Daniel Manso y el pianista Nilo Menéndez la obra Último recuerdo de M. Sánchez.

Asentada en Estados Unidos Marta de la Torre realizó viajes esporádicos a Europa y Cuba para ejecutar conciertos. En 1923 fue contratada en tres ocasiones por la Sociedad Pro-Arte Musical para ofrecer conciertos, junto a la orquesta sinfónica de La Habana y las batutas de Guillermo Tomás y Gonzalo Roig.

En aquellos años, una parte de la cultura musical cubana y en particular habanera debatía los estudios etnológicos de Fernando Ortiz ―Los negros brujos y Hampa afrocubana, ambas de 1906; Los negros esclavos en 1916 y Glosario de afronegrismos en 1924 por ejemplo―. Y, aunque las composiciones que muestran una asimilación de organologías, patrones rítmicos y melódicos procedentes de las culturas africanas y la defensa de estas por parte de compositores como Alejandro García Caturla y Amadeo Roldá(5) todavía no se habían escrito, ya en el ambiente sonoro se hacía sentir toda la sabia musical del descendiente africano en obras como Chivo que rompe tambó y Paso Ñáñigo de Moisés Simons, así como La comparsa de los congos y Lamento esclavo de Eliseo Grenet.

Sin embargo, la prensa que se hizo eco de estos conciertos de la violinista camagüeyana Marta de la Torre aluden a otro tipo de repertorio y un trato a la mujer como otredad. Un análisis de este corpus nos lleva a las siguientes observaciones:
Califica de alta novedad la audición de violín acompañada por orquesta de esta mujer. El concierto de Marta de la Torre, dice el articulista: “es el acontecimiento del día, y acaso, el más grande de todos los acontecimientos musicales que se hayan sucedido en nuestra patria”(6), quizás por la presencia de una mujer como solista concertista, un rol destinado a los hombres.
Y es que, por esas mismas fechas se habían presentado los españoles Pablo Casals y el violinista Juan Manen junto a la orquesta sinfónica, por lo que las expectativas estaban en lo que podía hacer aquella mujer pequeña de estatura, delicada y nada robusta que tanta fama había alcanzado en el extranjero. La novedad estaba en que esta vez el concertista era mujer.
El repertorio interpretado está integrado por obras europeas, no aparecen composiciones de autores cubanos o latinoamericanos. Aunque al menos uno de esos compositores se inscribe dentro de un nacionalismo con elementos folclóricos: el polaco Henryk Wieniawski(7).
Se publican fotografías acompañadas por comentarios que tienen por objeto mostrar a Marta de la Torre como la atracción del momento por su virtuosismo en el instrumento y por traer un repertorio actualizado del concierto europeo. En ocasiones, el ser mujer no se echaba a ver ante tantas cualidades musicales. En estos artículos se resalta la maestría técnica, seguridad y limpieza en la ejecución; poder de expresión y sonido portentoso mostrado por Marta de la Torre en el Concierto No. 2 en re menor de Henryk Wieniawski(8). Un artículo en el que su autor demuestra conocimientos musicales y profesión de crítico al señalar: “Armónicos, dúos de cuerda, dicción clara y precisa, colorido perfecto de la frase, con su expresión amable y encantadora; arpegios, sencillez, elocuencia, rasgos distinguidos de un estilo propio, poses brillantes, todo, todo eso fue ayer evidentemente presentado por la dama cubana, que, lejos de su patria, nos da prestigio y aquí nos subyuga y enloquece”. A lo que se suma el criterio de Waldina Escobar de Crespo, que igual de enaltecedor asegura: “su obra de intérprete háyase caracterizada por la distinción de un arte personal, espontáneo y sincero.”
No obstante, se nota una diferenciación entre el rol del hombre y la mujer en la música, cuando el articulista continúa diciendo: “La orquesta, ha tenido, bajo la dirección acertadísima de Gonzalito Roig, las más plausibles atenciones, los más solícitos cuidados” como si el trabajo con la obra musical, su comprensión e interpretación fuera diferente en fuerza y carácter para hombres y mujeres. A ello se agrega que Luis Baralt(9) (quien escribe el artículo) en un trabajo publicado en La discusión el 23 de abril de aquel año comparó la interpretación de Marta de la Torre con la del español Pablo Casals en la sinfonía inconclusa de Schubert al señalar: “El allegro moderato de la sinfonía inconclusa de Schubert no perdió bajo la correcta y segura batuta de Gonzalo Roig, los matices delicados y la elegancia en el fraseo que le había imprimido Casals”; dando a entender que una mujer lo hace bien cuando tiene al hombre como ejemplo y no por esfuerzo, voluntad, aptitudes e inteligencia propia.

¿Cómo logró Marta de la Torre, siendo mujer, tan alta estima y reconocimiento social?

1923
---------

Entre otras cosas porque triunfó en Europa y Estados Unidos antes de presentarse en Cuba. Su debut como solista había sido en la ciudad de Detroit con la orquesta sinfónica de Madison. Según la prensa: “Fue calurosamente recibida y por su talento, técnica y escuela probó ser la violinista más grande de América Latina”(10). Había realizado más de 40 conciertos en diferentes escenarios del mundo: Bruselas, París, España, Puerto Rico, Santo Domingo, Estados Unidos y solo cuatro en Cuba: tres de ellos con orquesta sinfónica (2 en 1920, 1923 y 1924).

Muchas de las instituciones que se iban creando en La Habana durante aquella década del 20, tenían el objetivo fundamental de dimensionar la cultura del país y desplegar una política divulgadora de la música de concierto. Entre esas instituciones estuvo Pro Arte Musical creada en 1918 fundada e integrada en su totalidad por mujeres: “[…] educadas bajo los preceptos burgueses de la cultura musical como adorno femenino y solaz del espíritu”(11). Una cultura musical e intelectualidad burguesa para la que, bajo el gobierno de García Menocal, lo negro y lo campesino eran considerado atrasado y vulgar; donde solo tenía valor la música y la cultura diluida en moldes europeos. En este sentido, Irina Pacheco también afirma que: “Las fórmulas de cubanidad del nacionalismo burgués se hacen visibles en las estrechas relaciones de María Teresa García Montes con ideas del compositor y teórico Eduardo Sánchez de Fuentes (por tanto) el debate sobre el contenido de la música cubana de la época y la proclamación de la cubanidad de lo indígena y lo campesino, (prima) frente al escándalo que representaba la introducción de elementos africanos en la música culta"(12). Además, Marta de la Torre había triunfado en España acompañada por el pianista y compositor Ernesto Lecuona, que era uno de los músicos mejor acogidos entre los intelectuales de aquella década del 20, todavía sin esa obra rica en valores afrocubanos. Sobre esta gira comentó Lecuona al cronista musical José Calero: “Artísticamente no nos podemos quejar, pues hemos tenido muchos éxitos, y toda la crítica nos ha tratado muy bien […] Ella tocará en Sevilla, con el insigne compositor (Joaquín) Turina (en el teatro San Fernando de Sevilla entre febrero y marzo de 1925), que la ha designado entre todos los violinistas, que ahora están en Madrid, como la mejor intérprete de sus obras […] Un triunfo para Marta, y para todos los cubanos.”(13)


Lo que hoy conocemos como políticas culturales llevó a Marta de la Torre primero, a posesionarse de espacios públicos europeos y aprehender esos modelos culturales en detrimento de lo afrocubano, lo criollo y lo nacional. De esa forma, se hizo visible en la sociedad habanera y formó parte de su cultura oficial y de élite, hegemónica. El grueso de sus presentaciones en La Habana transcurre en un momento en el que el feminismo estrecha vínculos con la vanguardia literaria del veinte y se proyecta una imagen de la mujer intelectual. En el propio 1923 tuvo lugar el Primer Congreso Nacional de Mujeres, antes habían sido aprobadas la ley de la patria potestad y el divorcio. La mujer se iba haciendo visible y empezaba a ocupar un lugar en la sociedad, la cultura y la nación por esfuerzo propio. Aunque la cultura habanera de élite la haya visto como otredad, Marta de la Torre fue la violinista concertista que, desde la capital, con ese dominio de la técnica y el repertorio musical europeo, representó a las féminas de Camagüey en el cambio de época hacia su emancipación futura y definitiva.


Anexo: Cronología artística de Marta de la Torre luego de terminados sus estudios en Bruselas(14).

1910, 20 de diciembre. Teatro Nacional. La Habana. Cuba. Según la prensa: “La ovación que recibiera el martes en la noche esas señoritas (se refiere a Marta y su hermana Ángela: violín y piano respectivamente), dos grandes artistas, compatriotas nuestras, estaba prevista, tenían que recibirla, como la han recibido en el extranjero, para satisfacción y orgullo de los que saben lo que representa triunfar, como han triunfado Ángela y Marta, fuera de su patria, lejos de toda recomendación, de toda influencia, y sí solo por su gran talento, más admirable a su edad, y que tan prodigiosas artistas las hace.” Revista Bohemia, 24 de diciembre de 1910.

1911, octubre. Gran Teatro Polyteama. La Habana, Cuba.

1911, 6 de diciembre. Teatro Nacional. Junto a la Banda Municipal de La Habana dirigida por Guillermo Tomás. Según la prensa: “Sin duda. Por estas tierras de América, no se ha escuchado una artista tan notable. Sin llegar a la hipérbole, se puede asegurar que Marta de la Torre es una gloria de América en general y una inmensa gloria de Cuba. […] Esta gloria cubana debe ser impulsada y protegida por el Gobierno para satisfacción de él mismo y prestigio nacional. Guillermo Castillo. Diario de la Marina, 3 de enero de 1913.

1920. Presentación en Pro Arte Musical. La Habana, Cuba

1920, 20 de noviembre. Concierto en Aeolian Hall, New York, EEUU.

1922. Se presenta en el Town Hall, New York y en Detroit, EEUU. Según la prensa: “… Fue calurosamente recibida y por su talento, técnica y escuela, probó ser la violinista más grande de América”. The Detroit press.

1923. Comentó Isidoro Coro en la prensa habanera: “Heredera de Maud Powell (violinista norteamericana 1867-1920), recibe la crítica musical americana el dictado de «la más grande violinista de los Estados Unidos» […] No hay centro artístico de aquel gran país, pródigo en manifestaciones intelectuales, donde no se tenga a honor ser visitado por Marta de la Torre, que recorre de victoria en victoria todas las salas de concierto. Su nombre es pronunciado con respeto y veneración, como los de esos grandes virtuosos que se llaman Kreisler (violinista. Austria 1875-New York 1962), Joachim y Kubelik (violinista y compositor checo 1880-1940)”. Isidoro Corzo, Diario de la Marina, 23 de febrero de 1923.

1923. Gira por Puerto Rico.

1923. Gira por República Dominicana.

1924. Gira a España con Ernesto Lecuona y Aníbal Valencia. Contrato con la Sociedad de Conciertos Daniel.

1925, febrero-marzo. Teatro San Fernando de Sevilla. Representó a Cuba en Exposición de Artes Decorativas de París.

1925-1927. Conciertos en varios escenarios de Francia como la sala Gaveau.

1927, junio. Funge como profesora de la cátedra de violín de la academia de su padre. La Habana, Cuba.

1929. En Cuba musical se dice: “Marta de la Torre […] es una de las máximas estrellas del violín que actualmente brillan en el mundo y una de las artistas más puras y completas que ha producido Cuba, para gloria de la misma patria”

1940, 12 de noviembre. Se presenta en Unión Panamericana. EEUU.

1942, 29 de marzo. Realiza concierto en el Teatro Auditorium. La Habana. Para el Círculo de Amigos de la cultura francesa. Al respecto se expresa en la prensa: “… excelsa virtuosa, una de las más extraordinarias que ha producido Cuba y cuya fama en el extranjero ha prestigiado durante veinticinco años el nombre de nuestra patria”. ¡Alerta!



----------------------
  1. Los padres de Marta de la Torre: Lina Campuzano y Gabriel de la Torre, fueron músicos y pedagogos muy reconocidos en Cuba a inicios del siglo XX. Su madre fue Primer Premio de Piano en el Conservatorio de París en 1886. Su padre fue discípulo de los músicos españoles Felipe Pedrell e Isaac Albéniz. Este último lo calificó como un pupilo “… dócil, estudioso y obediente”. Gracias a él, Gabriel de la Torre publicó sus primeras composiciones en Barcelona. Una vez de regreso a Cuba, el matrimonio de la Torre-Campuzano se asentó en Camagüey donde creó una academia de música, ofreció veladas y formó una pequeña orquesta. A inicios del siglo XX, el matrimonio se trasladó a la capital para dedicarse por entero a la pedagogía. En tal sentido destacan varios artículos, conferencias y métodos de estudio que tuvieron una importante repercusión en la época. Entre ellos: “Cómo debe estudiarse la música” 1914, “Cómo debe estudiarse el solfeo” 1928, Método Elemental para la Enseñanza del Piano 1931 y “Nuevos procedimientos pedagógicos para la enseñanza del piano” 1935.
  2. Este conservatorio se establece oficialmente en 1832 y fue desde esa época el más importante centro musical y teatral de Bélgica gracias a la obra de su primer director François-Joseph Fétis y profesores como François-Auguste Gevaert —profesor de Isaac Álbéniz, quien a su vez instruyó al padre de Marta de la Torre durante sus estudios en Barcelona— y Joseph Jongen.
  3. En la historia de la música aparecen varios casos excepcionales de mujeres destacadas, entre ellas: la compositora nacida en Constantinopla conocida como Kassia (810-867 aprox); la trovadora provenzal Beatriz de Día (finales del siglo XII -mediados del XIII); la compositora trovadora Leonor de Aquitania (1120-1204); la cantante, compositora e intérprete de laúd Maddalena Casulana (154-1590); la organista, clavecinista, compositora y directora de coros Vittoria Aleotti (1575-1646); la cantante, profesora y compositora Francesca Caccini (1587-1640); la veneciana Barbara Strozzi (1619-1677) compositora y cantante destacada durante el Barroco. Ya en el siglo XIX tenemos a la pianista y compositora Clara Wieck de Schumann (1819-1896); la parisina de origen español Pauline Viardot-García (1821-1910) quien destacó como mezzsoprano y compositora; la pianista, organista y compositora sueca Elfrida Andrée (1841-1929) que también fue una importante activista del movimiento de mujeres de Suecia; la parisina Augusta Mary Anne Holmes (1847-1903) destacada pianista, cantante y compositora; la pianista venezolana Teresa Carreño (1853-1917), con una carrera de concertista de fama internacional iniciada junto a la Orquesta Filarmónica de Berlín dirigida por Gustav Kogel; la compositora francesa Cécile Chaminade (1857-1944); la norteamericana Amy Marcy Cheney Beach (1867-1944) pianista y compositora; Ana Merkje Cramer (1873-1968) compositora y pianista holandesa; la compositora de ópera y pedagoga norteamericanas Mary Carr Moore (1873-1957). Preceden a la violinista cubana Marta de la Torre la compositora y violinista polaca Grazyna Bacewicz (1909-1969); la violinista, compositora y docente venezolana Ana Mercedes Azuaje; la neerlandesa Antonia Brico, primera mujer directora de orquesta con su debut a los 28 años en 1930 y otra larga lista de compositoras, pianistas, cantantes y pedagogas. Como se puede apreciar muy pocas violinistas como Marta de la Torre.
  4. Revista Pro-Arte Musical Año VI, No. 1. La Habana, 15 de enero de 1928.
  5. Alejandro García Caturla escribe sus obras afrocubanas más importantes después de 1923. Entre ellas, No quiero juego con tu marido (1924), Danza del tambor, Dana Lucumí, Tres preludios (1925). Y Amadeo Roldán a partir de 1925: Obertura sobre temas cubanos (1925); Tres pequeños poemas: Oriente, Pregón, Fiesta Negra (1926); La Rebambaramba, ballet de 1928, Rítmicas (1930) y Motivos de son (1932), entre otras.
  6. “Arte Musical”, El Mundo, 22 de abril de 1923. MNM
  7. El repertorio estaba integrado por: Der Freischutz, Obertura de C. M. Weber; Capricho Vasco de Sarasate; Allegro moderato de la sinfonía incompleta de Schubert; Hejre Katy de Hubay; Aria de J. S. Bach; Concierto en re menor de Wieniawski; Allegro moderato, Romance: andante non troppo (a lla zíngara). Cfr. Heraldo de Cuba, 20 de abril de 1923. MNM.
  8. Henryk Wieniawski (1835-1880) compositor y violinista polaco de la época en que Polonia estaba gobernada por Rusia. Su concierto No. 2 es una obra de madurez y el más importante de su producción musical.
  9. Luis A. Baralt: profesor, médico y diplomático cubano (1849-1933). Ejerció el periodismo en publicaciones como el Heraldo de cuba, El Ateneo de La Habana (1902) y el periódico neoyorquino The World. En su mayoría, artículos dedicados a la vida cultural.
  10. Compilación de opiniones sobre Marta de la Torre publicado en diferentes periódicos norteamericanos como el New York Telegraph, New York Tribune, New York Time, Musical courrier y The Detroit press. Publicadas en la revista Pro Arte Musical, 1924.
  11. Sigryd Padrón: La Sociedad Pro Arte Musical. P.12.
  12. Irina Pacheco Valera: La sociedad Pro Arte Musical. Testimonio de su tiempo. P. 37.
  13. Orlando Martínez: Ernesto Lecuona. Pp. 28-29.
  14. Elaborado a partir del texto Ernesto Lecuona. Cartas. Selección y anotaciones de Ramón Fajardo Estrada. (2 Tomos)




---------------------------------
Verónica E. Fernández Díaz. Nació en Camagüey, el 28 de enero de 1972. Doctora en Ciencias sobre Arte, Profesora Titular e investigadora Auxiliar de la Universidad de las Artes y el Centro de Estudios Nicolás Guillén. Premio Anual de Investigación Cultural 2007 con “Diccionario de la música camagüeyana. Siglo XIX” y 2015 con “Música e identidad cultural. Puerto Príncipe 1800-1868. Premio CUBADISCO 2014 en Producción de Investigación Musical con el CD Páginas de vida. Música camagüeyana del siglo XIX. 3er Premio de Musicología Argeliers León de la Uneac 2017 con el estudio de la obra de José Marín Varona.

Tiene publicado el libro Diccionario de Música camagüeyana. Siglo XIX, y varios artículos en Cuadernos de Historia Principeña de la Oficina del Historiador de la Ciudad de Camagüey, el Anuario de la Universidad de las Artes y la revista Antenas de su ciudad natal. También tiene trabajos publicados en la revista Videncia de Ciego de Ávila, Sic de Santiago de Cuba y Clave de Ciudad de La Habana, así como artículos en varios libros. Otros trabajos suyos se han publicados en Lisboa, Portugal; Baeza, España y Santiago de los Caballeros, República Dominicana.

Guillén queda detrás del muro

 
Fotos/Febrero 24, 2023
------------



----------------

Wednesday, February 22, 2023

"Antonio Valle y Valle. Ex-Alcalde de Nuevitas y futuro Alcalde por el Partido Conservador de ese Término. Además de ser persona ilustrada, es de agradable trato y goza de muchas simpatías en dicho Término." (Foto/Bohemia. Febrero 1926)

 

“Ana en el trópico” regresa para celebrar en la escena de Miami. (por Wilfredo A. Ramos)


Después de haber transcurrido veinte años desde su estreno, la premiada obra del dramaturgo cubano-americano Nilo Cruz, ”Ana en el trópico”, ha vuelto a los escenarios de esta ciudad para festejar esa larga trayectoria que le ha ofrecido la oportunidad de subir a diversos escenarios no solo a lo largo de los propios Estados Unidos, sino también más allá de nuestras fronteras.

En esta ocasión la obra subió a las tablas del Colony Theatre, en Miami Beach, de la mano del propio Nilo Cruz, en una producción que contó con la presencia en escena de un magnífico elenco formado por Daniel Capote, Brandon Espinoza, Serafín Falcón, Andrea Ferro, Hannia Guillén, Gabriel Salgado y Saundra Santiago.


Con dicha obra, escrita en el año 2002 y que viera su estreno el 12 de Octubre del propio año, en el New Theatre de Coral Gables, en Miami, comisionada por dicha institución artística, teniendo como director de la misma, al reconocido director cubano-americano Rafael del Hacha y contando además con el apoyo de NEA/TCG Theatre Residency Program for Playwrights, es que Nilo Cruz se convierte en el segundo autor de orígen latino en obtener un Premio Pulitzer en la categoría de Drama, ya que el primero en obtenerlo fue el nuyorican Nicolas Dante por el multipremiado musical “A Chorus Line”, en 1975. La obra de Cruz obtuvo además dos nominaciones a los premios Tony por su posterior puesta en Nueva York.

Para el mes de Septiembre del siguiente año inicia su recorrido por otros escenarios y es presentada en el South Coast Repertory, en Costa Mesa, California, producida y dirigida por Davis Emmes, pasando después al McCarter Theatre Center Princeton de New Jersey, con dirección artística de Emily Mann, teniendo finalmente su estreno esta misma producción en el circuito neoyorquino de Broadway el 4 de noviembre del propio año en el Royale Theatre. En el mismo 2004 la obra tendrá su primera presentación en la lengua de Cervantes, siendo la compañía Repertorio Español, del off Broadway, quien asume esa responsabilidad bajo la dirección del director cubano-americano René Buch.

Es a partir de Febrero del 2005 que la obra comienza una gira que será producida entre el Dallas Theater Center, el Arizona Theatre Company y el Pasadena Playhouse, con la dirección de Richard Hamburger. En Los Angeles subirá a escena en la temporada 2004-2005 dirigida José Luis Valenzuela en el L.A. Theatre Works.

Ya para Septiembre del propio 2005 el texto de Cruz cruza el Atlántico, llegando al madrileño Teatro Alcázar, en su primera versión en español, dirigida por el propio autor, donde hay que destacar la participación dentro del elenco de actores cubanos y españoles, tales como Teresa María Rojas y Pablo Durán, entre los primeros, mientras que la conocida cantante Lolita Flores hace su debut como actriz teatral, en representación peninsular. Al mismo tiempo ciudades como Londres y París entre otras, verán subir la obra de Cruz a los escenarios en tiempo récord, siendo traducida el texto a más de siete idiomas.

El director cubano-americano Max Ferrá, será el encargado de presentar la obra en el IX Festival Internacional de Teatro de Santa Cruz de la Sierra, en Bolivia, el 28 de abril del 2013, reinagurando con ella la sala de teatro del Centro Boliviano Americano de dicha ciudad, contando con un elenco en su totalidad de dicha nación. Puerto Rico, la subiría a las tablas entre el 23 y el 30 de Abril del 2019, en una puesta dirigida por Jacqueline Duprey, en el teatro Julia de Burgos de la Universidad de Puerto Rico Recinto Río Piedras.

Lo descrito más arriba ha sido sólo la arrancada de una serie de puestas en escenas que comenzaron a sucederse en escenarios de diversas latitudes, llegando hasta la actualidad.


A Miami, nuestra ciudad,“Ana en el trópico” regresa a través de dos puestas realizadas en español, la primera en el año 2008 en una producción del Hispanic Theater Guild, en las tablas del lamentablemente recién desaparecido Teatro 8, bajo la dirección de Marcos Casanova, manteniéndose en cartelera desde el 28 de Enero hasta el 16 de Marzo, mientras que la segunda vuelve a nuestros escenarios en el año 2013, en una coproducción cubano-americana entre el habanero Teatro el Público y FUNdarte, con dirección del Carlos Díaz, director de la agrupación teatral de la isla. El elenco estuvo integrado por actores cubanos residentes en ambas orillas del estrecho floridano. Dicha puesta fue estrenada previamente en la Habana en el Teatro Trianón, en una breve temporada entre el 21 de Octubre y el 3 de Noviembre, participando además dentro de la edición XV del Festival Internacional de Teatro de La Habana, siendo esta la primera obra de teatro que se presentaba en la isla, perteneciente a un autor y con parte de los actores cubanos establecidos ambos en los Estados Unidos, producto de un trabajo conjunto entre instituciones de ambos países.

Teniendo en cuenta la destacada trayectoria que ha tenido este texto dramático sobre los escenarios desde el momento en que viera la luz, es que se hacía totalmente necesario que la celebración por sus veinte años de vida fuera sobre las tablas de la ciudad que presenciara su estreno mundial, de ahí que el autor decidiera regresar a Miami para ello.


Con tal idea en mente es que Cruz se une para esta ocasión con el Miami New Drama, compañía dirigida por el venezolano-americano Michel Hausmann, para dirigir él mismo la puesta de celebración. Desde el 12 de Enero hasta Febrero 12, en funciones de fin de semana (en esta ciudad es imposible disfrutar del teatro más allá de estos días por ausencia de público, lamentablemente), se presentó una excelente producción de “Ana en el trópico”, la cual atrajo a no pocos interesados en ver dicha puesta hasta la misma última presentación.


Una excelente y funcional escenografía bajo la firma de Arnulfo Maldonado y un exquisito vestuario de Christopher Vergara, funcionó como el marco perfecto para la representación. Si a esto le agregamos un acertado diseño de luces y una adecuada banda sonora, a cargo de Yuki Nakase Link, el primero y de Salomón Lerner la segunda, podemos afirmar sin duda alguna que el espectáculo tenía ganada la mitad de la partida.


En cuanto al elenco escogido por Cruz, actores ya conocidos por él, tenemos que decir que de modo general estuvieron a la altura de un texto donde no se le otorga protagonismo a ninguno de los personajes. El dramaturgo concibió esta pieza como un trabajo coral, donde cada uno de los implicados en su trama aportan elementos de una importante y marcada individualidad, aportando a la historia su parte como las ramas que componen el árbol en su conjunto, De ahí que el papel de cada uno sea vital, convirtiéndose en sí mismo en vitales para el desarrollo dramático de la historia contada. Capote, Espinoza, Falcón, Ferro, Guillén, Salgado y Santiago, imprimen veracidad y carisma a cada uno de sus personajes. Sus incorporaciones logran traer a escena a esos seres de otra época como si de una vieja postal se tratara. Magnífica proyección de voz y dicción, acompañada de una muy buena limpieza en sus movimientos, caracterizó el trabajo de todo el elenco. No en balde el cálido aplauso entregado por el público una vez apagadas las luces estremeció el recinto teatral.


No debiéramos dejar de mencionar como un texto dramático el cual aborda una temática tan local y ciertamente nacionalista, como es el de los cubanos que a través de la industria del tabaco se asientan en la ciudad floridana de Yborg City, en Tampa, logra captar el interés de espectadores de tan diferentes culturas, y es que esto es logrado de manera excelente mediante la introducción en la trama del argumento de la legendaria obra de León Tolstoi “Anna Karenina”, lo cual le ofrece al texto la posibilidad de alcanzar una dimensión humana de carácter universal. Pocas veces un referente foráneo a la historia argumental de una obra dramática encaja tan consecuentemente con la realidad que se vive en la misma.

Si algo podríamos señalar de manera crítica a la realización de esta puesta, fue la ausencia de subtítulos en español, lo que carecen todas las producciones que se realizan en dicho escenario, y que debiera ser tenido en cuenta por el marcado carácter bilingüe que posee esta ciudad, lo que desde el año 1993 se dejó sentado oficialmente y que permitiría que más interesados asistieran a las representaciones teatrales que se ofrecen en dicha instalación. No solamente por incluir una que otra obra hablada en español en la programación hacen de dicha institución una compañía bilingüe, otros espacios de presentación como el On-Stage Black Box del Miami Dade County Auditorium, que ha ofrecido la totalidad de las obras del propio Cruz aquí en Miami, oportunamente han ofrecido esa posibilidad de traducción simultánea, tanto en un idioma como en el otro, según fuera la lengua en que se presentara la puesta en escena.

Como conclusión, sólo nos resta agradecer a Nilo Cruz por permitir disfrutar nuevamente a esta ciudad de una de sus producciones y en especial de querer celebrar con nosotros la mayoría de edad de una criatura que vimos nacer. ¡Enhorabuena!

















Lic. Wilfredo A. Ramos
Febrero 20, 2023

Fotos/Andrés Manner

Monday, February 20, 2023

No (un poema de Félix Luis Viera)

Nota: Cada lunes la poesía de  Félix Luis Viera.  Puedes leer todos sus textos, publicados en el blog,  en este enlace.  Traducción al italiano de Gordiano Lupi.   
 


No
                                 para A.C.


No le pidas que cure tus heridas.
No le enseñes el pie que llevas cojo
el aire que te falta, el metal que no tienes,
los bosques que perdiste.
No vayas a pedirle “por favor… no puedo más… mira… mira
este costado por el que me desangro”.
No le enseñes tus ojos vacíos y la estela vacía
ni el dolor de cada día y cada año
que gastaste de balde.
No le pidas la sangre que te debe,
clemencia,
tregua,
bandera blanca.
No.
No.

Julio de 1992





No
              per A. C.


Non chiedergli di curare le tue ferite.
Non mostrargli il piede che zoppica
l’aria che ti manca, il denaro che non possiedi,
i boschi che hai perduto.
Non andare a chiedergli “per favore…non ne posso più…guarda … guarda
questo fianco dal quale mi dissanguo”.
Non gli mostrare i tuoi occhi vacui e la scia vacua
né il dolore di ogni giorno e di ogni anno
che consumasti invano.
Non gli chiedere il sangue che ti deve,
clemenza,
tregua,
bandiera bianca.
No.
No.

Luglio 1992



------------------------
Félix Luis Viera (El Condado, Santa Clara, Cuba, 1945), poeta, cuentista y novelista, es autor de una copiosa obra en los tres géneros.

En su país natal recibió el Premio David de Poesía, en 1976, por Una melodía sin ton ni son bajo la lluvia; el Nacional de Novela de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba, en 1987, por Con tu vestido blanco, que recibiera al año siguiente el Premio de la Crítica, distinción que ya había recibido, en 1983, por su libro de cuento En el nombre del hijo.

En 2019 le fue otorgado el Premio Nacional de Literatura Independiente “Gastón Baquero”, auspiciado por varias instituciones culturales cubanas en el exilio y el premio Pluma de Oro de Publicaciones Entre Líneas..

Su libro de cuentos Las llamas en el cielo retoma la narrativa fantástica en su país; sus novelas Con tu vestido blanco y El corazón del rey abordan la marginalidad; la primera en la época prerrevolucionaria, la segunda en los inicios de la instauración del comunismo en Cuba.

Su novela Un ciervo herido —con varias ediciones— tiene como tema central la vida en un campamento de las UMAP (Unidades Militares de Ayuda a la Producción), campos de trabajo forzado que existieron en Cuba, de 1965 a 1968, adonde fueron enviados religiosos de diversas filiaciones, lumpen, homosexuales y otros.

En 2010 publicó el poemario La patria es una naranja, escrito durante su exilio en México —donde vivió durante 20 años, de 1995 a 2015— y que ha sido objeto de varias reediciones y de una crítica favorable.

Una antología de su poesía apareció en 2019 con el título Sin ton ni son

Es ciudadano mexicano por naturalización. En la actualidad reside en Miami.

-----------------------
Gordiano Lupi, periodista, escritor y traductor, nació en Piombino, Italia, en 1960. Fundador, en 1999, junto con Maurizio y Andrea Maggioni Panerini de la editorial La Gaceta Literaria, ha traducido del español a varios autores cubanos, como Alejandro Torreguitart Ruiz, Guillermo Cabrera Infante, Félix Luis Viera y Virgilio Piñera, entre otros. Cuenta en su haber con un amplio trabajo sobre figuras del cine, entre ellas Federico Fellini, Joe D´Amato y Enzo G. Castellari. Ha publicado más de una decena de libros que abarcan diversos géneros, como Nero tropicale, Cuba magica, Orrore, ertorismo e ponorgrafia secondo Joe d´Aamto y Fidel Castro – biografia non autorizzata.

Gordiano Lupi es un luchador por la democracia para Cuba y un promotor de las artes y la cultura de la Isla.

Sunday, February 19, 2023

El Teatro también pide la palabra (por Wilfredo A. Ramos)




Como parte de las actividades anunciadas por el As Miamense as Possible, evento convocado desde finales del pasado año por el proyecto Antiheroes Project y el Koubeck Center del Miami Dade College (MDC), el cual tenía como principal objetivo la celebración de un concurso de dramaturgia para autores menores de treinta años, se encontraba también la realización de un encuentro teórico donde se llevara a cabo la discusión de temas relacionados con la dramaturgia, la investigación y la crítica teatral en nuestra ciudad.

Eventos como estos son extremadamente escasos en nuestro entorno, los cuales son cada ves más raros de encontrar, debido a la falta de interés y apatía de los integrantes de nuestra comunidad teatral y a la ausencia también, digámoslo así, de un programa certero y concienzudo por parte de instituciones culturales, educacionales y hasta políticas, que se propongan analizar y enfrentar los retos que ello supone con vistas a la creación, lo más posible, de un ambiente de confianza e interrelación entre todos los factores que integran dicho gremio artístico, que por demás es lo suficiente heterogéneo como para hacer aun mucho más complejo el tema.

Tratando de vencer estos escollos, la dirección del evento junto con el Observatorio Teatral Hispano (OTH), institución de muy reciente creación, la cual tiene como objetivo el centrarse en el estudio, promoción e investigación del hecho teatral realizado por la comunidad de habla hispana no solo en nuestra ciudad, sino en toda la nación, concretaron de manera acertada anunciar este encuentro, al cual se convocaron a participar a aquellas personas interesadas en temas que pudieran considerarse que envuelven al hecho teatral en sí mismo, pero que conforman otro nivel que influye en la realización del mismo, teniendo como partida elementos que pudieran ser considerados exteriores a la creación artística en sí misma, pero que participan y determinan en ella.

Dentro de estos temas convocados a tratar, estuvieron la necesaria investigación, la historia teatral de la ciudad de Miami, la implicación en la composición de este gremio de las variadas procedencias de los integrante del mismo, el papel de una crítica efectiva como proceso integrador al desarrollo del medio, la imposibilidad de contar con los medios de difusión y promoción convencionales (radio, televisión y prensa plana), los pro y los contra en el uso de las nuevas plataformas tecnológicas con su real alcance, así como la presencia de otro tema más preciso y técnico como es el concepto de la Teatrología y la necesidad de la comprensión del mismo para el enfoque de todos los análisis anteriores.


Los invitados a participar en los dos paneles en que se dividió el evento estuvieron integrados por Lilianne Lugo, profesora e investigadora en Princeton University y dramaturga, una de las premiadas precisamente en el evento, Luis de la Paz, periodista y escritor, con amplia trayectoria en los medios de prensa de la ciudad y el Doctor Habey Hechavaría, profesor adjunto de la Universidad de Miami, teatrólogo, investigador y director del OTH, que expusieron sus trabajos en la primera de las mesas, mientras la segunda estuvo integrada por la Doctora Lillian Manzor, profesora asistente en la Universidad de Miami (UM), investigadora y directora del Archivo Digital de Teatro Cubano, institución adjunta al departamento de la Colección de la Herencia Hispana (Cuban Heritage Collection) del propio centro de estudios, Jorge Carrigan, dramaturgo y profesor, así como José Manuel Domínguez, director de Antiheroes Project, actor, director teatral y organizador del presente evento, mientras que el periodista teatral Max Barbosa asumió la moderación del mismo.

A través de un poco de más de las tres horas programadas para la realización del encuentro, se expusieron los temas que con anterioridad señalamos, destacándose el dictado por de la Paz, quien en sus extensa exposición abarcó los grandes y a toda vista insalvables problemas que existen hoy en día entre los intereses editoriales de la prensa y la promoción de teatral, donde la crítica queda fuera de todo posible juego. El otro tema de interés abarcado fue el que trajo a la mesa Manzor, quien trató de hacer un viaje en el tiempo para hablar del recorrido, desde sus inicios, del teatro en español en esta ciudad, el cual tuvo la responsabilidad de ser iniciado por los primeros exiliados cubanos tras la debacle ocurrida en dicho país en 1959, mostrando como en el transcurso de los años, la ciudad se vio colmada de pequeñas salas teatrales, llegando a existir una cantidad de ellas que sería la envidia de off y off-off Broadway, en New York, pero el cual, desgraciadamente por mala planificación del tiempo dedicado a cada ponente, tuvo que ser ofrecido de manera demasiado sintética y atropellando tan interesante información. Lo mismo ocurrió con el trabajo de Carrigan sobre los dramaturgos activos que ejercen su labor en esta ciudad, el cual resultó lamentablemente anecdótico e incompleto producto a la presura.



Por su parte Hechavarría procuró mediante su disertación exponer los orígenes y diferentes líneas del novel concepto de Teatrología, enjundioso tema para ser tocado de manera tan elemental a nuestro entender, debido a las circunstancias en que la actividad se desarrollaba. En cuanto a lo aportado por Lugo, fue un recorrido muy somero y elemental por ciertas realidades de todos conocidas y que fueron abordadas con mayor profundidad y datos, por otros panelistas. Domínguez se vió imposibilitado de participar debido al percance presentado con el tiempo antes mencionado

Dos aspectos restaron brillantez a este tan necesario y esperado evento.

El primero fue la muy escasa asistencia de integrantes del gremio teatral de la ciudad. Aunque es cierto que dicha actividad se anunciaba como un encuentro mayormente dirigido a investigadores, académicos, periodistas y críticos de teatro, consideramos que era de interés también para los propios hacedores del mismo, por igual directores que actores, ya que lo que ahí se hablaría influye en la realización de sus trabajos y hubiera sido de mucho interés escuchar sus propias opiniones. Ni siquiera, y eso nos pareció inaudito, hubo presencia física alguna del resto de los dramaturgos premiados en el evento (recordemos que Lilianne Lugo formaba parte del panel) ni de los directores y actores involucrados en las respectivas puestas en escena. Como no van a participar los implicados en un evento en la totalidad de sus actividades?

El segundo aspecto que ensombreció el desenvolvimiento del mismo, como ya señalamos anteriormente, tuvo que ver con la no planificación correcta del tiempo posible para que cada exponente presentara su ponencia, un aspecto de imprescindible organización a tener en cuenta en este tipo de actividad y el cual, además de los organizadores debió haber sido controlado por el moderador del mismo.

No obstante estos detalles antes expuestos, dicho evento resultó en un aire de compromiso, para continuar convocando a otros, donde se mantenga el análisis de estos y otros temas que influyen en el quehacer de nuestros teatristas, así como en el resultado que los mismos puedan obtener sobre los escenarios y su repercusión posterior, en el cual estamos todos responsabilizados, tanto académicos, investigadores, periodistas como críticos.


Nuestro agradecimiento al As Miamense as Possible, Antiheroes Project, al Observatorio Teatral Hispano y al Koubek Center del MDC por ofrecernos la oportunidad de disfrutar y ser partícipes de la magia que siempre está presente junto a la palabra TEATRO.



Texto y fotos/ Lic. Wilfredo A. Ramos
Miami, Febrero 19, 2023

Fallece una persona en Camagüey víctima de un derrumbre

Informa La Hora de Cuba, que lamentablemente ha fallecido una persona, víctima de un derrumbe parcial del edificio conocido como "las Cariátides". Edificio que lleva años perdiendo sus pedazos, como toda la ciudad de Camagüey. (JEM)


--------------
La Hora de Cuba
Tomás Rodríguez & Neife Rigau
Foto/Rosa Sifontes y Facebook/ José Luis Tan Estrada

Un hombre falleció en la tarde de este sábado tras ser golpeado por un pedazo de balcón que se desprendió de un antiguo edificio en peligro de derrumbe, en la ciudad de Camagüey. El fallecido era custodio de la empresa SEPSA, y trabajaba en las cercanías de donde se produjo el derrumbe, en la esquina de Avenida de los Mártires y Rotario.

"Me acaban de confirmar que el señor que le cayó el pedazo de balcón encima, falleció este mismo sábado (...)", lamentó el periodista agramontino José Luis Tan Estrada en su perfil en Facebook; quien informó además que la víctima había sido llevada "muy mal para el hospital".

La Casa de las Cariátides -nombre por el que se conoce la edificación en peligro de derrumbe- en otras ocasiones ya ha perdido partes de su fachada, así como de su techo por desplomes. En los bajos de ella hay diversos establecimientos de venta donde personas se aglomeran diariamente; y dentro del edifico habitan familias que ya han denunciado a través de La Hora de Cuba y otros medios el peligro en el que viven. Hasta el momento no ha habido acciones concretas por parte de las autoridades estatales para solucionar el problema, a pesar de que existe hace años.

Mientras que las autoridades provinciales ejecutan labores constructivas enfocadas en el turismo, se desatienden aquellas que no resultan de interés para las empresas turísticas gubernamentales en la otrora villa de Santa María del Puerto del Príncipe. Solo luego del incidente ocurrido ayer, fue cerrada con vallas metálicas la esquina donde ocurrió el accidente.



---------

Ver en el blog

Pearl Lang (por Florencia Guglielmotti)

Nota del blog: Sección semanal dedicada al Ballet y la Danza, a cargo de la la ballerina, coreógrafa y profesora Florencia Guglielmotti.

Los textos anteriores, se pueden leer en este enlace.


El 29 de mayo 1921 nacía en Chicago Pearl Lack, quien hacia comienzos de la década de 1940 cambiaría su nombre a Pearl Lang. La primera vez que asistió a un espectáculo de danza fue a los 6 años, cuando la llevaron a una presentación de las Irma Duncan Dancers. A los 12 años comenzó sus estudios de actuación, en el Goodman Theatre, y de danza con Francis Allis, quien impartía una técnica muy similar a la de Martha Graham. Algunos años después, participó en la Compañía de Allis.

Sus primeras obras las creó en su escuela, con sólo 10 años de edad y sin ninguna formación, y a los 16 realizó un coreografía sobre la “Pequeña serenata nocturna” de Mozart. A los 17 años, en 1938, gracias a una beca, pudo estudiar en la Universidad de Chicago, en el programa de creatividad artística, al tiempo que también estudiaba con Nicholas Tsoukalas y participaba del Federal Dance Project con la dirección de Ruth Page. En 1941, al finalizar su curso en la Universidad, se traslada a Nueva York donde realiza un curso de verano con Martha Graham. Este curso marcaría su futuro profesional como bailarina y coreógrafo. También, aprovechó la oportunidad para estudiar con Louis Horst. Ese mismo año se incorpora a la Martha Graham Dance Companie, debutando en “Punch and the Judy”. Al año siguiente, en 1942, asciende a bailarina solista, puesto en el que permanece hasta 1952. A partir de allí y hasta finales de los años ‘70 regresa varias veces a la Compañía como artista invitada, participando, además, de numerosas giras internacionales.


Para ella, Martha Graham creó el rol de la Mujer de Rojo en “Diversion of angels” (1948); así mismo participó en numerosas obras: fue una de las Tres Marías de “El penitente” (1947) e interpretó el rol protagónico en “Appalachian springs” (1944), participó de la reposición de “Letter to the World” (estrenada previamente, en 1940). También fue parte del elenco original de obras como “Punch and the Judy” (1941, mencionada anteriormente), “Land Be Bright” (1942), “Deaths and Entrances” (1943), “Imagined Wing” (1944), “Dark Meadow” (1946), “Night Journey” (1947), “Ardent Song” (1954) y “Clytemnestra” (1958).

Realizó, simultáneamente, una exitosa carrera como coreógrafa de musicales de Broadway, destacándose los éxitos de “One touch of Venus” (1943), “Carousel” (1945), “Finian's rainbow” (1947) y “Peer Gynt” (1951), sobre la obra de Henrik Ibsen, interpretada por John Garfield.


Tras su salida de la Compañía de Graham, en 1952, creó su propio grupo de danza, el Pearl Lang Dance Theatre, para el que creó más de sesenta obras coreográficas, siendo 36 de ellas basadas en temáticas judías, como “Rites” (1953) y “Shirah” (1960), ya que Lang era admiradora de la cultura judía y de las tradiciones hebreas. También creó solos destacándose “Moonsong” y “Windsong” (ambos de 1952).

También, Lang coreografió para prestigiosas compañías como el HET, Dutch National Ballet, el Boston Ballet, la Batsheva Dance y para la compañía de Graham creó “The possessed” (1974).


Durante años se desempeñó como docente en la Julliard School (1952/69), en Yale University School of Drama (1954/68) y en la Neighborhood Playhouse (1963/68). También dictó los cursos de técnica y composición en la Graham School, y se destacó por sus clases a grandes bailarines y coreógrafos, como Pina Bausch, Madonna, Eliot Feld y Bruce Marks. También se desempeñó como directora de danza moderna en Jacob's Pillow. Obtuvo gran cantidad de premios y reconocimientos, entre ellos la beca Guggenheim en dos ocasiones (1960 y 1969), el Martha Graham Award como bailarina y coreógrafa, el premios del Workmen's Circle por su contribución a través de la danza a la cultura judía; el premio a la excelencia judía en el arte del Queens College y el Doctorado Honoris Causa en Bellas Artes de la Juilliard School (1995).

A los 87 años, mientras se recuperaba de una operación de cadera, Lang sufrió un ataque al corazón. Falleció el 24 de febrero de 2009, en su casa de Manhattan. Pearl Lang fue una pieza fundamental en el desarrollo y afianzamiento de la danza moderna estadounidense.



-------------------------
Ver en el blog


-----------------------------
Florencia Guglielmotti reside en la Ciudad de Buenos Aires (Argentina). Es Profesora de Danza (titulada en la Escuela Nacional de Danzas "María Ruanova"), Licenciada y Profesora de Artes (recibida en la Universidad de Buenos Aires). Cursó estudios en la Escuela Nacional de Ballet de Cuba. Es Miembro de International Dance Council CID (UNESCO).

Actualmente se desempeña como Profesora de Danza Clásica y como Profesora Titular de Historia de la Danza en la Escuela Superior de Enseñanza Artística "Aída V. Mastrazzi". Email: florenciagu@gmail.com.

Chapucerías (un documental de Enrique Colina. Cuba. Año 1987)

 
Click here to visit www.CubaCollectibles.com - The place to shop for Cuban memorabilia! Cuba: Art, Books, Collectibles, Comedy, Currency, Memorabilia, Municipalities, Music, Postcards, Publications, School Items, Stamps, Videos and More!

Gaspar, El Lugareño Headline Animator

Click here to visit www.CubaCollectibles.com - The place to shop for Cuban memorabilia! Cuba: Art, Books, Collectibles, Comedy, Currency, Memorabilia, Municipalities, Music, Postcards, Publications, School Items, Stamps, Videos and More!