Monday, June 19, 2017

Francisco: "Viviendo al instante, se corre el peligro de permanecer en lo superficial"


En el frenesí en el que estamos inmersos, son muchas personas y acontecimientos que parecen como si pasaran por nuestra vida sin dejar rastro. Se pasa página rápidamente, hambrientos de novedad, pero pobres de recuerdos. Así, eliminando los recuerdos y viviendo al instante, se corre el peligro de permanecer en lo superficial, en la moda del momento, sin ir al fondo, sin esa dimensión que nos recuerda quiénes somos y de dónde venimos. Entonces la vida exterior se fragmenta y la interior se vuelve inerte. (Leer texto completo de la homilía en la Misa del Corpus Christi 2017, en ACI Prensa)

Sunday, June 18, 2017

del Día de los Padres en Cuba


Por iniciativa de la brillantísima escritora Dulce María Borrero de Luján, acaba de instituirse [1938], aunque no con carácter oficial, el Día de los Padres. Lógico parece que sea una mujer la que haya lanzado la idea de este nuevo homenaje, y las razones que en defensa de la misma ha aducido la señora Borrero tienen que ser por todos aceptadas.

...

Bien merecen (...) los padres criollos modernos —que ya ni siquiera son considerados padres, sino papis— este homenaje que una vez al año deben rendirle sus hijos.


Emilio Roig de Leuchsenring
Historiador de la Ciudad de La Habana
desde 1935 hasta su fallecimiento en 1964
Texto tomado de Opus Habana

6 facts about American fathers

Fatherhood in America is changing in important and sometimes surprising ways. Today, fathers who live with their children are taking a more active role in caring for them and helping out around the house. And the ranks of stay-at-home and single fathers have grown significantly in recent decades. At the same time, more and more children are growing up without a father in the home.

The changing role of fathers has introduced new challenges, as dads juggle the competing demands of family and work. Here are some key findings about fathers from Pew Research Center.

Saturday, June 17, 2017

Memento Park, un cementerio de bronce (por Rodolfo Martínez Sotomayor)



El joven narrador György Miklós Száraz y su esposa, la profesora y traductora Zsuzsanna Gajdos nos han invitado a visitar el "Parque Memento". No es la belleza lo que atrae de este sitio en las afueras de Budapest, es todo lo contrario, una oscura época de la historia.

Muchos países de la Europa del Este, que cayeron bajo la órbita soviética después de la Segunda Guerra Mundial, al liberarse del comunismo, destruyeron los monumentos alegóricos que tan imponentes como el totalitarismo se vislumbraban con sus toneladas de bronce ocupando espacios por las ciudades. En Budapest no todos fueron derretidos, sino que algunos se colocaron en un parque al que llamaron Memento. Ese parque nos lo mostrarían György y Zsuzsanna.

Cuando atravesamos por la senda que lleva a nuestro destino, y comienzan a verse árboles a los lados de la vía, bromeo diciendo que ciertamente los pusieron tan lejos, para que nunca más regresaran.


Arribamos al parque en las afueras de Budapest. Zsuzsanna nos señala unas botas sobre un muro y nos dice: "Es una réplica de las botas de Stalin, lo único que dejaron de la enorme estatua de Stalin de 25 metros de altura, que fue demolida por el pueblo durante la Revolución de 1956 contra el gobierno y la política impuesta por los soviéticos".

György Miklós nos enseña un monumento donde un líder comunista, guía a las masas entre las que también hay soldados en una marcha compacta. György nos pregunta si adivinamos la razón por la que al escultor, después de esta pieza, no se le ofrecieron más trabajos durante la era comunista. Por más que intentamos, no damos una respuesta correcta, y él nos dice entonces que la clave está en el farol colocado al lado del líder. Durante épocas pasadas, los traidores eran colgados de los faroles, agrega György; es evidente que el artista colocó al líder junto al farol a propósito. A los censores comunistas, no se les escapó la ingeniosa insinuación.


El parque en realidad es pequeño y puede recorrerse en veinte o treinta minutos. Recuerdo que a la caída del comunismo en la Alemania del Este, pude ver en el noticiero un irónico letrero, colocado sobre un busto de Karl Marx, que decía: "Proletarios del mundo, perdónenme". Era una singular parodia sobre las consecuencias de la opresión para la clase trabajadora, en los países donde se llevaron a la práctica las teorías marxistas. En Hungría, con su "Parque Memento" y que cobren por la entrada, creo que han logrado un simbólico triunfo de la historia sobre el totalitarismo anticapitalista. Habría que preguntarle a esas estatuas cubistas de Marx y Engels, a ese imponente Lenin de bronce: ¿Qué se siente ser convertidos en un objeto de consumo? Tal vez la estatua de Vladimir Ilich contestaría elevando el tono de su voz, levantando su dedo índice de bronce para decir con ínfulas de profeta: "Los capitalistas son capaces de vender la soga con la que los ahorcarán". Me vería obligado entonces a invitarlo a que bajara de su pedestal, a que recorriera la moderna y bella avenida Andrassi, entre otras, con sus suntuosas fachadas remodeladas y los anuncios comerciales y culturales de una nueva era, donde la libertad política y económica trajo consigo la prosperidad. Tal vez, avergonzado regresaría corriendo a Memento Park, sabiendo que este cementerio de bronce, es el lugar más seguro de su legado.
 
 
 
 
 
 
 Fotos/Eva M. Vergara
--------------------------------------



------------------------------
ver en el blog 

President Trump: "Communism has destroyed every single nation where it has ever been tried"



Last year, I promised to be a voice against repression in our region -- remember, tremendous oppression -- and a voice for the freedom of the Cuban people. You heard that pledge. You exercised the right you have to vote. You went out and you voted. And here I am like I promised -- like I promised. 

I promised you -- I keep my promises. Sometimes in politics, they take a little bit longer, but we get there. We get there. Don't we get there? You better believe it, Mike. We get there. (Laughter.) Thank you. Thank you. No, we keep our promise.

And now that I am your President, America will expose the crimes of the Castro regime and stand with the Cuban people in their struggle for freedom. Because we know it is best for America to have freedom in our hemisphere, whether in Cuba or Venezuela, and to have a future where the people of each country can live out their own dreams. 

For nearly six decades, the Cuban people have suffered under communist domination. To this day, Cuba is ruled by the same people who killed tens of thousands of their own citizens, who sought to spread their repressive and failed ideology throughout our hemisphere, and who once tried to host enemy nuclear weapons 90 miles from our shores.

The Castro regime has shipped arms to North Korea and fueled chaos in Venezuela. While imprisoning innocents, it has harbored cop killers, hijackers, and terrorists. It has supported human trafficking, forced labor, and exploitation all around the globe. This is the simple truth of the Castro regime. 

My administration will not hide from it, excuse it, or glamorize it. And we will never, ever be blind to it. We know what's going on and we remember what happened. (Read full text of Remarks by President Trump on the Policy of the United States Towards Cuba at The White House's website)

(The White House) Fact Sheet on Cuba Policy




The White House
Office of the Press Secretary

June 16, 2017

Fact Sheet on Cuba Policy


President Donald J. Trump is changing the policy of the United States toward Cuba to achieve four objectives:
  1. Enhance compliance with United States law—in particular the provisions that govern the embargo of Cuba and the ban on tourism;
  2. Hold the Cuban regime accountable for oppression and human rights abuses ignored under the Obama policy;
  3. Further the national security and foreign policy interests of the United States and those of the Cuban people; and
  4. Lay the groundwork for empowering the Cuban people to develop greater economic and political liberty.
Summary of Key Policy Changes:

  • The new policy channels economic activities away from the Cuban military monopoly, Grupo de Administración Empresarial (GAESA), including most travel-related transactions, while allowing American individuals and entities to develop economic ties to the private, small business sector in Cuba. The new policy makes clear that the primary obstacle to the Cuban people’s prosperity and economic freedom is the Cuban military’s practice of controlling virtually every profitable sector of the economy. President Trump’s policy changes will encourage American commerce with free Cuban businesses and pressure the Cuban government to allow the Cuban people to expand the private sector.
  • The policy enhances travel restrictions to better enforce the statutory ban on United States tourism to Cuba. Among other changes, travel for non-academic educational purposes will be limited to group travel. The self-directed, individual travel permitted by the Obama administration will be prohibited. Cuban-Americans will be able to continue to visit their family in Cuba and send them remittances.
  • The policy reaffirms the United States statutory embargo of Cuba and opposes calls in the United Nations and other international forums for its termination. The policy also mandates regular reporting on Cuba’s progress—if any—toward greater political and economic freedom.
  • The policy clarifies that any further improvements in the United States-Cuba relationship will depend entirely on the Cuban government’s willingness to improve the lives of the Cuban people, including through promoting the rule of law, respecting human rights, and taking concrete steps to foster political and economic freedoms.
  • The policy memorandum directs the Treasury and Commerce Departments to begin the process of issuing new regulations within 30 days. The policy changes will not take effect until those Departments have finalized their new regulations, a process that may take several months. The Treasury Department has issued Q&As that provide additional detail on the impact of the policy changes on American travelers and businesses.

Reacción del régimen de La Habana



Declaración del Gobierno Revolucionario


El 16 de junio de 2017, el presidente de los Estados Unidos, Donald Trump, en un discurso cargado de una retórica hostil, que rememoró los tiempos de la confrontación abierta con nuestro país, pronunciado en un teatro de Miami, anunció la política de su gobierno hacia Cuba que revierte avances alcanzados en los dos últimos años, después que el 17 de diciembre de 2014 los presidentes Raúl Castro Ruz y Barack Obama dieran a conocer la decisión de restablecer las relaciones diplomáticas e iniciar un proceso hacia la normalización de los vínculos bilaterales.

En lo que constituye un retroceso en las relaciones entre los dos países, Trump pronunció un discurso y firmó en el propio acto una directiva de política denominada “Memorando Presidencial de Seguridad Nacional sobre el Fortalecimiento de la Política de los Estados Unidos hacia Cuba” disponiendo la eliminación de los intercambios educacionales “pueblo a pueblo” a título individual y una mayor fiscalización de los viajeros estadounidenses a Cuba, así como la prohibición de las transacciones económicas, comerciales y financieras de compañías norteamericanas con empresas cubanas vinculadas con las Fuerzas Armadas Revolucionarias y los servicios de inteligencia y seguridad, todo ello con el pretendido objetivo de privarnos de ingresos. El mandatario estadounidense justificó esta política con supuestas preocupaciones sobre la situación de los derechos humanos en Cuba y la necesidad de aplicar rigurosamente las leyes del bloqueo, condicionando su levantamiento, así como cualquier mejoría en las relaciones bilaterales, a que nuestro país realice cambios inherentes a su ordenamiento constitucional.

Trump derogó asimismo la Directiva Presidencial de Política “Normalización de las relaciones entre los Estados Unidos y Cuba”, emitida por el presidente Obama el 14 de octubre de 2016, la cual aunque no ocultaba el carácter injerencista de la política estadounidense, ni el objetivo de hacer avanzar sus intereses en la consecución de cambios en el orden económico, político y social de nuestro país, había reconocido la independencia, la soberanía y la autodeterminación de Cuba y al gobierno cubano como un interlocutor legítimo e igual, así como los beneficios que reportaría a ambos países y pueblos una relación de convivencia civilizada dentro de las grandes diferencias que existen entre los dos gobiernos. También admitía que el bloqueo era una política obsoleta y que debía ser eliminado.

Nuevamente el Gobierno de los Estados Unidos recurre a métodos coercitivos del pasado, al adoptar medidas de recrudecimiento del bloqueo, en vigor desde febrero de 1962, que no solo provoca daños y privaciones al pueblo cubano y constituye un innegable obstáculo al desarrollo de nuestra economía, sino que afecta también la soberanía y los intereses de otros países, concitando el rechazo internacional.

Las medidas anunciadas imponen trabas adicionales a las muy restringidas oportunidades que el sector empresarial estadounidense tenía para comerciar e invertir en Cuba. (Leer  texto completo en Cubadebate)

Thursday, June 15, 2017

La Avaricia. Un enfoque multidisciplinario. (por Christina Balinotti)

Nota del blog: Sección semanal dedicada a la familia por la Dra. Christina Balinotti (https://www.facebook.com/christina.balinotti), quien ha aceptado la invitación a compartir cada jueves, un tema relacionado con su proyecto Universidad de la Familia, programa académico extenso de 45 semanas, en la Humboldt International University. Los libros de la Dra. Christina Balinotti se pueden adquirir en Amazon en este enlace

Para información e inscribirse en el programa puede acceder en este enlace. Para comunicarse puede escribir a Universidaddelafamilia.miami@gmail.com





Desde el punto de vista etimológico la palabra avaricia viene del latín avarus, la cual proviene del verbo avere, (desear, querer, anhelar, ansiar). Observamos desde su raíz un gran compromiso psicológico del término que luego desgranaremos. Según el diccionario de la lengua española, la avaricia es el afán desordenado de adquirir y poseer riquezas para atesorarlas. Y aquí se observa la diferencia con la codicia y para no confundirnos. Esta última constituye solo un afán excesivo de riquezas sin necesidad de atesorarlas. Una segunda diferencia nos lleva a comparar la avaricia con la ambición. Del latín ambitio, ir por uno y otro lado. Significativa etimología que describe una fuerte inclinación a obtener, riquezas, status, fama, poder, a través de la superación de metas en un ir y venir constante. Una búsqueda con verdadero denuedo para lograr, al cabo, los objetivos fijados. A diferencia de la avaricia, tiene que ver con el deseo inconmensurable de ser mejor aunque puede apartarse de lo justo y razonable y transformarse en un vicio.

Si quisiéramos ilustrar las emociones del avaro acudiríamos a la metáfora de un lobo hambriento o un pozo sin fondo como apuntó, certeramente, Erich Fromm. Un pozo sin fondo por cuanto nunca encuentra la satisfacción plena sino que se demora en satisfacciones de placer efímero. Lobo hambriento a quien ninguna presa ofrece saciedad.

La naturaleza compulsiva de esta conducta denota un impulso mórbido a acumular bienes materiales. Dinero. Bienes que sin duda, disfrazan aquello que en realidad hubiera deseado acumular en primer lugar. Probablemente amor de sus padres, atención, dedicación o tal vez necesidades básicas satisfechas. Una suerte de epistemología oculta acerca de sí mismo y de su pasado se niega a la conciencia del avaro. Cuanto más acumula, menos conoce sobre sí mismo aunque insiste porque en la insistencia encuentra una suerte de resarcimiento afectivo. Conexión errada con la felicidad como el budismo advierte. El avaro invadido por el miedo a un futuro de pobreza, vive pobre en el presente. Miedo irracional a reeditar en el futuro la falta de alguna cosa material o espiritual cuya ausencia lo ha marcado.

Los griegos denominaban PLEONEXIA a tal condición del afecto y Platón la consideraba una enfermedad de carácter moral. Por su parte, Ortega y Gasset le otorga al término una connotación positiva. Casi una virtud. Insiste en que la pleonexia es el henchimiento no material sino personal. El aumento personal de las propias capacidades. Como seres infinitos tendemos a acumular conocimientos y experiencias que nos enriquecen y que constituyen nuestra humanidad. Para el filósofo vivir es crecer ilimitadamente, pues cada vida es una oportunidad de expansión al infinito.

Si pensamos con criterio biológico, la avaricia constituye una discapacidad ontológica que va en contra de nuestra historia evolutiva de colaboración como especie. En contra de la naturaleza humana que, al decir de Aristóteles nos define como animales políticos. Vale decir, que la impronta evolutiva nos compele a vivir juntos, reunidos en polis o ciudades. Nunca separados. Animal de horda, animal gregario, la vida humana en sociedad copia el carácter pluricelular de nuestro organismo. Una organización vital e interconectada de la existencia que tiende a prolongarse en lo social.

Para la religión católica la avaricia es un pecado capital, no por su importancia, sino porque en él germinan muchos otros pecados: traición, violencia, deslealtad, estafa robo, soborno inclusive simonía, vale decir, compra o venta de lo espiritual por vía de bienes materiales. Recordemos que de acuerdo con santo Tomás de Aquino (II-II:153:4) Un vicio capital es aquel que tiene un fin excesivamente deseable, de manera tal que en su deseo, un hombre comete muchos pecados, todos los cuales se dice son originados en aquel vicio como su fuente principal. […] Los pecados o vicios capitales son aquellos a los que la naturaleza humana está principalmente inclinada.

Desde el punto de vista literario, ciertas obras han contribuido a inmortalizar el estereotipo del avaro. Hargapón en El avaro de Moliere. Scrooge, Cuento de Navidad de Dickens y otros personajes metonímicos de tiras cómicas: Mr. Burns en los Simpson o tío Gilito, Duck Tales. Personalidades famosas, con dichas características, conocemos al millonario Paul Getty quien instaló un teléfono público en su mansión para que los visitantes no utilizaran su línea telefónica privada. En poesía Tántalo es el emblema del avaro.

En este punto, los invito a redirigir nuestra atención a la psicología de tal condición del afecto humano. Como expresamos al comienzo, su raíz etimológica involucra palabras de alto contenido emocional y de habitual concurrencia en el ámbito de la psicología humana, ansia, deseo, anhelo, impulso, afán, emociones que pueden, fácilmente, desbordarse. Los griegos sostenían una máxima, inscripta en el frontispicio del templo de Delfos, Nada con exceso o Meden Agan, aconsejaban. La hibris griega o desmesura era condenada por el pueblo helénico. Intuían en los extremos los embates de la enfermedad mental o moral y la necesidad de limitar la inclinación humana hacia el exceso.

Cabe preguntarnos si el avaro nace o se hace. Múltiples causas lo determinan. Sin duda los factores genéticos influyen ya que, como suelo afirmar, somos seres bio-psico-sociales. Es así que una familia, con padres ausentes montada sobre la predisposición genética y dentro de una sociedad, como la actual, materialista y hedónica. Una sociedad posmoderna donde los vínculos humanos son cada vez más efímeros ofrece en conjunto, el marco adecuado para el desarrollo de cualquier patología psicológica de carácter retentivo. La autoestima básica y la seguridad se obtienen a partir de un punto de apoyo familiar afectivo y no material. Apego necesario y primario que cierra los huecos y vacíos con que llegamos al nacer. Una familia que priva al niño de afecto pero lo colma de bienes materiales o aquella que vive en la extrema pobreza sin ofrecer soporte emocional al hijo puede moldear el perfil de un avaro.

En resumen decimos que un individuo avaro se hace porque nace con una predisposición genética determinada dentro en un ambiente socio-familiar que posibilita el desarrollo de dicha predisposición.

Desde esta perspectiva, la conducta del avaro podría resumirse, grosso modo, en los siguientes cuadros patológicos:
  1. La avaricia como defensa o formación reactiva frente al impulso de gastar en exceso originada en las conductas citadas más arriba.
  2. La avaricia como trastorno obsesivo de la personalidad TOCP. La personalidad es el eje a partir del cual nos relacionamos con el mundo. En el avaro existe una estructura de personalidad enferma por múltiples causas, algunas, ya mencionadas. Sin embargo, no debemos confundir el TOCP con el TOC o Trastorno obsesivo compulsivo, denominado también, neurosis obsesivo- compulsivo. Aquí hablamos de un trastorno mental en lugar de trastorno de personalidad.
Notable es descubrir que, a pesar de sus características claramente psico-patológicas, la avaricia en sí misma, no figura como trastorno mental ni de personalidad, en ninguna de las ediciones del manual DSM, la biblia americana de los psicólogos y psiquiatras, mientras que el resto de los llamados pecados capitales se encuentran tipificados en él.

Cabe preguntarnos, a modo de conclusión, sino vivimos en sociedades pleonéxicas que alimentan la codicia y la ambición extrema y que, por ende, favorecen la emergencia de lo psicopatológico. Si el más de lo mismo o tengo mucho definen nuestra forma de vida y de pensamientos. Si hemos reemplazado el tiempo en familia, el diálogo con nuestros hijos por juguetes caros y billetes. El papá cajero automático, culpable, quizá, por su ausencia del hogar y que, por lo tanto, se auto-reemplaza con dinero. Avaros y acumuladores de todo tipo han existido siempre. Sin embargo, así como hoy observamos un aumento de la depresión clínica, el suicido, observamos, además, un aumento de los casos de acumuladores compulsivos. Dinero para despilfarrar o para atesorar son las conductas típicas de nuestra cultura occidental posmoderna. El dinero es necesario. Guardar para el futuro sin temerle es sano. Pero llevarlo a un extremo es siempre negativo.

¿Cuál es límite a nuestra codicia y ambición, entonces? ¿Cuándo suficiente es suficiente? ¿No estaremos educando hijos en eterno estado de carencia afectiva? Con vacíos y huecos internos que intentan llenar con drogas y posesiones materiales.

Como pregunta de cierre les comparto el consejo del griego Epicuro. ¿Quieres ser rico? Pues no te afanes por aumentar tus bienes, sino por disminuir tu codicia.

Todo es una cuestión de equilibrio.

Hasta el próximo artículo.


-------------------------------------------------------------------------------  
Christina A. Balinotti: Escritora, Personalidad de Televisión y Radio. Experta en temas de Cultura y Psicología. Mujer de la Semana 2015 CNN Español. Pionera del Movimiento y Organización Femenidad Holística. 
 
Fundadora/Directora del programa académico Universidad de la Familia, Ahora Sí, Miami 2016.

Gala del Florida Classical Ballet en Pompano Beach (por Baltasar Santiago Martín)


 
 
 
Fotos/Bernardo Dieguez
-----------------------------


Gracias a una amable llamada de Magaly Suárez, la directora del Florida Classical Ballet, pude enterarme de que tanto el sábado 3 como el domingo 4 de junio su esforzada compañía iba a ofrecer sendas galas en el Pompano Beach Performing Arts Center, llamada en la que además me pidió que llevara conmigo a la gran bailarina y maitre Sonia Calero; un verdadero privilegio, porque Sonia es una leyenda viviente de la danza a nivel mundial y una persona muy amable –nada engreída–, muy querida por mí.

Por razones de trabajo no pude asistir el sábado 3 de junio, pero el domingo 4 Sonia y yo arribamos desde temprano al Pompano Beach Performing Arts Center para corresponder a la grata invitación de Magaly, y la verdad es que el viaje desde Miami valió bien la pena.

El programa comenzó con el adagio del segundo acto del ballet El lago de los cisnes, con música de Chaikosvki y coreografía original de Marius Petipa, protagonizado por los bailarines estrellas Adiarys Almeida y Taras Domitro, quienes se apoderaron convincentemente de sus románticos personajes, cosa que cada vez se ve menos, además de cumplir con todo rigor con la coreografía.

Majísimo, el vibrante ballet del coreógrafo cubano Jorge García (uno de “los Diez de París”), con música de El cid, de Jules Massenet –un plato fuerte que bien pudiera servir de cierre para cualquier función de ballet– fue la segunda oferta de la noche, interpretado correctamente por los ocho bailarines participantes: Sophia Miklosovic, Devin Simon, Michelle Chaviano, Adié Richardson, Raisel Cruz, Ignacio Galíndez, Andy Souza y Jorge Alejandro Boza; cuatro parejas que con gran musicalidad y virtuosismo revivieron la deliciosa coreografía, donde Michelle Chaviano sobresalió por sus balances y su elegancia.

A continuación, Sophia Miklosovic y Andy Souza salieron a escena como Kitri y Basilio, para regalarnos el pas de deux del tercer acto del ballet Don Quijote, con coreografía de Marius Petipa y música de Ludwig Minkus. En el adagio, me agradó mucho la expresión facial de Sophia y su entrega al baile, sonriente y precisa, mientras que Andy fue un atento partenaire y salió airoso de la difícil prueba de las “agarradas” que lleva este adagio. En las variaciones, Andy “cumplió” con los saltos y giros de la coreografía –aunque en algunos terminó antes que la música– y Sophia con los reglamentarios fouettés, intercalados con pirouettes, pero no debió haberse desplazado del lugar.

Regresaron Adiarys Almeida y Taras Domitro con el impactante pas de deux del Cisne negro de El lago de los cisnes, coreografía de Marius Petipa y música de Chaikovski, del que solamente interpretaron el adagio debido a las dificultades del escenario; dueto en el que volvieron a brillar como los excelentes artistas que son.

Como cierre de la función, se escogió la suite del ballet La bayadera –con coreografía de Petipa y música de Minkus–, que resultó una apoteosis de buen gusto, elegancia, rigor y técnica, donde la compañía se ganó los más altos honores de la noche, al recrear ese mundo de brahmanes, rajás, guerreros y cazadores de tigres.

Antes de comentar el baile en sí, quiero destacar el buen gusto del vestuario, de verdadero lujo, que realzó el eficaz trabajo de Chloe Sherman, Raisel Cruz, Ignacio Galíndez, Andy Souza, Amanda Dernhy, Casey Franklin, Adié Richardson, Avery Tessmer, Corinne Jarvis, Casedy Daves, Dominique Morel y Chanty Max en el pas de action, con la muy agradable sorpresa de ver a Walter Gutiérrez bailando dentro del grupo –un bailarín que siempre se ha distinguido por su fuerza y su carisma–, así como de Jorge Alejandro Boza como el ídolo dorado, y del cuerpo de baile conformado por los alumnos de la escuela.

En general, felicito a toda la compañía de Magaly Suárez e Ibis Montoto por esta grata función, donde hasta las niñas demostraron un riguroso trabajo de ensayo y un gran acople.

(Miami) Augusto Lemus Martínez en Viernes de Tertulia


El programa Viernes de Tertulia, conducido por el escritor y periodista Luis de la Paz, es una producción del Creation Art Center, organización que preside Pedro Pablo Peña, director general del Miami Hispanic Cultural Art Center.

Viernes de Tertulia tendrá su próxima actividad el viernes 16 de junio del 2017, a las 8:30 de la noche, en el 111 SW 5ta. Avenida, con la participación de Augusto Lemus Martínez. Más información en el (305) 786 747-1877.

(Hialeah) High Frequencies at Milander Center fot Arts

Wednesday, June 14, 2017

Benjamín Vicuña Mackenna (por Carlos A. Peón-Casas)


Benjamín Vicuña Mackenna. 
Adalid e impulsor de la independencia cubana de España


por Carlos A. Peón-Casas


En 1865, tras el diferendo entre la república chilena y la monarquía española por cuenta de la actitud de la primera de negarse a abastecer los barcos españoles en el conflicto hispano-peruano por las islas Chinchas(1), ocupadas por los primeros a los segundos en 1864; los chilenos encargaron al periodista y escritor chileno Benjamín Vicuña Mackenna, ya citado, una muy delicada misión: fomentar una insurrección en las últimas posesiones de España en América, léase, Cuba y Puerto Rico.

Con tal fin el también destacado político chileno viajó a Nueva York y estableció de inmediato contacto con los cubanos y los borinqueños. Por los primeros destacaba Juan Manuel Macías, miembro de una autollamada Sociedad Republicana de Cuba y Puerto Rico(2).El 10 de diciembre de 1865 escribía Mackenna a su gobierno:
(…) Tuve una entrevista con varios personajes culminantes de aquella isla desterrados en esta ciudad, quienes delegaron el Sr. J. M. Macías, patriota muy respetado aquí; las facultades necesarias para proceder, de acuerdo conmigo, en un plan de insurreccionar aquellas posesiones(…)(3)
Mackenna les ofrecía a cambio la protección de la bandera chilena para su empresa “i otro tanto de los fondos que ellos colecten para la expedición a título de empréstito”(4). De tal empeño surgiría en breve una publicación: La Voz de América, que más temprano que tarde, circularía entre los cubanos de la Isla.

En marzo de 1866, era el propio Mackenna quien en despacho a su gobierno, lo apremiaba a tomar partido por la independencia cubana:
De Cuba no hemos tenido noticias posteriores(…) La guerra entre la aristocracia criolla i el partido peninsular se hace cada día más violenta, i al mismo tiempo la juventud se organiza para lo que pueda suceder de un momento a otro(…) Reitero a US mis súplicas sobre instrucciones y fondos para fomentar una expedición armada sobre esas islas que son la parte vulnerable de España para hacer soltar su presa en el Pacífico(5).
A pesar de que, el 9 de abril de aquel 1866, Mackenna era revelado de sus funciones en Estados Unidos por parte de Alvaro Covarrubias, que fungía entonces como Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, Mackenna, desconociendo todavía aquella decisión volvía a urgir al gobierno chileno en estos términos:
La situación de Cuba se hace cada día más grave. Hai allí una vasta complicación del descontento de la aristocracia criolla, por las intrigas de la España para retirar las miserables concesiones políticas que les había prometido, de los planes de los patriotas para sublevar la isla i por último de los negros que desde que fue abolida la esclavitud en es este país, se preparan para obtener la suya a su modo. Todos estos elentos no pueden menos que producir una conflagración general. En nosotros estaría acelerarla(…)(6)
En otra comunicación, con fecha del 20 de abril de 1866, vuelve Mackenna a sus andadas y le propone al gobierno chileno un arriesgado, pero evidentemente posible plan de invasión a Cuba:
(…) una expedición chileno-peruana de dos mil hombres, que viniendo por el Istmo desembarcase al sud de la isla y la levantase(…)bastarían doce días o dos semanas para transportar dos mil hombres(…), pues en un viaje directo se echan seis días desde el Callao a Panamá, uno o dos día podrían emplearse en el paso de Istmo(para el estrictamente no se necesitan más de ocho horas) i de dos o tres días hasta cualquiera de los puertos de Cuba, desde Cienfuegos en el centro a Santiago de Cuba en al extremidad oriental(7)
Dentro de aquel mismo texto, también Mackenna hacía saber a sus superiores del estado de cosas en la Isla de Cuba, y al mismo tiempo daba cuenta de su formidable capacidad de analista político, previendo con acertado análisis el futuro más cercano de los acontecimientos por acaecer, respecto al tema de la necesaria abolición de la esclavitud:
No de US que la isla está preparada para una invasión(…)Pero la verdadera cuestión grave para Cuba es la de la abolición de la esclavitud, que no puede tardar en suceder de un modo u otro i la que ha de arrastrar forzosamente la independencia de esa isla, o su aniquilamiento total, por medio de una guerra de razas. En Cuba hai setecientos mil negros i ochocientos mil blancos, de los que cien mil son españoles. La lucha está ya iniciada entre ambas castas, i los criollosy los negros están más dispuestos en hacer causa común contra los peninsulares, que a destruirse entre sí(8).
Todavía a principios mayo, Mackenna seguía ignorando que le había sido retirada su condición de “agente confidencial”del gobierno chileno, pero su animo seguía siendo parejo respecto a las ideas independentistas de Cuba y Puerto Rico , sabedor que tal golpe sería decisivo para los fines libertarios americanistas, e igualmente un muy serio escollo para la Metrópoli respecto a sus planes de reconquista de sus ex colonias americanas. Para tal época Macías presentaba a Macekena una petición de ayuda de 500 pesos para preparar una inminente expedición invasora a Cuba. La petición fue prontamente cumplida por el primero.

Para cuando Mackenna recibiera oficialmente las primeras noticias del cese de su misión, el 12 de mayo de 1866, se ve imposibilitado de pronto de abandonar el territorio de Estados Unidos, por ciertas complicaciones de tipo judicial, al ser acusado de violar supuestamente la ley de neutralidad de aquel país.

Finalmente, el 21 de junio de 1866, luego de ser exonerado de tales infundadas calumnias, abandonaba la ciudad de Nueva York, aquel día se publicaba el último número a su cargo de La Voz de América, que con antelación había cedido su título y propiedad a perpetuidad al patriota Macías, con la condición de que aquel recibiera por los siguientes dos meses, “una subvención de quinientos pesos mensuales a nombre del gobierno de Chile”(9).

Una anécdota muy singular, daba cuenta de la profunda impresión que Mackenna había tenido de los patriotas cubanos, denodados en su afán patriótico, de la que dejaría posterior testimonio en sus obra ya citada: Diez meses de misión en los Estados Unidos…
(…)el 15 de febrero de 1866 estaban ancladas en la bahía de Nueva York las fragatas españolas “Isabel La Católica”, de dieciséis cañones y la “Carmen”, de cuarenta cañones. Los cubanos le proponen al agente chileno atacarlas por medio de torpedos. Vicuña Mackenna rechaza la proposición, pero recuerda el incidente porque quiere dar una idea del odio implacable con que los hijos de Cuba miran a sus dominadores(10)
De pocos es conocido, que incluso Juan Clemente Zenea, el poeta y revolucionario malogrado en la revolución de 1868 en Cuba, fue su amigo en los tiempos de Nueva York, y todavía en 1869 tenía depositada toda su confianza en la figura de Mackenna, ya de regreso en su patria nativa, pero todavía: “con la vista clavada en la angustia cubana”(11)

La desaparición física del que fuera igualmente prominente político, abogado e historiador chileno, sucedía el 25 de agosto de 1886. A posteriori de su muerte, en 1895, su viuda, la Sra. Victoria Soubercaseaux, colaboró con los patriotas cubanos, en la segunda y definitiva gesta libertadora contra España, y tuvo especiales cercanías con Arístides Agüero, quien estuvo en Chile como agente diplomático del Partido Revolucionario Cubano, que presidia en aquel minuto Don Tomás Estrada Palma.

La impronta de Benjamín Vicuña Mackenna, en sus cercanías con la causa de la independencia cubana de España, consta para la posteridad con el panegírico que le dedicara en 1951, el historiador Eugenio Orrego Vicuña, ante la Academia de Historia de Cuba:
Era-y fue obra suya exclusiva-el comienzo de la primera cruzada internacional a favor de la emancipación antillana(12).


--------------------------------------
  1. Una vez liquidado el conflicto con Perú, los españoles en acto de insolente provocación enviaron al puerto de Valparaíso, el 18 de septiembre de 1865, Dia de la Independencia Chilena, al capitán José Manuel Pareja, quien a bordo del buque insignia de la escuadra española que operaba en aquellas aguas presentaba al Gobierno de Chile unas demandas “que diesen satisfacción a su lastimado orgullo(…) Chile respondió valiente y patrióticamente, negándose a aceptar las demandas. Consecuentemente quedó abierto el estado de Guerra” En Indice de Extranjeros en el Ejercito Libertador de Cuba. 1895-1898. Jorge Quintana. Tomo I. Archivo Nacional de Cuba. La Habana. 1953. P.342
  2. Ibíd.
  3. Ibíd. p 344.Todos los textos de las cartas de Mackenna que citamos proceden de su libro de memorias: Diez meses de misión a los Estados Unidos de Norte América como Agente Confidencial de Chile.
  4. Ibíd.
  5. Ibíd. p.367
  6. Ibíd.
  7. Ibíd pp. 370-371
  8. Ibíd. p.371
  9. Ibíd. p.381
  10. Ibíd. p.382
  11. Ibíd.
  12. Ibíd. p.385. En Vicuña Mackenna y la independencia de Cuba.

Woke up dreaming (Joe Bonamassa & Tina Guo)


Sunday, June 11, 2017

La novia de mármol (por Rodolfo Martínez Sotomayor)

 Fotos/Eva M. Vergara
----------------------------

Hoy nos han invitado a "La novia de marmol", un restaurante que ha sobrevivido doscientos años. Nos aguarda un espectáculo de música húngara. Escuchar violines y Zíngalos en la tierra de Lizst y gitanos, augura una gran noche. Platos dibujados cuelgan de las paredes y armonizan con butacas y mesas de madera, creando un ambiente acogedor.

Un músico se acerca y saluda con efusividad a George y Mary, cuando sabe que somos cubanos nos dice que conoce La Habana. Me pareció escuchar la palabra festival y le pregunto si fue en 1978, yo tenía 11 años y recuerdo aquel evento; Hungría era entonces socialista. Nos dice que estuvo en el mismo hotel donde se quedó Al capone, y que apenas pudo dormir tres horas. Lo imagino de joven en el Hotel Nacional, llegado de un país donde predomina la calma, ante el insomnio que provoca la constante atmósfera ruidosa de una Habana que apenas conoce el silencio. 


Llega un grupo de turistas asiáticos e intentamos descubrir su origen, decimos que son sudcoreanos; pero el mesero nos aclara que son de Taiwán. La comida húngara tiene un efecto estimulante en nuestro paladar. La variedad va desapareciendo de un plato desbordado. Pido una cerveza y acepto, como siempre, una copa de "Palinka", un aguardiente hecho de frutas, con el que he establecido una afable relación. 


Hablo de nuestra visita en la mañana al Palacio Real, y de la bomba americana que le hizo cambiar su Domo en el centro, durante la segunda guerra mundial. George evoca aquellos años y dice que cuando niños, ellos miraban como en una fiesta desde Pest, al palacio rodeado de las tropas rusas, mientras en su interior estaban los alemanes. Nos dice que en aquel año, en que los aliados habían destruido a los puentes con bombardeos, ellos habían ido a Pest a pasar las navidades, y se quedaron tres meses allí, sin poder volver a Buda. El recuerda que su madre, de 32 años y con tres niños, puso el trineo y sus provisiones y se acercó al Danubio, buscando la posibilidad de cruzar. Cuenta que un alemán le dijo que regresaran a su casa, y ella le increpó que estaban en su casa, que eran ellos quienes debían regresar a la suya. De haber sido en el cine, este alemán hubiese ametrallado a la madre y los niños, es por eso que me gusta conocer la intrahistoria, la realidad contada por los testigos que la vivieron o la padecieron.

 
Comienza la música y los hábiles y acrobáticos giros de bailarinas, con trajes folklóricos, le ponen más color a la noche. El violinista comienza a tocar para nosotros el clásico "Bésame mucho", y la eterna Habanera "La paloma". Una pareja de franceses la baila como un tango, con cierto despiste, pero aún así, su danza es impecable. 

Volvemos a casa, y en la parada, Mary nos señala un cartel de la oposición, donde Víctor Orbán es atacado. Otro anuncio está colocado sobre la pancarta con un plástico adhesivo. Mary nos dice que se han creado múltiples partidos, después del ofrecimiento monetario del gobierno, para su existencia.

 
Llega nuestra guagua y encontramos asientos vacíos al entrar. Todo parece estar a nuestro favor, pero más para George, ya que una bella joven se le acerca emocionada, y le dice que hoy es su cumpleaños, y tiene la suerte de encontrarse con su escritor favorito. Mary le sede el asiento junto a Ferdinandy, y Eva le hace una foto que promete le enviaremos si nos da su correo. Ella se despide emocionada aún. Bromeamos diciéndole a George que se trata de un plan bien elaborado, y que la muchacha recibió un cheque de sus manos. Él le pone un toque de ironía al hecho, y le dice que la muchacha estaba emocionada, ya que era su cumpleaños y estaba sola. Yo pienso en el regocijo de un escritor que vivió en el exilio tantos años, al ser el escritor favorito de una joven, en su propio país. Hoy ha sido una noche de sorpresas placenteras. 


---------------------------------------
ver en el blog    

Noa


Friday, June 9, 2017

De Szentendre a Esztergóm (por Rodolfo Martínez Sotomayor)

Levente Csender señala la orilla del Danubio y nos dice: "Por aquí llegaron muchos Serbios cuando la invasión del imperio Otomano, ellos junto a otros que venían de los Balcanes, fundaron esta ciudad en el siglo XVII". Nos encontramos en Szentendre (San Andrés) a 25 minutos de Budapest.
 
Ha sido una suerte llegar hasta aquí, de la mano de Levente Csender, un joven escritor que conoce y ama la historia y la cultura de su país. Nos detenemos en un café cerca de la Plaza Mayor, dicen que esta plaza conserva la estructura muy similar a como fue 250 años atrás. Desde ella podemos llegar a diversos lugares de la ciudad, sus calles se encuentran pavimentadas a la antigua usanza. Levente Csender ha iniciado el viaje desde Obuda hasta aquí, indicando cada detalle, a medida que avanzamos, desde las piezas del escultor Imre Varga (mujeres con sombrillas), hasta un busto del poeta nacional, Sándor Petofi, y la escultura de un hombre que bebe junto a una mesa, sobre la que se encuentra el libro "Sinbad vuelve a casa", de Sandor Marai. Leventer nos cuenta que es una versión ficcionalizada sobre el último día del escritor Gyula Krudi. "La gente dice bromeando que este es el mejor libro de Gyula Krudy", nos comenta sonriente. Continuamos caminando frente a las casas bajas y coloridas que abundan por la ciudad.


Una atmósfera bohemia que seduce, se aspira, contamina el deseo de recorrer cada rincón, de indagar por sus abundantes iglesias ortodoxas. Gracias a Leventer Csender conocemos el museo de Margit Kóvas, una de las artistas más importantes en el ámbito de la cerámica en Hungría. Es una pena que no puedan retratarse sus trabajos, bien conservados en el museo que posee gran parte de sus obras donadas. Sus temas eran sacados de la Biblia, la vida familiar, y el folclor nacional. Nos detenemos a merendar en un café con la especialidad húngara de Lángos, se trata de un pan frito normalmente plano, hecho a base de una masa de harina con levadura fresca.


Ya tenemos fuerzas para seguir, y me alegra escuchar que Levente Csender nos llevará a Visegrád. Había leído sobre la Fortaleza de Visegrád, construida en la época feudal por el rey Béla IV, que al pasar la edad media, fue abandonada y cubierta por tierra, hasta que en el año 1934 fue reconstruida. Es un dato curioso que en la edad media, en el año 1335, se reunieran en este sitio los reyes de Hungría, Bohemia y Polonia, para establecer una alianza militar contra los Habsburgo, y en 1991, se reunieron de los mismos paises: Václav Havel (de Checoslovaquia, hoy República Checa y Eslovaquia), Lech Wałęsa (de Polonia) y József Antall (de Hungría), para crear un marco regional después de la caída del comunismo y cooperar para su integración en la Unión Europea.

Con un café, y una cerveza Soproni por mi parte, recobramos energía para continuar, y después de un largo viaje, siguiendo a orillas del Danubio, llegamos cerca de la frontera con Eslovaquia, a Esztergóm, un lugar importante en la historia de Hungría, ya que fue la primera capital de su Reino. Su Basílica es la más grande del país, la catedral de San Adalberto de Esztergóm, es llamada la Iglesia madre de la Arquidiócesis de Esztergóm, tiene una longitud de 118 metros de largo por 48 de ancho, y su gran cúpula es de 33 metros de diámetro. Es de 71,5 m de altura en el interior y se encuentra a 100 m de altura desde fuera, a partir de la cripta. He de confesar que ofrecer al lector todos estos datos en cuanto a medidas, es para proseguir con la vanidad justificada, de haber ascendido hasta la cúpula. Claro, el hecho de que hayamos realizado esta hazaña era un problema de honor, ya que con la voz de estímulo de Levente Csender que decía una y otra vez You can do it!, You can do it! y con el liderazgo de Mary, con unos pocos años más que los nuestros, y de líder, sin detenerse a descansar; más que honor era un problema de moral llegar a la cúpula.


Del otro lado del río está Eslovaquia. Siempre es una tentación para mí, atravesar ciertas fronteras, donde la civilización humana haya hecho posible que no nos espere un guardia a pedir documentos, ni siquiera a saber nuestro origen. Levente Csender, con su gentileza y espíritu aventurero, hace posible que en minutos atravesemos el puente y recorramos esa ciudad fronteriza de Eslovaquia. Hay un mundo esperanzador de este lado. 

 
 
 
 
 
 
en Óbuda
----------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
en Szentendre 
------------------------
 
 
 
en Visegrád
----------------------
 
 
 
 
 
 
 
Click here to visit www.CubaCollectibles.com - The place to shop for Cuban memorabilia! Cuba: Art, Books, Collectibles, Comedy, Currency, Memorabilia, Municipalities, Music, Postcards, Publications, School Items, Stamps, Videos and More!

Gaspar, El Lugareño Headline Animator

Click here to visit www.CubaCollectibles.com - The place to shop for Cuban memorabilia! Cuba: Art, Books, Collectibles, Comedy, Currency, Memorabilia, Municipalities, Music, Postcards, Publications, School Items, Stamps, Videos and More!