Wednesday, May 12, 2010
Con la verdad a cuestas ( Sección a cargo de Ena La Pitu Columbié)
Las "Mentiras" de Baracoa
1. Una farola que no alumbra
click en las imágenes
1. Una farola que no alumbra
click en las imágenes

.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
Texto y fotos by Ena La Pitu Columbié
(para el blog Gaspar, El Lugareño)
Ubicada en la carretera Guantánamo-Baracoa, La Farola abarca seis kilómetros desde el puente Guácima en el poblado de Veguitas del Sur, hasta el lugar conocido como El Mirador en el Alto de Cotilla. Este último fue un sitio de obligada parada del viajero para degustar exquisiteces propias del lugar, y apreciar desde un mirador —ya inservible— uno de los paisajes bucólicos más impresionantes de Cuba.
La carretera está construida con losas de hormigón de 20 centímetros de espesor a lo largo de los seis km. de montaña elevada, y a más de 150 metros sobre el nivel del mar. El tramo de carretera tiene seis metros de ancho, y donde el terraplén no alcanza esa distancia, se solucionó levantando el viaducto sobre el precipicio con vigas de hormigón prefabricado, que descansan encima de pilotes del mismo material —esta fue la primera construcción en Cuba que utilizó prefabricados. Iniciada en el gobierno de Fulgencio Batista y culminada en 1964, se considera una obra de arte de la arquitectura e ingeniería—.
La Farola es una carretera colgante sumamente peligrosa, de curvas pronunciadas, que en varios tramos se encuentra entre la montaña y el abismo. Se alumbra de luz natural y nada tiene que ver con lo que sugiere su nombre.
En mi familia se comenta que el ingeniero encargado de la construcción —y amigo de ellos— había solicitado la salida legal del país hacia los Estados Unidos de Norte América al triunfar los rebeldes, pero Castro lo retuvo hasta la culminación de la carretera. Para probar la calidad y efectividad de la misma, el ingeniero tuvo que pararse debajo de la zigzagueante vía —donde los tramos se sostienen con vigas de hormigón— mientras por encima pasaban camiones rastras cargados de cientos de toneladas de peso. O sea, la vida como garantía.
La carretera está construida con losas de hormigón de 20 centímetros de espesor a lo largo de los seis km. de montaña elevada, y a más de 150 metros sobre el nivel del mar. El tramo de carretera tiene seis metros de ancho, y donde el terraplén no alcanza esa distancia, se solucionó levantando el viaducto sobre el precipicio con vigas de hormigón prefabricado, que descansan encima de pilotes del mismo material —esta fue la primera construcción en Cuba que utilizó prefabricados. Iniciada en el gobierno de Fulgencio Batista y culminada en 1964, se considera una obra de arte de la arquitectura e ingeniería—.
La Farola es una carretera colgante sumamente peligrosa, de curvas pronunciadas, que en varios tramos se encuentra entre la montaña y el abismo. Se alumbra de luz natural y nada tiene que ver con lo que sugiere su nombre.
En mi familia se comenta que el ingeniero encargado de la construcción —y amigo de ellos— había solicitado la salida legal del país hacia los Estados Unidos de Norte América al triunfar los rebeldes, pero Castro lo retuvo hasta la culminación de la carretera. Para probar la calidad y efectividad de la misma, el ingeniero tuvo que pararse debajo de la zigzagueante vía —donde los tramos se sostienen con vigas de hormigón— mientras por encima pasaban camiones rastras cargados de cientos de toneladas de peso. O sea, la vida como garantía.
----------------------------------------------------------------------------------
2. Un río de Miel que no es dulce
2. Un río de Miel que no es dulce
.jpg)
.jpg)
.jpg)
Hay muchas leyendas sobre este mito, pero la más escuchada es esta: Cerca de las márgenes del río vivía una joven india muy bella de piel bronceada y ojos soñadores, la joven era tan dulce que todos la llamaban Miel. Un día Miel se bañaba en el río y un joven navegante que pasaba la vio y quedó prendado de su belleza. Ambos se enamoraron a primera vista pero el joven marinero debía partir. Miel lloraba todos los días en el río, y el río iba haciéndose cada vez más dulce debido a sus lágrimas de amor. El navegante siempre postergaba la marcha hasta que un día decidió no levantar velas jamás. Finalmente se casó con la joven india y a partir de ese momento llamaron al río Miel. Todos en la ciudad aseguran que quienes se bañan en sus aguas se enamoran y casan en Baracoa, o por lo menos siempre regresan.
La realidad es que este río está bañado por las aguas del mar que lo convierten en salobre. Su desembocadura se caracteriza por poseer una de las rarezas únicas de ese litoral baracoense conocida como “El Tibaracón”. Dicho fenómeno es una larga muralla de arena, tierra y restos erosionados por las crecidas de las corrientes de agua dulce, convertida en un abrevadero que separa al mar del río cuando ambos corren paralelos. En los tibaracones puede apreciarse uno de los prodigios naturales más hermoso que existe, la pesca del Tetí, una especie de minúsculo y típico pececillo de unos dos a seis centímetros de largo, sin escamas y de color plateado. Una noche de luna menguante, los pececillos forman bandadas buscando el mar, es una enorme bola plateada que desciende a velocidad y hay que capturarlos justo antes de entrar a las aguas del océano, porque de no hacerlo en ese momento, los animalitos tragan arena y mueren. En el Tibaracón se reúnen los pescadores y curiosos no sólo por la pesca de lo que será uno de los más exquisitos platos típicos de la región, sino también para apreciar ese espectáculo único en el mundo.
La realidad es que este río está bañado por las aguas del mar que lo convierten en salobre. Su desembocadura se caracteriza por poseer una de las rarezas únicas de ese litoral baracoense conocida como “El Tibaracón”. Dicho fenómeno es una larga muralla de arena, tierra y restos erosionados por las crecidas de las corrientes de agua dulce, convertida en un abrevadero que separa al mar del río cuando ambos corren paralelos. En los tibaracones puede apreciarse uno de los prodigios naturales más hermoso que existe, la pesca del Tetí, una especie de minúsculo y típico pececillo de unos dos a seis centímetros de largo, sin escamas y de color plateado. Una noche de luna menguante, los pececillos forman bandadas buscando el mar, es una enorme bola plateada que desciende a velocidad y hay que capturarlos justo antes de entrar a las aguas del océano, porque de no hacerlo en ese momento, los animalitos tragan arena y mueren. En el Tibaracón se reúnen los pescadores y curiosos no sólo por la pesca de lo que será uno de los más exquisitos platos típicos de la región, sino también para apreciar ese espectáculo único en el mundo.
--------------------------------------------------------------
3. Un Yunque que no es de hierro
3. Un Yunque que no es de hierro
.jpg)
-----------------------------------------------------------------------
4. Mentiras menores
La Bella Durmiente
La Bella Durmiente
.jpg)
.jpg)
La Bella Durmiente es una montaña de escasa elevación que se alza en las cercanías de la bahía de Baracoa. Su nombre alude a su peculiar forma que recuerda a una mujer dormida. Junto a El Yunque que se encuentra a su lado custodian la bahía baracoense, a cuyos pies se levanta la primera de las villas cubanas.
------------------------------------------------------------------
Las Tetas de SantaTeresa
.jpg)
.jpg)
Las Tetas de Santa Teresa son unos cerros gemelos que escoltan la ciudad de Baracoa por uno de los extremos de la periferia urbana. Esta singular formación simula los senos de una mujer en posición horizontal, por eso los moradores de la rancia villa han nombrado este singular accidente geográfico con tan alegórico nombre.
---------------------------------------------------------------------
El Reloj de Agua, es un manantial subterráneo como cientos de los que se encuentran en las paredes montañosas que bordean La farola, y que también proliferan en las tierras de Baracoa, pero este tiene una característica muy especial y es que brota cada cierto tiempo y desaparece con la misma exactitud. Se ha comprobado que los intervalos de tiempo son exactos.
-----------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------
Ena Columbié, “LaPitu” Guantánamo, Cuba. Poeta, ensayista, crítica, narradora y artista. Licenciada en Filología. Ha obtenido numerosos premios en crítica literaria y artística, cuento y poesía. Ha publicado los libros: Dos cuentos (Narrativa. Cuba 1987), El Exégeta (Crítica literaria. Cuba 1995), Ripios y Epigramas (Poesía Cuba 2001) y Ripios (Poesía. USA 2006) y en las antologías: Lenguas Recurrentes (1982), Lauros (Cuba 1989), Epigramas (Cuba1994), Muestra Siglo XXI de la poesía en español (USA 2005), La Mujer Rota (México 2008). Dirige la editorial, Ediciones EntreRíos. Ha colaborado como editora en la editorial La Araña pelúa de París y en La Peregrina Magazine, así como en diversos proyectos privados independientes.
Como fotógrafa ha publicado en revistas y periódicos de USA. Reside en Miami, Florida. USA.
Como fotógrafa ha publicado en revistas y periódicos de USA. Reside en Miami, Florida. USA.
Tuesday, May 11, 2010
(Cuba) comenzó hoy la "Semana contra la Homofobia"

Mariela Castro inauguró hoy en La Habana, la Semana contra la Homofobia.
El 17 de este mes se celebra el Día Internacional contra la Homofobia.
ver fotos en Con Ojo de Gato
El 17 de este mes se celebra el Día Internacional contra la Homofobia.
ver fotos en Con Ojo de Gato
(Iglesia - Estado) sucedió en Polonia, pero ...
VARSOVIA, martes 11 de mayo de 2010 (ZENIT.org).- Monseñor Józef Kowalczyk, primado de Polonia desde el sábado pasado, posee una amplia experiencia en el ámbito de la diplomacia vaticana, a la que se ha dedicado durante cuarenta años, y conoce a fondo su país de origen, Polonia, y su historia.
Monseñor Kowalczyk (Jadowniki Mokre, 28 de agosto de 1938), fue nombrado nuncio apostólico en Polonia en 1989 por Juan Pablo II, convirtiéndose en el primer representante pontificio en el país tras la Segunda Guerra Mundial. Ahora, Benedicto XVI le nombra arzobispo de Gniezno y nuevo primado de Polonia.
En la siguiente entrevista concedida a ZENIT poco antes de este nombramiento, recuerda la “falsedad y perversión de los métodos de los representantes del Gobierno comunista polaco”, así como algunas experiencias de su estrecho contacto con Juan Pablo II.
La segunda parte de esta entrevista se publicará en el servicio de mañana miércoles.
- ¿Al mismo tiempo continuaba ocupándose también de los contactos con las autoridades comunistas polacas?
Mons. Kowalczyk: Sí, me ocupaba siempre de los contactos, ya fuera con el episcopado polaco o con el Gobierno, de manera particular con el Grupo de la República Popular Polaca para los contactos permanentes de trabajo con la Santa Sede, con base en la Embajada Polaca en Roma.
Los temas de nuestras conversaciones eran múltiples, pero querría recordar en primer lugar los preparativos del viaje del Papa a Polonia, el primero en 1979 y el segundo en 1983, especialmente difíciles a causa de la prolongación del estado de guerra introducido por la junta militar del general Jaruzelski en 1981 y después por los viajes sucesivos.
Yo informaba de todo al Santo Padre, que me daba también indicaciones. Por ejemplo, cuando los comunistas no quisieron que el primer viaje se hiciera en mayo de 1979 y propusieron el junio siguiente, el Papa consintió pero me pidió exigir que ese viaje coincidiera con el jubileo de san Estanislao.
Una tarea particular era el trabajo relacionado con la elaboración de un acuerdo referente a las relaciones Estado-Iglesia: los comunistas, para salir del aislamiento, lo querían; en cambio, para la Iglesia católica en Polonia, ese acuerdo era una condición necesaria para que la Santa Sede pudiera establecer relaciones diplomáticas con Polonia. (ver entrevista completa en Zenit)
Monseñor Kowalczyk (Jadowniki Mokre, 28 de agosto de 1938), fue nombrado nuncio apostólico en Polonia en 1989 por Juan Pablo II, convirtiéndose en el primer representante pontificio en el país tras la Segunda Guerra Mundial. Ahora, Benedicto XVI le nombra arzobispo de Gniezno y nuevo primado de Polonia.
En la siguiente entrevista concedida a ZENIT poco antes de este nombramiento, recuerda la “falsedad y perversión de los métodos de los representantes del Gobierno comunista polaco”, así como algunas experiencias de su estrecho contacto con Juan Pablo II.
La segunda parte de esta entrevista se publicará en el servicio de mañana miércoles.
- ¿Al mismo tiempo continuaba ocupándose también de los contactos con las autoridades comunistas polacas?
Mons. Kowalczyk: Sí, me ocupaba siempre de los contactos, ya fuera con el episcopado polaco o con el Gobierno, de manera particular con el Grupo de la República Popular Polaca para los contactos permanentes de trabajo con la Santa Sede, con base en la Embajada Polaca en Roma.
Los temas de nuestras conversaciones eran múltiples, pero querría recordar en primer lugar los preparativos del viaje del Papa a Polonia, el primero en 1979 y el segundo en 1983, especialmente difíciles a causa de la prolongación del estado de guerra introducido por la junta militar del general Jaruzelski en 1981 y después por los viajes sucesivos.
Yo informaba de todo al Santo Padre, que me daba también indicaciones. Por ejemplo, cuando los comunistas no quisieron que el primer viaje se hiciera en mayo de 1979 y propusieron el junio siguiente, el Papa consintió pero me pidió exigir que ese viaje coincidiera con el jubileo de san Estanislao.
Una tarea particular era el trabajo relacionado con la elaboración de un acuerdo referente a las relaciones Estado-Iglesia: los comunistas, para salir del aislamiento, lo querían; en cambio, para la Iglesia católica en Polonia, ese acuerdo era una condición necesaria para que la Santa Sede pudiera establecer relaciones diplomáticas con Polonia. (ver entrevista completa en Zenit)
en memoria de El Mayor
click en la imagen
Ignacio Agramonte murió combatiendo por la independencia de Cuba, el 11 de mayo de 1873
Monday, May 10, 2010
en "A mano limpia"
Muchas gracias al equipo de producción de"A Mano Limpia" del Canal 41, por invitarme
a participar en el programa de hoy. Igualmente mis agradecimientos a Oscar Haza
y a Patterson. El intercambio de ideas siempre es saludable.
a participar en el programa de hoy. Igualmente mis agradecimientos a Oscar Haza
y a Patterson. El intercambio de ideas siempre es saludable.
en estos momentos estoy (live) en el Canal 41
ahora estoy en el Programa de Oscar Haza en el Canal 41 de la Television de Miami, luego les comento , ... http://www.americateve.com/
saludos
Gaspar, El Lugareno
saludos
Gaspar, El Lugareno
(Miami) Ena La Pitu Columbié en Zu Galeria

En la noche del pasado sábado día 8 de mayo, en Zu Galería, se celebró la apertura de la exposición Bestiarius de la escritora y fotógrafa Ena La Pitu Columbié, quien recientemente ha comenzado a publicar en este blog la sección Con la Verdad a Cuestas.
Comparto en este post un reportaje fotográfico y las palabras que Elena Tamargo escribió para el catálogo de la expo, que amablemente envió para su publicación aquí en el blog Gaspar, El Lugareño.
Hay un misterio relacionado con el verso. La luz parece hallarse bajo la tutela femenina. Hay una piedra de coronamiento, un seno de la tierra donde se oculta la diosa blanca, un alfabeto, las cinco vocales y el ojo alerta de la artista que viene cantando: soy agua, soy un rey, soy un trabajador, soy una estrella, yo soy una serpiente, una celda, una grieta, una buena mujer, ese bolero soy yo. Sus cuadros, su escritura, sus fotografías, ocurren dentro de ella; son sus síntomas, no son sus consecuencias; la almendra de su existencia, sigue siendo un abismo, porque esa es la tragedia del artista, porque el arte es, en el mejor de los casos, oscurecedor, la sugerencia de que algo hay ahí detrás. Sin embargo, la obra de Ena La Pitu Columbié disfruta de unas voces, todas altas y estremecedoras, que hablan solas, y no en un soliloquio sino que dicen, acaso, lo único importante. Escenas, una señal, algo que puede haber ocurrido y nada más, porque ella no necesita nada más.
Uno de los rasgos que caracteriza el arte del presente es el de las relaciones múltiples que se establecen entre obras que proceden de distintos campos de la cultura. Esto ha ocurrido antes, por ejemplo, el discurso religioso en la poesía y el teatro de Sor Juana Inés de la Cruz, la presencia de la literatura en los grabados de Goya, el reciclaje literario en la ópera romántica y la influencia de la fotografía en los óleos de los simbolistas, la forma en que música, arquitectura, danza, y plástica, se hacían presentes en los modernistas, las relaciones entre el lenguaje plástico y los poemas en José Juan Tablada. Hay rutas comunicantes que permiten afirmar que el arte puede ser un mosaico complejo y rico, diversificado, en el que lo semejante y lo diferente se funden; esa es la forma en que tales fenómenos se hacen manifiestos en la obra plástica de una pintora exiliada, nacida en Guantánamo, tierra tan emblemática, y que ha habitado los desolados y desgarradores territorios de casi medio siglo de mutilación sentimental y soledad, pero, sobre todo, una artista que, por voluntad, pertenece al territorio de su refugio, donde logra crear un mundo mágico que está construido, lo mismo de colores, líneas y texturas, que de palabras y sueños, frente a otro mundo real, porque Ena sabe que hay tantas imágenes en el mundo que nos saturan, y sabe también que lo que no se fotografía no existe, porque no se instala en la memoria. Esas y su poesía, son las vidas de Ena, todas entrelazadas, todas una, todas llenas de realidad, allí incluso donde sólo hay sugerencias, todas llenas de poesía, allí incluso donde hay una cara de pobreza, porque ella se ha hecho una pregunta como artista: ¿qué rostro debe tener la furia y la tristeza?
La colección de pinturas que acompañan estas letras tiene a primera vista un rasgo, la luz que la baña, que parece venir de lo mítico y lo científico al mismo tiempo, de un experimento y un interior, pero es una luz muy distinta a la luz, porque es una luz muy rápida, con obsesión, y deja sombras. Y da como resultado la trascendencia y la reencarnación, la naturaleza, la alquimia, lo sobrenatural, y la mujer como fuente de sensibilidad y poder; figura y desfiguración, mundos llenos de geometría artística, narrativa, feminismo.
Cada pieza puede ser entendida como una llave para abrir puertas al universo de la artista, cuyo eje gravitacional es la evolución. Una suerte de cuarta dimensión, la unidad de interconexión de todas las cosas en la que ella trata de ver un objeto por todos sus lados simultáneamente, como lo conoce su mente, como un cadáver exquisito de interpretación de su propia vida. Otra llave conduce a las construcciones arquitectónicas de la pintora, que todas semejan cuevas, lugares preservados, relatos de la memoria, máscaras, úteros, cartas imaginarias, fragmentos de los cuerpos, lecturas y escritura de la misma mano que los pinta, autobiografía, huídas, que hablan de ella misma que también escapó.
La pintura de Columbié tiene lo que Gérard Génette ha denominado la transtextualidad, es decir, las diversas relaciones que una obra sostiene con otras obras. Con influencias de la decalcomanía, la técnica más famosa del surrealismo, y aportaciones personales como los paisajes cósmicos o las superficies litocrónicas, Ena extiende sus ¨gouaches¨, no negros sino ocres, para extraer de las manchas las imágenes, para obtener una mayor profusión de detalles de superficie que realzan la imagen deseada. Es una técnica en la que la artista parece tallar los colores, y que recuerda las texturas de troncos rugosos, de niebla, de rocas o una alfombra de pasto, por ejemplo, de una Remedios Varo. El privilegio de los ocres en La Pitu Columbié nos remite a una paleta cuya tradición habían manejado los maestros antiguos de finales de la Edad Media y del Gótico, que con dorados y marrones añadidos, las pinturas parecen estar cubiertas por un espeso barniz que da la pátina del tiempo; contraste que agregan a la obra los impactos de claridad, la luz y los tonos elegidos. Detalles extras como una ramita fresca o una incrustación de líneas que semejan un rostro de animal, causan el efecto del cuidado extremo puesto en el detalle.
Estos dos exilios, el de la luz y el de la sombra, tienen rasgos particulares y distintos: la sombra deja en su lugar su identidad, enseña el ser que le daba origen y que debe conformarse con el rol de ser una sombra de su sombra; los paisajes, por su parte, dejan huecos o pequeñas fosas, sombras en el suelo del que se desprenden y por donde entra la luz. Estos elementos que proceden de la experiencia individual pueden ser leídos como huellas textuales de una vida, no son lo fundamental, pero están ahí como metáforas, con el resto de los signos que conforman la obra plástica de la poeta, fotógrafa y pintora. Ena La Pitu Columbié nos entrega una versión en la que se destaca la potencia de los materiales y sus objetos imaginarios, y en la que los sentimientos surgen inesperadamente, la insinuación de un erotismo del toque de los bordes que se levantan y una trepadora línea de los brotes de los troncos, de lo que surge lo aparentemente sin vida y que invade la imagen.
Una insubordinación vital le permite a Ena crear textos y cuadros de singular belleza, en cuyo interior hay un centro escondido que se pone furioso, éste es el signo que prevalece en los idiomas de Ena, como poeta, como fotógrafa y como pintora.
Kendall, primavera de 2010
Uno de los rasgos que caracteriza el arte del presente es el de las relaciones múltiples que se establecen entre obras que proceden de distintos campos de la cultura. Esto ha ocurrido antes, por ejemplo, el discurso religioso en la poesía y el teatro de Sor Juana Inés de la Cruz, la presencia de la literatura en los grabados de Goya, el reciclaje literario en la ópera romántica y la influencia de la fotografía en los óleos de los simbolistas, la forma en que música, arquitectura, danza, y plástica, se hacían presentes en los modernistas, las relaciones entre el lenguaje plástico y los poemas en José Juan Tablada. Hay rutas comunicantes que permiten afirmar que el arte puede ser un mosaico complejo y rico, diversificado, en el que lo semejante y lo diferente se funden; esa es la forma en que tales fenómenos se hacen manifiestos en la obra plástica de una pintora exiliada, nacida en Guantánamo, tierra tan emblemática, y que ha habitado los desolados y desgarradores territorios de casi medio siglo de mutilación sentimental y soledad, pero, sobre todo, una artista que, por voluntad, pertenece al territorio de su refugio, donde logra crear un mundo mágico que está construido, lo mismo de colores, líneas y texturas, que de palabras y sueños, frente a otro mundo real, porque Ena sabe que hay tantas imágenes en el mundo que nos saturan, y sabe también que lo que no se fotografía no existe, porque no se instala en la memoria. Esas y su poesía, son las vidas de Ena, todas entrelazadas, todas una, todas llenas de realidad, allí incluso donde sólo hay sugerencias, todas llenas de poesía, allí incluso donde hay una cara de pobreza, porque ella se ha hecho una pregunta como artista: ¿qué rostro debe tener la furia y la tristeza?
La colección de pinturas que acompañan estas letras tiene a primera vista un rasgo, la luz que la baña, que parece venir de lo mítico y lo científico al mismo tiempo, de un experimento y un interior, pero es una luz muy distinta a la luz, porque es una luz muy rápida, con obsesión, y deja sombras. Y da como resultado la trascendencia y la reencarnación, la naturaleza, la alquimia, lo sobrenatural, y la mujer como fuente de sensibilidad y poder; figura y desfiguración, mundos llenos de geometría artística, narrativa, feminismo.
Cada pieza puede ser entendida como una llave para abrir puertas al universo de la artista, cuyo eje gravitacional es la evolución. Una suerte de cuarta dimensión, la unidad de interconexión de todas las cosas en la que ella trata de ver un objeto por todos sus lados simultáneamente, como lo conoce su mente, como un cadáver exquisito de interpretación de su propia vida. Otra llave conduce a las construcciones arquitectónicas de la pintora, que todas semejan cuevas, lugares preservados, relatos de la memoria, máscaras, úteros, cartas imaginarias, fragmentos de los cuerpos, lecturas y escritura de la misma mano que los pinta, autobiografía, huídas, que hablan de ella misma que también escapó.
La pintura de Columbié tiene lo que Gérard Génette ha denominado la transtextualidad, es decir, las diversas relaciones que una obra sostiene con otras obras. Con influencias de la decalcomanía, la técnica más famosa del surrealismo, y aportaciones personales como los paisajes cósmicos o las superficies litocrónicas, Ena extiende sus ¨gouaches¨, no negros sino ocres, para extraer de las manchas las imágenes, para obtener una mayor profusión de detalles de superficie que realzan la imagen deseada. Es una técnica en la que la artista parece tallar los colores, y que recuerda las texturas de troncos rugosos, de niebla, de rocas o una alfombra de pasto, por ejemplo, de una Remedios Varo. El privilegio de los ocres en La Pitu Columbié nos remite a una paleta cuya tradición habían manejado los maestros antiguos de finales de la Edad Media y del Gótico, que con dorados y marrones añadidos, las pinturas parecen estar cubiertas por un espeso barniz que da la pátina del tiempo; contraste que agregan a la obra los impactos de claridad, la luz y los tonos elegidos. Detalles extras como una ramita fresca o una incrustación de líneas que semejan un rostro de animal, causan el efecto del cuidado extremo puesto en el detalle.
Estos dos exilios, el de la luz y el de la sombra, tienen rasgos particulares y distintos: la sombra deja en su lugar su identidad, enseña el ser que le daba origen y que debe conformarse con el rol de ser una sombra de su sombra; los paisajes, por su parte, dejan huecos o pequeñas fosas, sombras en el suelo del que se desprenden y por donde entra la luz. Estos elementos que proceden de la experiencia individual pueden ser leídos como huellas textuales de una vida, no son lo fundamental, pero están ahí como metáforas, con el resto de los signos que conforman la obra plástica de la poeta, fotógrafa y pintora. Ena La Pitu Columbié nos entrega una versión en la que se destaca la potencia de los materiales y sus objetos imaginarios, y en la que los sentimientos surgen inesperadamente, la insinuación de un erotismo del toque de los bordes que se levantan y una trepadora línea de los brotes de los troncos, de lo que surge lo aparentemente sin vida y que invade la imagen.
Una insubordinación vital le permite a Ena crear textos y cuadros de singular belleza, en cuyo interior hay un centro escondido que se pone furioso, éste es el signo que prevalece en los idiomas de Ena, como poeta, como fotógrafa y como pintora.
Kendall, primavera de 2010
Nota: Si utiliza alguna de estas fotos en su website o en sitios como Facebook, debe
mencionar: foto del blog Gaspar, El Lugareño, o foto por Joaquín Estrada-Montalván
La Luz Reconciliada (sección a cargo de Delio Regueral y Heriberto Hernández)

Fotos/Blog Gaspar, El Lugareño (by Delio Regueral)---------------------------------------------------------
PENDE
por Heriberto Hernández
Cuelga -en este silencio- de la noche. Desnudo
como la cuerda, pende, eternamente solo
con sus miedos y el peso ritual del protocolo
que es de la vida riesgo y de la muerte escudo.
Asido de la única razón, cáñamo rudo,
y aferrado al supuesto de imaginar sin dolo
un alma semejante, que desde el otro polo
le sustenta, ha negando las iras de un dios mudo.
Puede caer y puede que estuviese ascendiendo
y que el abismo fuese otro cielo invertido.
Puede que eternamente rete a dios resistiendo
aunque borren su nombre la noche y el olvido.
Puede que estas imágenes que hoy estamos viendo
sean postales turbias de lo que hemos vivido.
Sunday, May 9, 2010
Aclaración ... (in)necesaria II
En este blog aparecen dos posts (I) y (II), referidos a una foto publicada y posteriormente retirada aquí en Gaspar, El Lugareño. La foto la retiré por decisión propia luego de leer una versión anterior del post (I), y sin que mediara solicitud alguna de las partes.
1. Retiré la foto porque, como principio, no publico ni mantengo imágenes en el blog, en contra del deseo de las personas reflejadas en ellas.
2. Delio Regueral es un colaborador habitual de Gaspar, El Lugareño, mantiene una sección fija semanal cada lunes y otra que aparece frecuentemente los jueves. Ambas secciones, y futuros proyectos, seguirán apareciendo en esta bitácora.
3. Ignoro y no es de mi interés enterarme de "las diferencias" que puedan existir entre el fotógrafo y el fotografiado protagonistas de este episodio.
4. Con Aclaración ... (in)necesaria II he expresado lo que pienso sobre el tema.
saludos
Joaquín Estrada-Montalván
(Gaspar, El Lugareño)
Joaquín Estrada-Montalván
(Gaspar, El Lugareño)
------------------------------------------------------
Es esta la segunda ocasión blogorífica que utilizo este recurso (in)necesario.
Ambos posts han sido redactados en contextos diferentes y no están relacionados entre sí.
Ver la primera Aclaración ... (in)necesaria
Ambos posts han sido redactados en contextos diferentes y no están relacionados entre sí.
Ver la primera Aclaración ... (in)necesaria
Saturday, May 8, 2010
(Costa Rica) Vítores para príncipe Felipe y abucheos para Daniel Ortega
(La Nación). El público presente esta mañana en la investidura presidencial de Laura Chinchilla recibió con vítores y muchos aplausos al príncipe de Asturias, Felipe de Borbón, segundos después de abuchear y chiflear al presidente de Nicaragua, Daniel Ortega.
Estas fueron las dos reacciones más notables de parte de cientos de personas que acudieron al Parque Metropolitano La Sabana para despedir a Óscar Arias y dar la bienvenida a Chinchilla como primera mujer que asume la presidencia de Costa Rica. (sigue)
Estas fueron las dos reacciones más notables de parte de cientos de personas que acudieron al Parque Metropolitano La Sabana para despedir a Óscar Arias y dar la bienvenida a Chinchilla como primera mujer que asume la presidencia de Costa Rica. (sigue)
Oikos
Subscribe to:
Posts (Atom)




























