Friday, February 19, 2021

Los Enamorados (un poema de Thelma Delgado)




Se encontraron como cada noche
Ahí, en su secreto jardín
El la tomó de la mano,
Y besó sus labios de carmín.

Las luciérnagas indiscretas
Escuchaban a los enamorados
Y cuando el dijo - Te amo
Los lirios se ruborizaron.

La luna los contemplaba
Con ternura, con cariño
Y se escondió detrás de una nube
Cuando ella a Él le hizo un guiño.

Se fueron los enamorados
De aquel, su secreto jardín
Pero su amor quedó grabado
En el tronco de un roble
Y en el corazón del jazmín.




------------------
Ver

I Love Rock ’n’ Roll (Alan Merril. February 19, 1951 – March 29, 2020)

Alan Merrill and the Arrows
Version Original (A-Side), 1975
------------------
Alan Merrill and the Arrows
Version Original (B-Side)
-----------------
Alan Merril, 2010
-------------
Joan Jett
------------
Britney Spears
------------

Miley Cyrus
-----------

I Love Rock ’n’ Roll,
the Story Behind the Song

------------------
Singer, guitarist, and songwriter, Alan Merrill, passed away on Sunday, March 29, 2020. Alan was always there for the people he loved and his gentle and joyful soul will live on forever across the airwaves in his music. (www.alanmerrill.com)

(Febrero 19, 1986) Discurso de Dagoberto Valdés Hernández ante el cenotafio que guardan los restos del Padre Félix Varela en el Aula Magna de la Universidad de La Habana, a nombre de los delegados del ENEC


Nota previa de Dagoberto Valdés: Hace 35 años tuve el honor de ser elegido para hacer el discurso de homenaje de los delegados al ENEC al Padre Félix Varela en el Aula Magna de la Universidad de La Habana donde descansan sus restos. Inolvidable!

Era la primera vez, después de 1960, que la Iglesia salía de sus templos a un acto conmemorativo y social, los delegados hicimos, el miércoles 19 de febrero de 1986, una Visita-Peregrinación al Aula Magna de la Universidad de La Habana para honrar al Padre Varela y venerar sus restos que “descansan y convocan” desde allí a todos los cubanos.

Discurso de Dagoberto Valdés Hernández, laico católico de la Diócesis de Pinar del Río, miembro de la presidencia colegiada del ENEC, pronunciadas ante el cenotafio que guardan los restos del Padre Félix Varela en el Aula Magna de la Universidad de La Habana, a nombre de los delegados del ENEC, el 19 de febrero de 1986:



Eminentísimo Sr. Cardenal Eduardo Pironio.
Sr. Rector de la Universidad de La Habana.
Autoridades Universitarias.
Señores Obispos.
Delegados e invitados al Encuentro Nacional Eclesial Cubano:


Para honrar a un hombre entero hemos venido aquí. Para aprender de él. Para seguir sus pasos. Ese hombre es un sacerdote cubano: el Padre Félix Varela, cuyos restos reposan y convocan desde esta Aula Magna de la Universidad de La Habana. A él acudimos hoy los católicos cubanos, como signo de los caminos que buscamos recorrer para cumplir nuestra misión de servicio en el presente y en el futuro de nuestra Patria.

Las puertas de esta alta Casa de Estudios, cuya significativa historia todos conocemos y apreciamos, se han abierto para brindarnos la acogida franca y cordial que ahora agradecemos; en primer lugar, al Dr. Fernando Rojas, Rector de este Centro y a las demás autoridades universitarias que con tanta diligencia han hecho posible que pudiera realizarse este gesto de tanta significación para nosotros. Y como si el gesto no fuera suficientemente elocuente acompañémoslo de una palabra que quisiéramos compartir con todos.


Varela es puente, punto de referencia, camino de unidad para los diversos sectores de nuestro pueblo. Hombres como él derriban barreras, abren puertas, construyen, serena y audazmente, el edificio de la sociedad. Hombres como él, desde los mismos albores de nuestra nacionalidad, convocan a la forja del futuro a todos cuantos quieran, con un amor entrañable a la Patria, y aún desde diversas concepciones del mundo, ponerse al servicio de la vida misma para abrir nuevas perspectivas a los hombres y vislumbrar renovados horizontes para nuestra sociedad.


Por eso nos alegra, nos conmueve y compromete, que los restos de un sacerdote, de un hombre de Iglesia, descansen y sean honrados en esta Universidad. Es porque Varela pertenece a la Patria, a la cultura de nuestro pueblo y es justo que lo encontremos aquí donde se forja a los hombres para la vida, para la cultura, para el servicio cualificado a nuestro pueblo y desde aquí los hijos de Cuba podamos encontrar en él inspiración, rumbo y enseñanzas.

En efecto, en el Padre Varela, encontramos y admiramos al insigne filósofo, al educador eminente que lleva a cabo una audaz y renovadora reforma de la enseñanza, dejando atrás la memorización escolástica e introduciendo el método inductivo en todo aprendizaje. En Varela encontramos al hombre que introduce en Cuba laboratorios de Física y Química para que la investigación acompañara a la educación y los hombres encontraran en la ciencia un instrumento certero para el conocimiento y dominio de la naturaleza. Y para que los avances de la ciencia no deshumanizaran al hombre, ni sus logros se revistieran en su contra, Varela fue formador de conciencias hasta tal punto que con razón dijo Luz que “fue el primero que nos enseñó en pensar”, logrando integrar así, ciencia y conciencia, síntesis capaz de asegurar que la exploración de los campos insospechados de la ciencia desemboquen siempre en la conservación y promoción de la vida para un mayor desarrollo de la humanidad.


Honramos al promotor de hombres libres y comprometidos con la realidad social que les tocó vivir desde la Cátedra de Constitución del Seminario San Carlos, llamada con razón la Cátedra de la Libertad. Venimos también a honrar en Varela la creciente radicalidad política del hombre que mientras fue diputado a Cortes defendió la autonomía de los países hispanoamericanos y propugnó la abolición de la esclavitud, hasta que las mismas condiciones intransitables de aquella vía, lo llevaron al exilio y al convencimiento profundo y definitivo de que Cuba debía ser tan independiente en lo político como lo era en lo geográfico.



No podemos olvidar tampoco que, al mismo tiempo que exhortaba a los cubanos desde El Habanero a encontrar caminos para la independencia total de la Patria, Varela escoge, allí donde estaba, el camino del servicio a los más pobres como profético adelanto, ya en sí elocuente, de que la independencia que postulaba debía satisfacer no sólo la ruptura con un régimen colonial sino luchar por una liberación más integral, donde las carencias económicas y sociales de los hombres encontrarán eficaz solución, en su misma raíz, junto a la satisfacción de sus necesidades culturales y espirituales.

El P. Varela, primer intelectual revolucionario cubano, marca hasta tal punto la formación de nuestra conciencia nacional y su influencia en el nacimiento de tiempos nuevos para la ciencia, la educación, el periodismo militante, el análisis sociológico; y el compromiso político de las generaciones que le sucedieron es de tal magnitud, que con razón es llamado hoy el Padre de nuestra Cultura. Por eso los católicos cubanos también sentimos, junto con todo nuestro pueblo, el sano orgullo de que la más alta condecoración que otorga nuestro Estado a las personalidades del mundo de la cultura ostente el nombre señero y glorioso del P. Félix Varela.

Permítasenos también decir que para nosotros, un patriota de tal verticalidad y audacia previsora; un hombre que aporta a la naciente cultura nacional tal aliento de incalculable amor a la independencia y a la libertad; un hombre que sirvió a la Patria poniendo una generación en pie para que trabajara por levantar a los que vivían postrados; un hombre de tal estatura moral es también para nosotros, católicos de Cuba, un modelo para aprender de él que la fe que pueda haber en el corazón de un hombre debe llevarlo necesariamente al servicio generoso y desinteresado de su pueblo, debe conducirlo a trabajar por el desarrollo integral de la Patria en las circunstancias históricas concretas en que se encuentra, debe empujarlo, en fin, a vivir para los demás.

Es la audaz y vital síntesis entre los valores del cristianismo y los valores de nuestra propia cultura, siempre mestiza, siempre en gestación y crecimiento, lo que significa la vida de Varela, lo que los católicos venimos a aprender de él y lo que nos llama, en el momento actual a encontrar, desde nuestra propia identidad, nuevos caminos de participación en nuestra sociedad, en nuestra cultura.


En efecto, si a todos los cubanos Varela nos enseñó a pensar, a nosotros los cristianos nos enseña también a creer sin alienación y a vivir en franco y lúcido compromiso con la realidad que nos ha tocado compartir y construir. Por eso estamos convencidos que mientras más profundicemos todos en la vida de Varela, más sólidas y profundas serán las bases sobre las que vamos construyendo la siempre creciente y necesaria unidad de todo nuestro pueblo.

Es necesario, entonces, poner en práctica aquellas palabras de Manuel Bisbé: “Si de veras queremos ser fieles a la memoria de Varela, si queremos honrarlo con ese homenaje que va más allá de las palabras, popularicemos a Varela, pongamos en particular a la juventud en contacto con sus enseñanzas y hagamos de su ideario una reserva espiritual de nuestro pueblo, una fuerza capaz de redimirlo y orientarlo”.

En este momento que es histórico para nosotros, en este solemne lugar donde hemos venido a encontrarnos con nuestros orígenes, junto a los restos vehementes del padre de nuestra nacionalidad, prometámonos ser fieles a estas mismas raíces de autenticidad y cubanía que nos convocan a todos, sin distinción, a ser consecuentes con la hora presente para construir, entre todos, un futuro mejor.

Muchas Gracias.

Thursday, February 18, 2021

La Amabilidad (por Isabel Esperanza Betancourt. En la prensa camagüeyana, año 1923)



"La amabilidad es el encanto de la vejez", ha dicho un escritor y podríamos añadir, sin temor a equivocarnos, que es el encanto de todas las edades. 

La belleza altiva se admira de lejos, pero no atrae ni cautiva como la que es menos bella que tenga un semblante agradable y risueño. 

La sabiduría se desdeña a veces; pero la bondad en palabras y acciones se estima siempre. 

Las buenas palabras no cuestan dinero.

¿Por qué se escatiman tanto conociendo el bien que con ellas podemos hacer? 

Una dádiva fría, sin una frase amable resulta enojosa; acompáñesela con una sonrisa, con una palabra bondadosa y tendrá doble valor. Ellas suavizan las negativas, calman los dolores, confortan el espíritu, consuelan al pobre y animan al que se siente abatido por la desgracia. 

La doctrina del Nazareno es de dulzura y benevolencia, caridad y perdón, amor a todos los seres; siguiendo el ejemplo de la naturaleza que da mayor protección a los seres más indefensos y desvalidos.

Generalmente sucede lo contrario, mientras más favorecidos somos de la suerte, más nos alejamos del pobre, más nos encerramos en la altivez y el egoísmo, creyendo que en la fortuna consiste la superioridad; y olvidamos la benévola doctrina de Cristo, que sacrificó su vida por amor a la humanidad. 

Todos hemos sentido el encanto de un recibimiento cordial, de una sonrisa amable, de una frase afectuosa. Nos cautivan y encadenan de tal modo que no quisiéramos separarnos nunca de los seres que nos aman; y en cambio causa disgusto verse entre personas hostiles a quienes no inspiramos simpatías o les somos indiferentes. 

El amor a la Patria está unido íntimamente al de los seres que amamos. "El desterrado por do quiera está solo" ha dicho un autor. La indiferencia, la frialdad de nuestros semejantes la sentimos también en el alma y no hay duda que sólo el amor, la amabilidad, el cariño nos dan la felicidad.

(Bohemia. Marzo 2, 1947) "Lucky" Luciano, llegó de Europa por Camagüey


 

Wednesday, February 17, 2021

(Camagüey) Foto de la Presidencia da la Convención Nacional Rotaria de 1932


"Camagüey.- Presidencia da la Convención Nacional Rotaria de 1932, celebrada en los salones de la Benemérita Sociedad Popular de Santa Cecilia. De izquierda a a derecha: Antonio ALMENDROS BOZA, secretarlo de. la convención; Alfredo CORREOSO, presidente: John NELSON, delegado del Rotary Internatlonal; Mario MURO, gobernador del Vigésimo Quinto Distrito Rotario; Luis MACHADO, director del Rotary International, y Carlos GARATE, delegado del Rotary Club de La Habana. (Foto Puzo). Carteles. Mayo 1932."

Diego Esteban de Varona y Gelabert y Ana Josefa de Agüero y de Varona. Una historia puertoprincipeña devenida en tragedia. (por Carlos A. Peón-Casas)


Foto actual de la casa que era de los Varona Agüero
en la Avenida de la Caridad
-----------------


Los personajes de esta tragedia a lo griego con los matices inevitables del drama shakesperiano también incluidos, habitaron esta porción puerto principeña a mediados del siglo XIX. Una novela(1) igualmente los retrata, recreando, con los entresijos de la ficción, la realidad histórica de sus vidas conectadas por el fatídico hado de una desgracia total. 

Para esta cercanía me ciño a los hechos verificables de la tormentosa vida de Diego Esteban y Ana Josefa ambos descendientes de familias principalísimas de la otrora ciudad del Príncipe: los Varona y los Agüero.

La pareja habitaba en la casa de la familia paterna de Ana Josefa, ubicada en el número 62 antiguo de la entonces calle de la Caridad(2), que ya desde el año 1843 era reconocida a instancias de la Sociedad Patriótica de Puerto Príncipe, como Paseo o Alameda del mismo nombre(3).


Ambos perecieron en asesinatos casi sucesivos en 1876. Esteban acusado de conspirar con las tropas mambisas, encontró su fatídico final tras un arresto, casi a la misma salida del recinto carcelario. Ana Josefa, feneció por la nefasta lujuria de un zafio colaboracionista español, quien pretendiéndola sin éxito, pagó para que le dieran tremebunda muerte, y su cuerpo decapitado, apareció abandonado en las márgenes del Hatibonico, al fondo de la entonces iglesia de la Candelaria.

Remontamos para el amable lector las nociones de aquellos sucesos desde los pormenores, que han quedado registrados, en las voces de historiadores y cronistas locales.

El historiador Jorge Juárez Cano da su versión de los hechos cuando anota en Apuntes de Camagüey lo que cito para el curioso lector:
El 24 de mayo el propio brigadier mandó a poner en libertad al joven Diego Esteban Varona y Gelabert, preso en la Cárcel bajo la acusación de sospechoso, y cuatro guerrilleros apostados en la calle San Juán esquina a San José-lo asesinaron a machetazos por orden del citado general(…)

El 2 de noviembre fue asesinada la señora Josefa de Agüero y de Varona, esposa de Diego Esteban de Varona y Gelabert (…) La señora Agüero acudió a una casa del callejón de San Rafael, y allí fue muerta a machetazos por guerrilleros al servicio de España, y su cuerpo con la cabeza separada del tronco, arrojado en la calle de Cuba número 1, detrás de la Iglesia de la Candelaria. Este crimen horrorizó al vecindario, que señaló a los autores del mismo, sin que estos fueran molestados por las autoridades locales, porque grandes personajes estaban complicados en el asunto(4)
Otra explicación, y con algunas variaciones o imprecisiones en los detalles, fue también recogida en el imprescindible El Camagüey Legendario, libro que aglutina redacciones sobre temas puertoprincipeños varios, su historia, su folclore, y sus leyendas, promovido por la Dra. Ángela Pérez de la Lama entre sus alumnos del Instituto de Segunda Enseñanza de Camagüey en los curso de 1940-1946.
El matrimonio de Esteban Varona, perteneciente a una distinguida familia camagüeyana y su esposa Ana Josefa Agüero vivía felizmente con sus dos hijitos, cuando Esteban fue acusado de servir a los cubanos que combatían en el campo siendo encarcelado.

A las pocas noches lo sacaron y con algunos compañeros de infortunio lo fusilaron en la carretera de Pueyo, donde hoy se levanta un monumento a los incontables patriotas que allí fueron inmolados.

Al quedar desamparada su joven esposa con tres hijos (pues su otra hija nació pocos meses después de muerto su padre) comenzó para ella un verdadero calvario, ya que un infame cubano al servicio de España, Pablo Recio, se enamoró de ella. Como se vio desengañado, su rabia creció y un día que Ana Josefa fue de compras al establecimiento que estaba situado donde hoy lo está “La Norma”, fue secuestrada por unos soldados e introducida a la fuerza en un carruaje, siendo conducida a una casa de la calle de la Palma donde fue vilmente asesinada, apareciendo su cuerpo despedazado a machetazos, con la cabeza separada del tronco, dentro de un saco, cerca del río Hatibonico…(5)
Roberto Méndez Martínez en su novela ya citada, recrea los mismos hechos con apego a la historicidad del caso, y hace un retrato muy veraz de aquel ambiente puertopincipeño, donde se incluyen junto a los protagonistas, otros personajes de la realidad de ese minuto(6).

En nuestra mano, obra otra interesante evidencia, que no es otra que la partida de defunción de Ana Josefa, y que añade el inevitable dato del hallazgo de su cadáver mutilado y su posterior entierro:
© 3-28-160

No. 160 Agüero- Doña Ana Josefa-Limosna

Año del Señor de mil ochocientos setenta y seis. En cuatro de Noviembre. Yo, el Pbro. Don Manuel Martínez Saltage Cura Párroco Interino de Nuestra Señora de la Caridad en Puerto Príncipe, hice oficio de sepultura de cruz baja de limosna al cadáver de una mujer que se encontró en los terrenos de la casa No. 1 de la calle de Cuba, en este barrio, dicho cadáver aparece ser Doña Ana Josefa de Agüero, viuda de Varona, como de veinticuatro años, de esta naturaleza, la que falleció a consecuencia de graves heridas que le fueron inferidas y practicadas las primeras diligencias por el Sr. Juez de Juzgado del Este y facultativos de turnos según comunicación de este día, se remitió el cadáver predicho al Cementerio General para que se le diese sepultura eclesiástica, y lo firmo(7).
La familia de los Varona Gelabert, en la figura de otro hermano: Ricardo, y un primo: Torcuato de Varona, participaron en la Guerra de los Diez Años. A su conclusión, en 1878, regresaron a la ciudad junto a los mambises de los regimientos Agramonte, Camagüey, Jacinto, Bonilla y Caonao con los grados de teniente y capitán respectivamente(8).

Otras indagaciones de este escribidor, nos revelan la existencia de un nieto de Esteban y Ana Josefa en el Camagüey de los años sesenta del pasado siglo veinte. Se trataba de Gonzalo Escipión de los Dolores Varona y Hortsman. Hijo del Comandante del Ejército Libertador Escipión de Varona Agüero(9).
Descendía por ambas líneas de familias establecidas en Puerto Príncipe, por la paterna de una de una de las ramas de los Varona… Su abuelo paterno, Diego Varona Gelabert fue encarcelado por conspirar contra España y muerto al ser liberado en 1876(10).

Foto actual del Edificio Varona de 
calles Luaces y Cisneros
-----------------

Gonzalo Escipión, nació el 7 de abril de 1911 en Camagüey, y fungió como Representante a la Cámara por el Partido Acción Republicana de 1936 a 1940. Para finales de los cincuenta era Administrador general y propietario de la Constructora Gonzalo E. De Varona S.A, con oficinas en el Edificio Varona, calles Cisneros y Luaces y el Edificio Focsa, apto 5, Vedado(11).

Edificio Focsa. Habana
-------------




--------------------------------
1. Se trata de Callejón del Infierno. Roberto Méndez Martínez. Ácana. Camagüey, 2017

2. Tomamos el dato de la novela ya citada.

3. En Calles y callejones de Camagüey. Entre la leyenda y la historia. Marcos Antonio Tamámes Henderson. Ácana, Camagüey, 2016. p.52.

4. Apuntes de Camagüey. Jorge Juárez Cano. Imprenta El Popular, Camagüey, 1929.p.154.

5. “Triste Suceso” en El Camagüey Legendario. Ángela Pérez de la Lama. (Comp.) Instituto de Segunda Enseñanza de Camagüey. “Esteban Borrero Echevarría”. Talleres Gráficos Aral. Camagüey. 1960. p.185. 

6. “Una extensa investigación previa permitió esclarecer algunos asuntos, como la verdadera fecha del asesinato de Ana Josefa, ocurrido el 2 de noviembre de 1876…” En Callejón del Infierno. Óp. cit. p.325

7. Agradezco la transcripción de esta partida, al Sr. Enrique Palacios Caraballo, Archivero de la Iglesia de la Soledad y excelente conocedor de este y otros sucesos de la historia local.

8. La Trágica historia del patriota Diego Varona y su esposa Ana Josefa Agüero. Por Gabriel L. Rodríguez. En Gaceta de Puerto Príncipe. 3 de Octubre de 2013. http://gacetadepuertoprincipe.blogspot.com/2013/10la-tragica-historia-delpatriota-diego.htlm?m–1

9. Hay una coincidencia con otro patriota, con el mismo nombre y apellidos, al que igualmente se alude en una reseña de El Camagüey Legendario: Scipión de Varona y Agüero, hijo de Don Joaquín de Varona Batista y Doña Josefa de Agüero y Betancourt, incorporado a las tropas mambisas a los quince años bajo las ordenes del Mayor Ignacio Agramonte, y muerto en el combate de Santa Beatriz. Nombrado post mortem Capitán del Ejército Libertador. A todas luces un pariente cercano de Esteban, y a no dudarlo la inspiración para nombrar a su hijo en su honor. En “Un Niño Héroe” El Camagüey Legendario, óp. cit. p.178

10. Los Propietarios en Cuba 1958. Guillermo Jiménez Soler. Ciencias Sociales. La Habana, 2014. p.566

11. Tuvo un hijo con sus mismos nombres. Ibíd.

Miércoles de Ceniza

1.- ¿Qué es el Miércoles de Ceniza?

Es el primer día de la Cuaresma, es decir, de los 40 días en los que la Iglesia llama a los fieles a la conversión y a prepararse verdaderamente para vivir los misterios de la Pasión, Muerte y Resurrección de Cristo en la Semana Santa.

El Miércoles de Ceniza es una celebración contenida en el Misal Romano. En este se explica que al término de la Misa, se bendice e impone la ceniza hecha de los ramos de olivo bendecidos en el Domingo de Ramos del año anterior.

2.- ¿Cómo nace la tradición de imponer las cenizas?

La tradición de imponer la ceniza se remonta a la Iglesia primitiva. Por aquel entonces las personas se colocaban la ceniza en la cabeza y se presentaban ante la comunidad con un “hábito penitencial” para recibir el Sacramento de la Reconciliación el Jueves Santo.

La Cuaresma adquirió un sentido penitencial para todos los cristianos casi 400 años D.C. y a partir del siglo XI (once), la Iglesia de Roma impone las cenizas al inicio de este tiempo.

3.- ¿Por qué se impone la ceniza?

La ceniza es un símbolo. Su función está descrita en un importante documento de la Iglesia, más precisamente en el artículo 125 del Directorio sobre la Piedad Popular y la Liturgia:
El comienzo de los cuarenta días de penitencia, en el Rito Romano, se caracteriza por el austero símbolo de las Cenizas, que distingue la Liturgia del Miércoles de Ceniza. Propio de los antiguos ritos con los que los pecadores convertidos se sometían a la penitencia canónica, el gesto de cubrirse con ceniza tiene el sentido de reconocer la propia fragilidad y mortalidad, que necesita ser redimida por la misericordia de Dios. Lejos de ser un gesto puramente exterior, la Iglesia lo ha conservado como signo de la actitud del corazón penitente que cada bautizado está llamado a asumir en el itinerario cuaresmal. Se debe ayudar a los fieles, que acuden en gran número a recibir la Ceniza, a que capten el significado interior que tiene este gesto, que abre a la conversión y al esfuerzo de la renovación pascual.
4. ¿Qué simbolizan y qué recuerdan las cenizas?

La palabra ceniza, que proviene del latín "cinis", representa el producto de la combustión de algo por el fuego. Esta adoptó tempranamente un sentido simbólico de muerte, caducidad, pero también de humildad y penitencia.

La ceniza, como signo de humildad, le recuerda al cristiano su origen y su fin: "Dios formó al hombre con polvo de la tierra" (Gn 2,7); "hasta que vuelvas a la tierra, pues de ella fuiste hecho" (Gn 3,19).

(Leer texto completo en ACI Prensa)

Tuesday, February 16, 2021

Alerta a todos los atrapados en la maraña amorosa: ¡Destierra el miedo y abraza tu vulnerabilidad! (por Cecilia Alegría, La Dra. Amor)

Nota  del blog: Espacio semanal de  Cecilia Alegría, La Dra. Amor,  dedicado al amor de pareja.


La maraña es una relación cubierta de maleza que enreda todo lo que toca. Tratas de abrirte paso por la intrincada maraña pero al hacerlo te cortas con sus espinas y te desangras, de a pocos, con heridas que se abren y no cierran, una tras otra. Mientras que la relación amorosa positiva te rejuvenece, la maraña te carga de negatividad, ansiedad y miedo. Mientras el amor verdadero te llena de energía, la maraña te drena.

En la maraña, ambas partes están tratando de conseguir algo de la otra persona y si la otra no le da lo que desesperadamente necesita, los dos se sienten insatisfechos y vacíos. La buena noticia es que si estás viviendo en una maraña, puedes cambiarla a una relación armoniosa, edificante y constructiva....si -entre otras cosas- abrazas tu vulnerabilidad...

¡Cuidado con el cuco!

Uno de los mecanismos que interfieren más frecuentemente en la relación de pareja es el temor, inclusive el temor a la felicidad. "Demasiado bueno para ser verdad", "No te hagas ilusiones". "Lo bueno dura poco" son algunos de los pensamientos tóxicos que inundan tu mente cuando estás en una relación que parece marchar bien.... Y no cabe duda que con este tipo de pensamientos sucederá precisamente lo que tanto temes! A esto se le conoce en Psicología como Profecía Autocumplida. Es tu propio miedo el que te condena al fracaso, el que cava tu propia tumba, el que hace de tu relación una maraña.

Otro temor que se apodera del alma cuando se vive en una relación tipo maraña es que no puedes esperar más de la vida porque "todos los hombres son unos perros" o "todas las mujeres son unas P"... No resulta una sorpresa que con ese tipo de mentalidad no hagas más que atraer gente negativa y relaciones tóxicas!

Un miedo más es que cualquier cosa va a estropear la relación y que tienes que estar constantemente "vigilante" para que nada ni nadie te la vaya a quitar. ¡Lo paradójico es que mientras más la sobreproteges, menos te dura!... De allí que levantes murallas, paredes altas para esconderte detrás de ellas...de allí que te cubras con escudos protectores, los que te impedirán experimentar las bendiciones del amor verdadero.

El Barómetro de tu Felicidad y tu Escudo Interior
 
La barrera inconsciente, el escudo protector con el que te aíslas para no experimentar el éxtasis del amor, son los que te inhiben e impiden su mayor disfrute. El primer pensamiento tóxico que debes desterrar es el siguiente: "Tengo que cuidarme de no amar demasiado para no sufrir"... Lo único que haces con esto es fijarle un UMBRAL, UN LIMITE a tu capacidad amatoria y, por tanto, no logras experimentar la pureza del amor vulnerable.

Es esta manera de pensar la que conduce a situaciones en las cuales luego de gozar de un día maravilloso, terminas en una pelea sin sentido con tu pareja que parece decirte: " ¡Sí, era verdad! ¡Era demasiado bueno para durar!" La dinámica del miedo a ser "demasiado feliz" genera un conflicto, cualquier conflicto, que lanzará los sentimientos de felicidad por la borda hacia un más cómodo territorio de "es obvio que mi pareja no me ama tanto como creía..." Y con este mecanismo reforzamos nuestra tendencia a la desdicha y a permanecer atrapados en la maraña.

Para dejar de vivir en la maraña del miedo en la relación amorosa, debemos tomar conciencia de nuestros mecanismos defensivos para sepultarlos en el baúl de los recuerdos y abrazar un nuevo estilo de amar: Vulnerable y sin temor a serlo ... Mientras más abras tu corazón al otro, -sin miedos ni barreras- mayores serán las posibilidades de que logres conocer el amor incondicional, aquél que viene de Dios y que es el único que nunca muere.









--------------------------------------------------------
Cecilia Alegría, La Dra. Amor (www.ladoctoraamor.com): Consejera de Parejas, Love and Life Coach, Conferencista Internacional, Periodista y Conductora de Radio y TV. Destaca en los Medios Latinos en Miami dando consejos sobre cómo triunfar en el terreno amoroso y ayudando a miles de parejas a resolver sus problemas. Forma parte del grupo fundador de profesores del programa Universidad de la Familia.

Ha publicado doce libros entre los que se encuentran: Comunicación Afectiva=Comunicación Afectiva (Espasa Calpe, España, 2000). 120 preguntas y respuestas para ser mejores personas (Editorial Norma, Colombia, 2004), No hay amor más grande (Editorial Aragón, USA, 2012), Amando un Día a la Vez (Ediciones Varona, U.S.A. 2015), Al rescate de tu comunicación de pareja (Ediciones Varona, USA 2017), Sexo Sagrado y Lazos del Alma (Indie Publishingnbsp, 2018), Alessia (Book Master Corp. 2019), El Poder del Amor Ágape: como restaurar tu matrimonio después de una infidelidad (2021)

El libro (un poema de José Joaquín Palma.1883)


¿Qué es el libro? Luz radiante 
Que en los mares de la vida, 
Alumbra á la desvalida 
Humanidad naufragante. 
Lente de poder gigante 
Que abarca el mundo moral, 
Esplendoroso fanal 
Que á lo infinito nos guía, 
Verdadera eucaristía 
De la vida intelectual. 

¡El libro! Génio fecundo 
Que perenne, sin sosiego, 
Desciende en lenguas de fuego 
Para iluminar el mundo. 
Caudal de saber profundo 
En sus páginas encierra .... 
Por él el mal se destierra; 
Por él con héroico anhelo, 
Copérnico ensancha el cielo, 
Colón agranda la tierra!

El caballo desbocao (por Joaquín Estrada-Montalván)


Comparto foto que encuentro en el Facebook de Orosman Cabrera. Debe ser año 90 o 91. El evento es una expo de Nazario Salazar, en una de las buenas casonas de la Avenida de la Caridad, cuando aquello era la sede del Fondo de Bienes Culturales (se le decía el Fondo). 

Como anécdota de ese día y del eufemisticamente llamado "Período Especial en Tiempo de Paz", recuerdo que esa noche me transportaba a toda velocidad en coche de caballo, Cisneros abajo, y el caballo que pierde "el freno" o se desboca y el cochero a jalar pa tra y Oh! caballo Oh! y el caballo speeding, sacando chispas sus herraduras con los adoquines. Yo aguantao de to laos de ese carruaje, hasta que el cochero desvía el caballo hacia la pared y el caballo que le mete la cabeza al poste de la última curva de Cisneros, antes de llegar a la plazuela del puente, redondo cayó y ahi mismo terminó su hípica (y épica) existencia terrenal. 

Luego de asegurarme de no haber daños humanos y pagarle al cochero. Salí a toda carrera para llegar a tiempo a la expo. 

Ahora veo en la foto la calma con que disfruto el cigar y no se puede apreciar que mi corazoncito aun andaba a marcha redoblada por el susto y la carrera. 

Como nota al margen, esa noche concedí a la cuban fashion de la época y vestía bacteria y prelavado. 





Monday, February 15, 2021

Recordando al poeta Angel Cuadra (por Janisset Rivero)

Fotos de Janisset Rivero
para el blog Gaspar, El Lugareño
------------------




Él escribió desde prisión, cuando Pedro Luis Boitel fue dejado a morir en una huelga de hambre en 1972: 
[…]

Murió el flaco, y no importa.

Tú no pensabas como él, y eso tampoco importa;

ni aquel, ni el otro, ni yo acaso…y no importa.

Pero cuando la libertad vaya a vestirse de nombres,

usará también un nombre de éstos,

que viene de los tiempos y se pierdem en las telas del futuro.

Tendrá estos huesos y esta hambre.

Pero sin esta substancia no es posible que el mañana dé fruto.


Murió Boitel, no importa.

El mundo en guerra sigue hablando de la paz.

Será hoy la apertura de alguna conferencia

y acaso habrá banderas.

Cuba lanza consignas y se somete;

y tiene un asiento en la UNCTAD.

Escucha una noticia más.

Yo te la escribo a ti, no sé quien, que tal vez no la sepas:

‘Murió el flaco… y no importa’.

Te envío esta noticia. Nada más.

Ángel Cuadra convertía la palabra en centella, en denuncia, en universo, en luz. Tenía la capacidad de hablar con tanto afecto de los suyos, de darle a cada hermano o hermana la palabra necesaria, el impulso que levanta. Así lo conocí en Caracas en 1987, hablando del pescador poeta, Ernesto Díaz Rodríguez, porque en aquel momento padecía aún el presidio político. Ernesto había hecho llegar al maestro Cuadra unos versos dedicados a los niños, mientras ambos estaban confinados en la Prisión de Boniato. Cuadra leyó aquellos versos y su emoción de haber encontrado una voz de manantial en aquel lugar hosco, lo acompañó toda la vida. Los hermanó desde entonces no solamente la lucha por la libertad sino también la sensibilidad poética.

Ahora que hemos perdido físicamente al hombre que fue, no dejemos escapar la esencia de su paso por la tierra.

Comparto con ustedes para este blog el enlace a  la entrevista que le hice a través de "Voces de Cuba" (https://youtu.be/YdGCSgv31ps) un proyecto de historia oral. En esta entrevista podrán conocer de su propia voz, cómo transcurrió su niñez en la Cuba republicana, sus experiencias como estudiante de Derecho en la Universidad de La Habana, como actor de teatro y poeta, también como opositor al régimen de Batista, la prisión política que cumplió a partir de 1967, quince años de cautiverio en la Cuba comunista, y luego su salida al exilio e innumerables actividades patrióticas y creativas de las que fue protagonista.

Aparte de esta entrevista, les dejo el enlace al video de la presentación de sus poemas en el evento “Poesía desobediente” (https://youtu.be/h9UNonz93EU), donde Ángel, con esa voz inconfundible comparte sus obras.

Lo vamos a extrañar, la Cuba profunda va a extrañar su luz y sus enseñanzas. Fue un maestro para mí, no solamente de historia, dicción, actuación, poesía, patriotismo, sino fundamentalmente un maestro en virtud, dignidad y razón.

Descansa en paz, mi querido poeta. La patria te contempla orgullosa.



---------------------------
Tres poemas de Angel Cuadra
Árbol dentro del alma.

                           A  Eugenio Florit 


Abonado de silencio 
–copa hacia adentro tendida–, 
alto de sombra, 
cauteloso mi árbol crece. 
Se empina desde un surco casi virtual. 
Como a volar sus ramas se despliegan, 
y como rosa de los vientos 
asume las direcciones todas; 
bebe en el horizonte el infinito, 
se marchita en algunas horas del tiempo 
y renace con el rocío su verdor detenido. 
¡Qué tránsito de grises y verdes lo acometen! 
También le acuden las tormentas: 
lo combaten rachas del mal 
como pecado antiguo y kármico, 
y otoños que le imponen, 
como en una sentencia, 
vengativos areópagos. 
Pero está ahí, en su sitio, 
aún fruteciendo, 
aún con cantos de flor, 
aún persistiendo...
¡Oh!, árbol de mi alma, 
a pura tierra, a puro aire, 
asumiéndose a sí mismo, 
frente a la gran pregunta, 
en el silencio.



Soneto II 


De tanto amar tu amor se hizo costumbre 
ese andar inclinado entre partida 
y regreso, entre júbilo y herida, 
y el desarraigo de la incertidumbre. 

De tanto transitar desde la cumbre 
hasta el abismo, y sostener la vida 
entre rabia y perdón que el hierro olvida 
en una consecuente flor de herrumbe… 

se me quedó el espectro de tu ausencia 
que es tuyo y no eres tú, y en otro asunto 
de amor desliza su inactual presencia. 

Y, en continuado ayer, hoy sin nombrarte, 
ayer y hoy sin diferencia junto 
de tanto amar tu amor, de tanto amarte. 




Autoanálisis

Al final va llegándome el sosiego
de resignarme a lo que sólo he sido;
aceptar que morí en lo no vivido
y perdí lo dejado para luego.
A la premura de vivir me entrego
y, a veces, por vivir, de mí me olvido;
que a otro doble de mí, que a mi va uncido,
siento que le robé su tiempo, y brego
por no volver el rostro al repetido
llamado de su voz, pues que le niego
su espacio en el espacio en que he existido.
Y así, al final, a definir no llego
si es relegando al otro que he vivido
o es a mí al que he dejado para luego

 





---------------------------
ver en el blog

(Carteles. Febrero 17, 1935) Un compañero de Narciso López visita La Habana.


"Trayendo un testimonio vivo de otras épocas, llegó a La Habana el lunes 4 [de febrero de 1935] el único superviviente de la desgraciada expedición que condujo a Cuba el general Narciso López, en 1851, con el alto propósito de darnos la independencia. Este glorioso anciano se llama don Miguel García de la Torre y, aunque cuenta 108 años de edad, aun tuvo tuerzas para hacer una visita a "Carteles" como las tiene para montar todos loa días a caballo en su residencia campestre. Durante su breve estancia en La Habana, el señor García de la Torre residió en casa de sus nieta, en la calle de Santa Emilia No. 109, en Santos Suárez. La foto nos lo muestra acompañado de una de sus nietas y de una biznieta."

Desesperada oración del insomne (un poema de Félix Luis Viera)

Nota: Cada lunes la poesía de Félix Luis Viera. Puedes leer todos sus textos, publicados en el blog, en este enlace. Traducción al italiano de Gordiano Lupi.





Desesperada oración del insomne


Duerme en paz esta noche, Katerine,
   duerme en paz.
Sea la paz en tu boca que otra noche
llameó junto a ese río. 
Duerme en paz esta noche, Katerine,
que tu cabello rojizo duerma en paz y en paz
tu voz —o más bien tus chillidos en aquellos
poemas que representaste y que me hicieron
conocerte.
Duerme en paz esta noche, Katerine, en paz 
sea tu cuerpo, ese
cimbrar luminoso.
En paz tu sonrisa, Katerine, tu sonrisa
ya quién sabe si candorosa o dulce o
   pornográfica.
Duerman en paz tus uñas y tus dientes
   —que vienen siendo lo mismo—
esta noche, Katerine.
A estas horas, allí en tu casa, junto
   ese río,
duerme en paz como un farolito,
en paz como una palomita,
en paz como una niña que no sabe nada,
duerme en paz como si fueras nada menos que
   un ángel.

Duerme, 
duerme
en paz, 
Katerine.
Pero 
por favor
aparta 
tus ojos
de los
míos.


Octubre de 1984




Disperata orazione dell’insonne


Dormi in pace questa notte, Katerine,
   dormi in pace.
Sia la pace nella tua bocca che l’altra notte 
ardeva accanto a quel fiume. 
Dormi in pace questa notte, Katerine,
che la tua chioma rossa dorma in pace e in pace 
la tua voce – o meglio le tue grida in quelle 
poesie che recitasti e che mi permisero 
di conoscerti.
Dormi in pace questa notte, Katerine, in pace 
sia il tuo corpo, quella
splendente illusione.
In pace il tuo sorriso, Katerine, il tuo sorriso
che non si può sapere se candido, dolce o 
   pornografico.
Dormano in pace le tue unghie e i tuoi denti 
- che diventano la stessa cosa -
questa notte, Katerine.
A quest’ora, nella tua casa, accanto 
   a quel fiume,
dormi in pace come un lumicino,
in pace come una colombella,
in pace come una bimba inconsapevole, 
dormi in pace come se fossi niente meno che 
   un angelo.

Dormi, 
dormi
in pace, 
Katerine.
Ma 
per favore
allontana
i tuoi occhi
dai 
miei.


Ottobre 1984





---------------
Félix Luis Viera, poeta, cuentista y novelista, nació en Santa Clara, Cuba, el 19 de agosto de 1945. Ha publicado, entre otros libros, siete poemarios, tres volúmenes de cuento y siete novelas.

Entre los premios que recibiera en su país natal, se cuentan el David de Poesía, en 1976; el Premio Nacional de Novela, en 1987, por Con tu vestido blanco, que recibiera al año siguiente el Premio de la Crítica, galardón que ya le había sido otorgado a este autor, en 1983, por su libro de cuento En el nombre del hijo.

En 2019 recibió el Premio Nacional de Literatura Independiente “Gastón Baquero”, otorgado por Neo Club Press, Vista Larga Foundation y otras instituciones culturales cubanas en el exilio.
Es ciudadano mexicano por naturalización. Reside en Miami.
----------------------------------------------
Gordiano Lupi, periodista, escritor y traductor, nació en Piombino, Italia, en 1960. Fundador, en 1999, junto con Maurizio y Andrea Maggioni Panerini de la editorial La Gaceta Literaria, ha traducido del español a varios autores cubanos, como Alejandro Torreguitart Ruiz, Guillermo Cabrera Infante, Félix Luis Viera y Virgilio Piñera, entre otros. Cuenta en su haber con un amplio trabajo sobre figuras del cine, entre ellas Federico Fellini, Joe D´Amato y Enzo G. Castellari. Ha publicado más de una decena de libros que abarcan diversos géneros, como Nero tropicale, Cuba magica, Orrore, ertorismo e ponorgrafia secondo Joe d´Aamto y Fidel Castro – biografia non autorizzata.

Gordiano Lupi es un luchador por la democracia para Cuba y un promotor de las artes y la cultura de la Isla.

El Hotel Camagüey en el año 1909




------------
ver en el blog

Postales del antiguo Hotel Camagüey (por Carlos A Peón Casas)

Presidents’ Day: Origin as Washington’s Birthday


The story of Presidents’ Day date begins in 1800. Following President George Washington’s death in 1799, his February 22 birthday became a perennial day of remembrance. At the time, Washington was venerated as the most important figure in American history, and events like the 1832 centennial of his birth and the start of construction of the Washington Monument in 1848 were cause for national celebration.

While Washington’s Birthday was an unofficial observance for most of the 1800s, it was not until the late 1870s that it became a federal holiday. Senator Steven Wallace Dorsey of Arkansas was the first to propose the measure, and in 1879 President Rutherford B. Hayes signed it into law. The holiday initially only applied to the District of Columbia, but in 1885 it was expanded to the whole country. At the time, Washington’s Birthday joined four other nationally recognized federal bank holidays—Christmas Day, New Year’s Day, the Fourth of July and Thanksgiving—and was the first to celebrate the life of an individual American. Martin Luther King Jr. Day, signed into law in 1983, would be the second.

Presidents’ Day: The Uniform Monday Holiday Act

The shift from Washington’s Birthday to Presidents’ Day began in the late 1960s when Congress proposed a measure known as the Uniform Monday Holiday Act. Championed by Senator Robert McClory of Illinois, this law sought to shift the celebration of several federal holidays from specific dates to a series of predetermined Mondays. The proposed change was seen by many as a novel way to create more three-day weekends for the nation’s workers, and it was believed that ensuring holidays always fell on the same weekday would reduce employee absenteeism. While some argued that shifting holidays from their original dates would cheapen their meaning, the bill also had widespread support from both the private sector and labor unions and was seen as a surefire way to bolster retail sales.

The Uniform Monday Holiday Act also included a provision to combine the celebration of Washington’s Birthday with Abraham Lincoln’s, which fell on the proximate date of February 12. Lincoln’s Birthday had long been a state holiday in places like Illinois, and many supported joining the two days as a way of giving equal recognition to two of America’s most famous statesmen.

McClory was among the measure’s major proponents, and he even floated the idea of renaming the holiday “President’s Day.” This proved to be a point of contention for lawmakers from George Washington’s home state of Virginia, and the proposal was eventually dropped. Nevertheless, the main piece of the Uniform Monday Holiday Act passed in 1968 and officially took effect in 1971 following an executive order from President Richard Nixon. Washington’s Birthday was then shifted from the fixed date of February 22 to the third Monday of February. Columbus Day, Memorial Day and Veterans Day were also moved from their traditionally designated dates. (As a result of widespread criticism, in 1980 Veterans’ Day was returned to its original November 11 date.)

Presidents’ Day: Transformation

While Nixon’s order plainly called the newly placed holiday Washington’s Birthday, it was not long before the shift to Presidents’ Day began. The move away from February 22 led many to believe that the new date was intended to honor both Washington and Abraham Lincoln, as it now fell between their two birthdays. Marketers soon jumped at the opportunity to play up the three-day weekend with sales, and “Presidents’ Day” bargains were advertised at stores around the country.

By the mid-1980s Washington’s Birthday was known to many Americans as Presidents’ Day. This shift had solidified in the early 2000s, by which time as many as half the 50 states had changed the holiday’s name to Presidents’ Day on their calendars. Some states have even chosen to customize the holiday by adding new figures to the celebration. Arkansas, for instance, celebrates Washington as well as civil rights activist Daisy Gatson Bates. Alabama, meanwhile, uses Presidents’ Day to commemorate Washington and Thomas Jefferson.  (Read full text at History.com)

Sunday, February 14, 2021

Ballet "Romeo y Julieta" (por Florencia Guglielmotti)

Nota del blog: Sección semanal dedicada al Ballet y la Danza, a cargo de la ballerina, coreógrafa y profesora Florencia Guglielmotti.

Los textos anteriores, se pueden leer en este enlace.


Esta tragedia clásica de William Shakespeare fue llevada a los escenarios de la danza por primera vez en 1785 por Eusebio Luzzi y seguidamente por Vicenzo Galeotti, en 1811, para el Royal Danish Ballet. Sin embargo nada ha quedado de estas versiones iniciales. En 1936 Sergei Prokofiev finaliza su partitura y, a pesar de las dificultades que la música presentaba para bailarines y creadores, en 1938 se estrena el ballet con coreografía de Ivo Váňa Psota en Brno, Chekoslovaquia, con Psota en el rol de Romeo y Zola Semberova como Julieta.


Fue el 11 de enero de 1940 cuando el ballet Kirov de Leningrado estrena la versión que resultaría ser la más famosa, la que llegó hasta nuestros días, con coreografía de Leonid Lavrovski y la interpretación de Galina Ulanova (Julieta) y de Konstantin Sergeyev (Romeo). EL ballet se organiza en tres actos y el argumento sigue fielmente lo propuesto en la obra original de Shakespeare.

El primer acto inicia en la plaza del mercado de Verona, donde Romeo (hijo de los Montesco) es rechazado por Rosalinda. Allí también está Teobaldo (sobrino de los Capuleto), quien al identificar a Romeo, lo incita a pelear. Al ver la situación, el príncipe de Verona los detiene y los obliga a darse la mano.


Ya en la casa de los Capuleto, mientras Julieta y su nodriza, Gertrudis, participan de los preparativos del baile de máscaras, llega el padre con Paris, un conde que ha solicitado la mano de Julieta. Fuera del palacio, comienzan a llegar los invitados. Romeo, Mercuccio y Benvolio, aprovechando el anonimato que les brindan las máscaras, se escabullen en la fiesta. Mientras Julieta acapara todas las miradas, incluida la de Romeo, Teobaldo lo ha reconocido y lo conmina a retirarse. Sin embargo, el padre de Julieta no, y lo invita a quedarse.

La fiesta termina y los invitados se retiran. En los jardines Teobaldo nuevamente intenta pelear con Romeo pero Don Capuleto lo detiene. Julieta se asoma al balcón de su dormitorio y allí, Romeo le declara su amor.


El segundo acto inicia nuevamente en la plaza del mercado. Romeo está allí junto a sus amigos mientras Gertrudis lo busca para entregarle una carta de Julieta, donde lo cita en la capilla.Romeo acude y, una vez allí, Fray Lorenzo casa en secreto a los amantes, con la vana esperanza de que este acto finalice con la rivalidad entre ambas familias.

Al atardecer, en la plaza, Teobaldo pelea con Mercuccio. Romeo intenta evitarlo, pero Teobaldo mata a Mercuccio y Romeo, desesperado, mata a Teobaldo y huye.


El tercer y último acto encuentra a los amantes juntos. Romeo ha sido desterrado de Verona y debe partir. Los Capuleto han decidido que Julieta se case lo antes posible con Paris. Sin embargo Julieta no se resigan y, a la noche, va a la capilla a solicitarle ayuda a Fray Lorenzo. Éste crea un plan: le entrega una poción a Julieta que simulará su muerte y, luego de la ceremonia fúnebre, despertará donde será rescatada por Romeo.


Con ese plan en mente, Julieta simula aceptar la boda con Paris, pero al quedarse sola se toma la poción. Su familia la encuentra a la mañana siguiente, aparentemente sin vida. Romeo, que no ha recibido el mensaje de Fray Lorenzo, regresa a Verona creyendo que su amada ha muerto. Al llegar al mausoleo familiar, en la tumba de Julieta se encuentra con Paris, a quién mata. Ante la imposibilidad de soportar la muerte de Julieta, Romeo se quita la vida. Luego Julieta despierta de su sueño y encuentra a Romeo yaciente, toma su daga y se suicida.


Esta versión de Lavrovski de “Romeo y Julieta” fue estrenada en Moscú, por el Ballet Bolshoi en 1946, y fue la que sirvió de fundamento para las versiones posteriores de Jonh Cranko en 1958 para la Escala de Milán y para el Ballet Stuttgart en 1962, de Kenneth MacMillan para el Royal Ballet en 1965, de Angelin Preljocaj en 1991 para la Ópera de Lyon y de Alexei Ratmansky para el Ballet Nacional de Canadá en 2011, entre otros. Sir Frederick Ashton creó su propia versión para el Ballet Real de Dinamarca en 1955, antes que la versión soviética fuera conocida en Europa occidental, por lo tanto su coreografía y concepción escénica se diferencian de las versiones antes mencionadas. En el rol de Romeo se destacaron las interpretaciones de Rudolph Nureyev, Angel Corella y Manuel Legris. En el papel de Julieta cabe mencionar a Carla Fracci, Marcia Haydée, Margot Fonteyn y Alesandra Ferri.






---------------
Florencia Guglielmotti reside en la Ciudad de Buenos Aires (Argentina). Es Profesora de Danza (titulada en la Escuela Nacional de Danzas "María Ruanova"), Licenciada y Profesora de Artes (recibida en la Universidad de Buenos Aires). Cursó estudios en la Escuela Nacional de Ballet de Cuba. Es Miembro de International Dance Council CID (UNESCO)

Actualmente se desempeña como Profesora de Danza Clásica y como Profesora Titular de Historia de la Danza en la Escuela Superior de Enseñanza Artística "Aída V. Mastrazzi". florenciagu@gmail.com

Gaspar, El Lugareño Headline Animator