Friday, November 20, 2009

(otra) Paliza, a Reinaldo a Escobar ...

Fotos/Ap, Getty Images
---------------------------------------------------------
Detalles en Desde Aquí, Generación Y, Octavo Cerco, Penúltimos Días (I) (II) (III),
Emilio Ichikawa, El País, El Nuevo Herald, El Tono de la Voz, El Mundo, ...

Eidos (by Alain González)

Le agradezco a Alain González que comparta varios poemas de su primer libro publicado Eidos, (Editorial Voces de Hoy, Miami) en este blog Gaspar, El Lugareño.

----------------------------------------------------
Hay un olor a hierba esta noche
que tiene de ceniza, de alabastro,
que toma de este inmenso juego
el silencio y lo traslada a otros silencios
como un comienzo de música ardiendo sigilosa,
como si se orquestaran los sentidos.

Sus arabescos siembran una especie de llovizna
semejante a la viceversa del rocío
como si confundida con su propia fiebre
nos iniciara en su transparencia incendiada.

Hay un olor a hierba esta noche
que se tensa como una metáfora feliz,
que sabe de las delicias que siempre nos esperan
en el sueño.

Y huye tan despacio que es como si permaneciera.
Es como si nos arrancáramos de nuestros abismos.
Como si desnudos nos sumergiéramos en la noche.


Héroes

Naves quemadas
en cuyas maderas
consume el tiempo
el vértigo de sus olas.


El pájaro

Desmiente a la rama con su vuelo.
Soluciones de jaula son el sueño
el hambre, el celo, el frío, el miedo.
Escapa el pájaro volando, comiendo,
amando, esperando o escapando.
Huye de las jaulas de su contingencia.
Se fuga a otras vidas, quizá preferibles.
Escapa de su miedo al sueño, al hambre,
de su miedo al amor, al frío
de su miedo al miedo.

Pero no puede escaparse de su fuga.


Cerca de todo a menudo está la casa

Cerca de todo a menudo está la casa
tirados en la cama nos circunda
y puede que seamos el silencio o la noche
lastimosamente no absoluto
lastimosamente no absoluta.

Me gustaría saber qué nos destierra,
cómo será posible que a veces reconozca
dónde soy la última cuerda de mí mismo
y un poco más allá, la casa en su término, acallando.

Miro mis manos, podrían ser el regreso
los resquicios profusos que nos culpan
por dejar que la casa nos palpe con sus manos.

Cerca de todo a menudo está la casa
y aunque dudosamente haya un insomnio
más creíble que el de su existencia
conservaremos siempre una anodina
esperanza de diálogo, un reproche,
todo lo táctil de la noche se distiende
como un hombre sin mujer,
como una espera muy pobre
que no podremos culpar
como a cortinas blancas que el viento desvela.

Y la casa, silenciosa, siempre cerca
padeciendo con pereza los afeites del tiempo
paradójicos afeites como una alcoba
donde se conoce que el tímido murmullo del silencio
es el murmullo de las distancias que nos dejan
tan lejanos en la casa como en nosotros mismos.

Expo 31 Escultores Cubanos en el Miami Dade College

click en la imagen

este sábado en Zu Galería ...

Foto/Blog Gaspar, El Lugareño
--------------------------------------
Zu Galería Fine Arts tiene el honor de invitarlos a
Noches de Poesía
con Teresa Maria Rojas

Sábado, 21 de Noviembre, 8pm

Zu Galería Fine Arts
2248 SW 8th Street Miami, Fl 33135 786-443-5872

Encuentro Nacional de Jóvenes Narradores en Cienfuegos

detalles en Juventud Rebelde

Thursday, November 19, 2009

Presidente Obama responde a Yoani

Presidente Barack Obama: Agradezco esta oportunidad que me brindas para compartir impresiones contigo y con tus lectores en Cuba y en el mundo, y aprovecho para felicitarte por el premio María Moore Cabot de la Escuela Graduada de Periodismo de la Universidad de Columbia que recibiste por promover el entendimiento mutuo en las Américas mediante tus reportajes. Me decepcionó que se te impidiera viajar para recibir el premio en persona.

Tu blog ofrece al mundo una ventana particular a las realidades de la vida cotidiana en Cuba. Es revelador que el internet les haya ofrecido a ti y a otros valientes blogueros cubanos con un medio tan libre de expresión, y aplaudo estos esfuerzos colectivos para apoderar a sus compatriotas para expresarse a través de la tecnología. El gobierno y el pueblo estadounidense nos unimos a todos ustedes en anticipación del día que todos los cubanos puedan expresarse libre y públicamente sin miedo ni represalias.

Yoani Sánchez: 1. Durante mucho tiempo el tema de Cuba ha estado presente tanto en la política exterior de los Estados Unidos, como entre las preocupaciones domésticas, especialmente por la existencia de una gran comunidad cubano-americana. Desde su punto de vista ¿En cuál de los dos terrenos debe ubicarse este asunto?

Todos los asuntos de política exterior tienen componentes domésticos, especialmente aquéllos que conciernen países vecinos como Cuba, de donde provienen muchos emigrantes radicados en los Estados Unidos, y con la que tenemos una larga historia de vínculos. Nuestros compromisos de proteger y apoyar la libre expresión, los derechos humanos y un estado de derecho democrático tanto en nuestro país como en el mundo también rebasan las demarcaciones entre lo que es política doméstica y exterior. Además de todo esto, muchos de los retos que comparten nuestros países, como la migración, el narcotráfico y el manejo de la economía, son asuntos tanto domésticos como foráneos. En fin, las relaciones entre Cuba y los Estados Unidos han de ser vistas dentro de un contexto tanto doméstico como exterior.

2. En el caso de que existiera, por parte de su gobierno, una voluntad de dar por terminado el diferendo, ¿Pasaría esto por reconocer la legitimidad del actual gobierno de Raúl Castro, como único interlocutor válido en unas eventuales conversaciones?

Como he dicho antes, mi administración está lista para establecer lazos con el gobierno cubano en un número de áreas de mutuo interés, como hemos hecho en las conversaciones migratorias y sobre correo directo. También me propongo facilitar mayor contacto con el pueblo cubano, especialmente entre familias que están divididas, algo que he hecho con la eliminación de restricciones a visitas familiares y a remesas. Queremos establecer vínculos también con cubanos que están fuera del ámbito gubernamental, como lo hacemos en todo el mundo. Está claro que la palabra del gobierno no es la única que cuenta en Cuba. Aprovechamos toda oportunidad para interactuar con todos los renglones de la sociedad cubana, y miramos hacia un futuro en que el gobierno refleje expresamente las voluntades del pueblo cubano.

3. ¿Ha renunciado el gobierno de Estados Unidos al uso de la fuerza militar como forma de dar por terminado el diferendo?

Estados Unidos no tiene intención alguna de utilizar fuerza militar en Cuba. Lo que Estados Unidos apoya en Cuba es un mayor respeto a los derechos humanos y a las libertades políticas y económicas, y se une a las esperanzas de que el gobierno responda a las aspiraciones de su gente de disfrutar de la democracia y de poder determinar el futuro de Cuba libremente. Sólo los cubanos son capaces de promover un cambio positivo en Cuba, y esperamos que pronto puedan ejercer estas facultades de manera plena.

4. Raúl Castro ha dicho públicamente estar dispuesto a dialogar sobre todos los temas, con el único requisito del respeto mutuo y la igualdad de condiciones. ¿Le parecen a usted desmedidas estas exigencias? ¿Cuáles serían las condiciones previas que impondría su gobierno para iniciar un diálogo?

Llevo tiempo diciendo que es hora de aplicar una diplomacia directa y sin condiciones, sea con amigos o enemigos. Sin embargo, hablar por aquello de hablar no es lo que me interesa. En el caso de Cuba, el uso de la diplomacia debería resultar en mayores oportunidades para promover nuestros intereses y las libertades del pueblo cubano.

Ya hemos iniciado un diálogo, partiendo de estos intereses comunes –emigración que sea segura, ordenada y legal, y la restauración del servicio directo de correos. Estos son pasos pequeños, pero parte importante de un proceso para encaminar las relaciones entre los Estados Unidos y Cuba en una nueva y más positiva dirección. No obstante estos pasos, para alcanzar una relación más normal, va a hacer falta que el gobierno cubano tome un curso de acción.

5. ¿Qué participación podrían tener los cubanos del exilio, los grupos de oposición interna y la emergente sociedad civil cubana en ese hipotético diálogo?

Al considerar cualquier decisión sobre política pública, es imprescindible escuchar tantas voces diversas como sea posible. Eso es precisamente lo que hemos venido haciendo con relación a Cuba. El gobierno de los Estados Unidos habla regularmente con grupos e individuos dentro y fuera de Cuba, que siguen con interés el curso de nuestras relaciones. Muchos no están de acuerdo con el gobierno cubano, muchos no están de acuerdo con el gobierno estadounidense, y muchos otros no están de acuerdo entre sí. Lo que debemos estar todos de acuerdo es que tenemos que escuchar a las inquietudes e intereses de los cubanos que viven en la isla. Por eso es que todo lo que están haciendo ustedes para proyectar sus voces es tan importante – no sólo para promover la libertad de expresión, pero también para que la gente fuera de Cuba pueda entender mejor la vida, las vicisitudes y las aspiraciones de los cubanos que están en la isla.

6. Usted es un hombre que apuesta por el desarrollo de nuevas tecnologías de comunicación e información. Sin embargo los cubanos seguimos con muchas limitaciones para acceder a Internet. ¿Cuánta responsabilidad tiene en eso el bloqueo norteamericano hacia Cuba y cuánta el gobierno cubano?

Mi administración ha tomado pasos importantes para promover la corriente libre de información proveniente de y dirigida al pueblo cubano, particularmente mediante nuevas tecnologías. Hemos posibilitado expandir los lazos de las telecomunicaciones para acelerar el intercambio entre la gente de Cuba y la del mundo exterior. Todo eso recrecerá los medios a través de los cuales los cubanos en la isla podrán comunicarse entre sí y con personas fuera de Cuba, valiéndose, por ejemplo, de mayores oportunidades en transmisiones de satélite y de fibra óptica. Esto no ocurrirá de un día a otro, ni tampoco podrá tener plenos resultados sin actos positivos del gobierno cubano. Tengo entendido que el gobierno cubano ha anunciado planes para ofrecer mayor acceso al internet en las oficinas de correo. Sigo estos acontecimientos con interés y urjo al gobierno a permitir acceso a la información y al internet sin restricciones. Quisiéramos escuchar qué recomendaciones tienen para apoyar el flujo libre de información desde y hacia Cuba.

7. ¿Estaría dispuesto a visitar nuestro país?

Nunca descartaría un curso de acción que avance los intereses de los Estados Unidos o promueva las libertades del pueblo cubano. A la misma vez, las herramientas diplomáticas han de usarse sólo luego de preparaciones minuciosas y como parte de una estrategia clara. Anticipo el día que pueda visitar una Cuba donde toda su gente pueda gozar de los mismos derechos y oportunidades que goza el resto de la gente del continente.

La traducción al español fue preparada por la oficina del Presidente Obama. (Tomado del Blog Generación Y)

Cascada (by Ninon Lavallee)

Ninon Lavallee en el blog
------------------------------------------------
Sus galerías de imágenes, se pueden apreciar online aquí

(acuse de recibo) 'Adolfina' en Miami

El actor, autor y director cubano Frank Prieto (La Habana, 1971) estrena en Teatro en Miami Studio su segundo montaje unipersonal, Adolfina, hoy jueves 19, y los días 20 y 21 de noviembre del 2009. Esta es la primera ocasión en que Prieto actúa en los Estados Unidos ya que su trayectoria teatral se ha desarrollado entre Cuba, México y Europa, donde reside desde 1994.

La pieza se estrenó a finales de 2008 en el Principado de Andorra, donde reside el artista, y ha sido seleccionada para participar en la edición del 2010 del Festival Internacional de Teatro Unipersonal del Uruguay. En ese certamen, la obra de Prieto ha sido seleccionada entre 80 propuestas de todo el mundo. (detalles en www.teatroenmiami.org)

Premio Literario Luis Rogelio Nogueras 2009

En el Centro Hispanoamericano de Cultura, en la tarde del martes 17, fue entregado el Premio Literario Luis Rogelio Nogueras. En esta ocasión, convocado en el género narrativa y en las categorías de novela corta de tema libre y libro de cuentos policíacos.

En novela corta de tema libre, el jurado presidido por la escritora y poeta Marilyn Bobes, el escritor Ernesto Pérez Castillo y la narradora y poeta Anna Lidia Vega Serova, decidieron otorgar Mención a la novela «Recalo» de Jorge Luis García Hernández de la Ciudad de La Habana. El jurado concedió el Premio por unanimidad a la obra «Asesinos Ilustrados», de Rafael Grillo Hernández de Ciudad de La Habana.

En la categoría de cuentos policíacos el jurado integrado por la narradora y ensayista María del Carmen Muzio, el escritor Luis Adrián Betancourt y el escritor e investigador Pablo Bergues Ramírez decidieron otorgar Mención a la obra «Dos casos del teniente Bosques», de Dagoberto. J. Valdés Rodríguez. Otorgaron el Premio al cuaderno «Novatadas y acertijos» de José Luis González Zaldivar. (ver nota completa en Cubaliteraria)

Tuesday, November 17, 2009

Natalia Navarro es Miss Colombia ...

Fotos/Reuters
------------------

detalles en Vive.in

El Quinto Clavadista (by Alexis Romay)

Le agradezco a Alexis Romay (blog Belascoín y Neptuno) que comparta "El Quinto Clavadista", fragmento de su novela Salidas de Emergencia en este blog Gaspar, El Lugareño.

----------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------
“El Quinto Clavadista” (Fragmento de la novela Salidas de Emergencia)


por Alexis Romay


Había doscientos espectadores aglutinados en el estadio municipal. Cuatro centenares de pupilas pendientes de cada paso del quinto clavadista rumbo al trampolín de siete metros que gozaba del privilegio de ser la más alta elevación del complejo deportivo. Al comenzar la contienda, la alberca era de un azul océano que magnificaba sus escasos doce pies de profundidad. Con su inusual configuración de triángulo equilátero hacía más nítido el momento en que los competidores entraban a ella, pues el foco de atención se reducía a un hombre, girando en el aire, teatral y osadamente, hasta precipitarse dentro de aquel microuniverso que lo acogería, previo a un consecuente y eufórico aluvión de aplausos.

“Complejo deportivo” era una licencia poética utilizada para definir aquel espacio de estructura circular, pobremente techado y lleno hasta el límite de su capacidad. Tendría un diámetro de veinte metros y de sus cuatro puntos cardinales colgaban reflectores de media intensidad que lucían anacrónicos atados a las pencas de guano que conformaban la primitiva cúpula del estadio. La electricidad dependía de una extensión que, una semana antes del evento, se empataba varias veces desde la casa más cercana, hasta colarse entre las infinitas hendiduras del techo, convirtiéndose en la instalación eléctrica más impresionante del cuarto y más obsoleto de los mundos. Al igual que para el resto de las casas del poblado, “impermeabilidad” era un nombre de muchacha desconocida y eso justificaba que el evento tuviera una fecha fija: el decimotercer día de agosto, acompañando a un terrible periodo de sequía y a una jornada de festejos callejeros. La ventilación era natural, por lo que los pobladores se jactaban de haber situado el estadio en el descampado más limpio de la zona para aprovechar la brisa que atravesaba las paredes, sin otras cortinas rompevientos. De la misma forma entraban el vapor vespertino, las moscas y el resto de los insectos aéreos, pero en el evento social más importante de Las Palmas y ante la excitación de los competidores y del público, eran obstáculos menores que podían obviarse sin graves problemas.

La rutina había sido dictada por el Presidente y se cumplía con metódica religiosidad: en la mañana celebraban una feria juvenil en el parque del pueblo y las competencias de clavado se realizaban durante esa misma tarde. El resto del año el complejo deportivo permanecía cerrado.

El motivo de que la piscina tuviera tres lados respondía a una innovación en la etapa ejecutoria, que tenía el propósito de ahorrar el material constructivo enviado por el gobierno de turno con una carta de autorización dirigida a los miembros del caserío Las Palmas, en la que oficialmente se aprobaba la construcción de un local de esparcimiento si los vecinos se hacían responsables del diseño y de la futura puesta en práctica del mismo. El vecindario estaba poblado por unas setenta casas con igual número de familias repartidas hasta, a veces, habitar cuatro generaciones bajo un mismo techo, de las cuales, al menos las dos intermedias habían participado activamente en la ejecución de aquel sitial que era el único en la comunidad en donde cabían todos los palmeros apiñados en ocho filas de bancos dispuestos en espiral.

A pesar de que la información que los pobladores tenían del clavado era básica: “deporte olímpico que consiste en un clavadista que salta desde un trampolín u otro sitio de altura hacia una piscina e incluye toda suerte de giros gráciles y artificiosos en su caída”, la premisa les interesó al punto de que había pasado una década desde que se aventuraron en la tarea de ejecutar su propio estadio. Luego gastaron años en entrenar a los atletas nativos y, desde entonces, con la inauguración del evento anual, que andaba ya por su tercera edición, los espectáculos se habían caracterizado por varias constantes, donde la más notable era el público, que estaba presidido por los fundadores de la región, acompañados de sus orgullosos descendientes, que conformaban entre todos una audiencia campechana y jovial en la que nadie tenía permiso para entrar ni bebidas alcohólicas ni armas blancas. En el cinturón del Presidente de la comunidad se oxidaba un revólver que había adquirido un carácter simbólico y ornamental.

El Presidente de la comunidad basaba el éxito del torneo y de toda su campaña política en una teoría que había heredado con su cargo de máximo responsable de Las Palmas y que nunca tuvo una idea exacta de quién la había originado: “Sin importar su tamaño, su nivel cultural o sus aspiraciones, lo realmente necesario para dominar a cualquier grupo social es la distribución de pan y circo. Es imprescindible darles algo de comer y un poco de entretenimiento”.

En efecto, desde que el Presidente decretó feriado aquel caluroso día del octavo mes para que los vecinos pudieran disfrutar del evento deportivo, el impacto en los grupúsculos inconformes de la población había sido palpable. Organizaban menos revueltas callejeras, pintaban menos carteles en el triste mercado del pueblo, hacían menos comentarios subversivos y, finalmente, se dejaban llevar por el jolgorio y se reunían con el resto de los pobladores a compartir cervezas mal fermentadas y de producción casera, mientras los competidores se catapultaban y con ellos las apuestas, que iban desde una hasta tres gallinas y dos sacos de arroz.

El quinto clavadista comenzó su caminata hacia el trampolín con el pleno convencimiento de que estaba cercano a alcanzar la cumbre de su carrera. La teatralidad con que se desplazaba dio margen a que la excitación de los espectadores se desbordara en decenas de gritos y chiflidos. Era el último competidor y sobre él pesaba la responsabilidad de concluir aquel campeonato municipal. Aunque su entrenamiento lo había preparado para ese instante, los nervios lo estaban traicionando públicamente. Convirtió cada peldaño de la escalera que lo conducía al trampolín en el escenario de un drama personal que los palmeros no entendían.

Evitó mirar dentro de la piscina, pues sentía un vértigo monumental que siempre había interpretado como símbolo del peligroso acercamiento al éxito. Al llegar al final de su trayecto, se le escapó una lágrima que los presentes no pudieron notar. Su cuerpo estaba rígido y los músculos sobresalían embadurnados con la crema reglamentaria, que era preparada con manteca de majá de Santa María (una culebra fácil de encontrar en los riachuelos cercanos a Las Palmas).

La trusa del quinto clavadista era un pantalón corto, carmelita y oscuro, que todavía mostraba huellas de su reciente etapa en el trabajo agrícola.

¿En qué pensaba en ese momento tan cercano a su más elemental noción de gloria?

Los palmeros habían estado en plena algarabía, dando brincos y hurras mientras los concursantes anteriores recorrieron el estadio para concluir parados en la cúspide de sus vidas, pero luego guardaban un respetuoso silencio para propiciar un ambiente tranquilo en el que los deportistas pudieran concentrarse y superar sus miedos. Cuando el quinto clavadista se preparó para ejecutar sus audaces maniobras voladoras, las expresiones de los vecinos del caserío Las Palmas lucieron petrificadas, como si solamente sus órganos vitales estuvieran al tanto de mantenerlos respirando.

De los saltos de los cuatro competidores anteriores, lo más notable fue cuando el segundo estuvo a punto de tocar el techo con sus pies (que puntearon, buscando prolongar la línea vertical en el giro que marcó la altura máxima de su parábola); el primer contendiente, al igual que el cuarto, intentó un doble salto mortal en el que se encogió durante las vueltas para entrar parado a la piscina; el tercero ejecutó el famoso “uno y medio”, que era un complicado ejercicio que exigía dar una vuelta entera y luego estirarse en posición perpendicular a la alberca, con las manos por delante. El quinto clavadista pegó los brazos a su cuerpo y después de aguantar la respiración se dejó caer.

La calma se rompió con el impacto. Al ver como se hacía pedazos, uniéndose a los cuerpos destrozados de los cuatro participantes anteriores y a los aplausos eufóricos de aquel público que escandalizaba una alegría incomprensible. Un público igualmente digno de haber perdido la voz siglos atrás en los entretenimientos salvajes del coliseo romano.

La piscina nunca tuvo agua pues nadie del gobierno de turno le explicó al Presidente que el clavado era un deporte acuático.

Monday, November 16, 2009

Iduna invita ...

La Editorial Iduna y Proyecto Dos Miami tienen el gusto de invitarle a un evento especial de los libros de Ediciones Iduna: exposición, venta y charla con varios autores:

Rubi Arana, Magda Klaus, José Lorenzo Fuentes, Sindo Pacheco, Manuel Vázquez Portal

Lugar: Koubek Center
Universidad de Miami
2705 SW 3 ST
Miami, Fl, 33135
Fecha: Viernes, 20 de Noviembre

Hora: 7.00pm a 9.00pm

Esperamos su participación y gracias por adelantado

Odalys Curbelo
Dpto Promoción y Distribución
----------------------------------------

Foto/Blog Gaspar, El Lugareño

(acuse de recibo) Hialeah: Art on Palm

click en la imagen

(Domingo, 15/Nov/2009) Miami Book Fair International

-----------------------------------------
Carmen Duarte, presentado su novela La danza de los abanicos
----------------------------------------------------------------------
Luis Zalamea presentando su novela Memorias de un diletante
---------------------------------------------------------------------
Fotos/Blog Gaspar El Lugareño (by Heriberto Hernández)

Teresa Dovalpage y La Peregrina Magazine, estuvieron en Zu Galeria

Manny López y Teresa Dovalpage
-----------------------------------
Ena Columbié y Teresa Dovalpage
------------------------------------
Teresa Dovalpage fue la invitada el pasado sábado día 14, de la Semana de Literatura organizada en Zu Galería. En esa misma jornada literaria se presentó el nuevo número de la revista online La Pregrina Magazine.

La Dovalpage fue presentada por Ena Columbié, a quien le agradezco que comparta sus palabras con los lectores del blog, y la revista La Peregrina Magazine, por María Eugenia Caseiro, miembro de su consejo editorial.

La Semana de Literatura de Zu Galería, que como ya comenté en post anterior, considero que fue el evento alterno a la Miami Fair Book International, mas importante que se celebró en la ciudad, concluyó ayer domingo, teniendo a Ana Cabrera Vivanco como su invitada especial.

Acá puede leer el cuento que le da nombre al libro que estuvo presentando Teresa Dovalpage en Miami: Por Culpa de Candela y en este link puede acceder a la revista La Peregrina Magazine.

Gaspar, El Lugareño

----------------------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------------
El Folclor de la Memoria
(Palabras para presentar Por Culpa de Candela, libro de cuentos
de Teresa Dovalpage. Zu-Galería. Miami, 14 nov. 2009)

por Ena Columbié


He tenido la oportunidad de leer gran parte de la producción literaria de Teresa Dovalpage; después de devorar Posesas en la Habana (PurePlay, 2004) su primera novela escrita en español, estaba segura de recibir un nuevo tipo de literatura. La disfruté tanto, que cuando leí La Muerte de un Murciano en La Habana (Anagrama 2006) lo hice con voracidad, y ya no me cupo la menor duda, de estar frente a algo de lo mejor de la narrativa contemporánea.

Si bien es cierto que hay en la narrativa de Teresa una variedad de elementos que al reunirse hacen un nudo sólido que da por resultado esas increíbles pieza de colección, Por Culpa de Candela, (Floricanto Press 2008) este primer libro de cuentos, me hace repetir una vez más lo que escribí sobre sus novelas hace un tiempo: Lo que las hace diferentes no es el todo en sí, sino los detalles, esos detalles que el lector cubano irá descubriendo, y surtirán el efecto de latigazos, y que a los neófitos le servirán para ver la luz, y entender, siquiera un poco, “El caso cubano”.

La narrativa de Teresa ha sido catalogada dentro del género del “Realismo Sucio” (para mí un concepto apresurado que no me aporta cambios), y eso ocurre fundamentalmente por el tema general que maneja, Cuba y la pérdida de todos los valores, sin embargo soy creyente de que esta literatura por su concepción, estilo, organización, limpieza y utilización de técnicas tan clásicas como la de el fluir de los recuerdos, es más cercana a La Regenta de Leopoldo Arias “Clarín”, a La Comedia Humana de Balzac, e incluso, a La Taberna de Zola, que a La Trilogía sucia de Pedro Juan Gutiérrez. No nos dejemos engatusar de sus “cochinerías”, como ella misma llama a los desafueros y palabras obscenas que maneja, ella es más cercana a los clásicos del Realismo y del Naturalismo de lo que parece, sino, los reto a una lectura muy detenida de sus obras.

Yo estoy aquí para presentar Por culpa de Candela, sin embargo no voy a detenerme en él (ya ustedes si tienen la fortuna de hacerle una burla a la crisis económica y pueden adquirirlo, y leerlo, sabrán de la riqueza ganada) pero sí, me detengo a hablar de su narrativa en general, porque la narrativa de Teresa es un todo, tanto así que algunos personajes saltan de un libro a otro, unas veces con los mismos nombres otras con las mismas aptitudes. Y es que la escritora se ha dedicado a descubrir un mundo, una sociedad que se pierde, Teresa habla de Cuba y de los cubanos, sin importar que los criollos se involucre con mexicanos, murcianos y otras yerbas, todo lo contrario, esa es una forma más de recordarnos cuan dispersos andamos por el mundo. Pueden aparecer otros lugares, países, mundos, pero siempre, todo, subordinado a su eje central: la Patria. Pero cuando digo patria no hablo del sentimiento que desgarra, porque ya ese “La Te” lo superó como muchos. Ella pertenece a Taos y a Miami, a Murcia y Barcelona. La Dovalpage se ha desprendido de las raíces que estancan e inmovilizan para universalizarse de forma total, para entre otras cosas, poder tolerar la nieve y amar -en el sentido literal de la palabra- a los americanos. Hablo de la patria como la tierra que abre tus los ojos, y guarda los recuerdos estancados. Todos sabemos que ya no hay vuelta atrás con Cuba, que nunca podrá parecerse siquiera a la que conocimos y recordamos, pero muchos no se atreven a decirlo por miedo a que la magia de la palabra vuelva verdad un hecho irremediable. Pero para eso está Teresa, para enseñarnos a nosotros y al mundo, como son las cosas, para hacernos meditar profundamente y también reír. Pero sobre todo para que nos quede claro, clarito, que la Cuba que está en nosotros, es sólo folclor de la memoria.

----------------------------------------------------------------------------
María Eugenia Caseiro
------------------------------------------------
Aristides
-------------------
Fotos/Blog Gaspar El Lugareño


Nota: Si utiliza alguna de estas fotos en su website o en sitios como Facebook, debe mencionar: foto del blog Gaspar, El Lugareño , o foto por Joaquín Estrada-Montalvan.

Sunday, November 15, 2009

Cubadebate (re)reconoce a Bebo ...

Foto/Cubadebate
------------------
El pasado 6 de noviembre escribí un breve comentario en el blog, sobre los cubanos premiados en el más reciente certamen de los premios Grammy, y señalaba que la publicación Cubadebate, ha dejado detrás por mucho a su colega Juventud Rebelde.

El comentario lo hice a partir de la omisión del nombre de Bebo Valdés en el JR y la mención en Cubadebate. (acá pueden leer el post: 3 cubanos premiados en el Grammy Latino (Juventud Rebelde suprime a Bebo del titular y no menciona su nombre en la noticia), en el post me referí concretamente a JR de la siguiente manera:
Anoche fueron premiados tres cubanos en los Grammy Latinos: Omara Portuondo, Bebo Valdés y Chucho Valdés, pero Juventud Rebelde en su titular solamente anuncia que Omara Portuondo y Chucho Valdés triunfan en el Grammy Latino, al redactar la nota evita mencionar a Bebo por su nombre y lo mas que dice es: "Los discos Gracias, de Omara Portuondo, y Juntos para siempre, de Chucho Valdés y su padre, fueron merecedores la víspera del Grammy Latino en las categorías de mejor álbum tropical contemporáneo y mejor álbum de jazz latino, respectivamente".
Como curiosidad, añado que en la Redacción de Cubaencuentro.com notaron este mismo detalle y publicaron un rato después un artículo similar titulado: El régimen censura descaradamente el nombre de Bebo Valdés, donde señalan que "el diario Juventud Rebelde utilizó la fórmula de "Chucho Valdés y su padre" para ocultar el nombre del exiliado, al anunciar el premio en la categoría de mejor álbum de jazz latino" .

Hoy aparece en Cubadebate un homenaje a Bebo, que incluye texto, fotos y video. (ver Bebo en la memoria y Chucho al doblar)

Gaspar, El Lugareño
Click here to visit www.CubaCollectibles.com - The place to shop for Cuban memorabilia! Cuba: Art, Books, Collectibles, Comedy, Currency, Memorabilia, Municipalities, Music, Postcards, Publications, School Items, Stamps, Videos and More!

Gaspar, El Lugareño Headline Animator

Click here to visit www.CubaCollectibles.com - The place to shop for Cuban memorabilia! Cuba: Art, Books, Collectibles, Comedy, Currency, Memorabilia, Municipalities, Music, Postcards, Publications, School Items, Stamps, Videos and More!