Nota: Cada lunes la poesía de Félix Luis Viera. Puedes leer todos sus textos, publicados en el blog, en este enlace. Traducción al italiano de Gordiano Lupi.
22
En una estación del Metro de la infinita Ciudad
una mujer color de miel te ha sonreído,
no alcanzarían todos los edificios colindantes
para compararlos con la concreción que insinúan sus carnes.
Una mujer con senos al parecer
tan poderosos como las transnacionales.
Ella venía andando por el andén de enfrente
mientras un juego de flautines iba manando de sus piernas.
Tú no podrás acercártele
pero
con tus ojos has tratado de decirle
que estás a punto de renunciar a la muerte
o que allí, en su entrepierna, te depositarías como un niño que desnace,
y aún más
en esta noche
cuando te sientes como un hombre que aún no ha sabido nacer.
La mujer te ha vuelto a sonreír y tú presientes
que habita su soledad y adivina la tuya.
Pero ella está en el andén de enfrente
y su tren llega.
22
In una stazione della Metropolitana dell’infinita Città
una donna color del miele ti ha sorriso,
non basteranno tutti gli edifici confinanti
per paragonarli all’eccitazione che provoca la sua carne.
Una donna con seni che si mostrano
così poderosi da non sembrare messicani.
Lei camminava lungo il marciapiede di fronte
mentre un gioco di ottavini proveniva dalle sue gambe.
Tu non potrai avvicinarla
ma
con i tuoi occhi hai cercato di dirle
che sei sul punto di rinunciare alla morte
o che lì, tra le sue gambe, ti poserai come un bimbo che nasce,
tanto più
in questa notte
in cui ti senti come un uomo che ancora non ha saputo nascere.
La donna è tornata a sorriderti e tu intuisci
che abita la sua solitudine e immagina la tua.
Ma lei è sul marciapiede di fronte
e il suo treno arriva.
--------------
Félix Luis Viera, poeta, cuentista y novelista, nació en Santa Clara, Cuba, el 19 de agosto de 1945. Ha publicado, entre otros libros, siete poemarios, tres volúmenes de cuento y siete novelas.
Entre los premios que recibiera en su país natal, se cuentan el David de Poesía, en 1976; el Premio Nacional de Novela, en 1987, por Con tu vestido blanco, que recibiera al año siguiente el Premio de la Crítica, galardón que ya le había sido otorgado a este autor, en 1983, por su libro de cuento En el nombre del hijo.
En 2019 recibió el Premio Nacional de Literatura Independiente “Gastón Baquero”, otorgado por Neo Club Press, Vista Larga Foundation y otras instituciones culturales cubanas en el exilio.
Es ciudadano mexicano por naturalización. Reside en Miami.
----------------------------------------------
Gordiano Lupi, periodista, escritor y traductor, nació en Piombino, Italia, en 1960. Fundador, en 1999, junto con Maurizio y Andrea Maggioni Panerini de la editorial La Gaceta Literaria, ha traducido del español a varios autores cubanos, como Alejandro Torreguitart Ruiz, Guillermo Cabrera Infante, Félix Luis Viera y Virgilio Piñera, entre otros. Cuenta en su haber con un amplio trabajo sobre figuras del cine, entre ellas Federico Fellini, Joe D´Amato y Enzo G. Castellari. Ha publicado más de una decena de libros que abarcan diversos géneros, como Nero tropicale, Cuba magica, Orrore, ertorismo e ponorgrafia secondo Joe d´Aamto y Fidel Castro – biografia non autorizzata.
Gordiano Lupi es un luchador por la democracia para Cuba y un promotor de las artes y la cultura de la Isla.
No comments:
Post a Comment