Monday, May 21, 2018

Crepúsculo en “La Fortaleza” de Novi Sad (un poema de Félix Luis Viera)

Nota: Cada lunes la poesía de Félix Luis Viera. Puedes leer todos sus textos, publicados en el blog, en este enlace. Traducción al italiano de Gordiano Lupi.  
 

Crepúsculo en “La Fortaleza” de Novi Sad


Desde “La Fortaleza” de Novi Sad se ve, abajo,
el Danubio,
                                    y más allá
la ciudad,
la ciudad como una mancha que el crepúsculo va
    disolviendo, es decir
va haciendo más mancha. Somos siete u ocho
      mirándola
desde una especie de balcón de “La Fortaleza”,
        o sea
que hay 14 ó 16 ojos mirando, desde esa altura,
       la ciudad,
posiblemente por última vez;
sin embargo, uno de nosotros mira
    a dos de esos ojos
que miran a la ciudad
mientras el crepúsculo sigue siendo menos
      crepúsculo,
uno de nosotros mira a dos de esos ojos que están
  mirando
cuando ya la noche es un hecho irrefutable
      y la ciudad
      —como dicen los poemas—
prende sus luces y parece
ni más ni menos una ciudad alumbrada, una
       hermosa
ciudad alumbrada como lo parecen todas
    las ciudades alumbradas en la noche;
uno de nosotros mira a dos de esos ojos que ya,
    naturalmente,
no puede mirar bien
porque es de noche, pero sigue, esos instantes
      mirándolos
y mirando ese río oscurecido y al puente
       que lo cruza
cruzado por los faroles de los autos
       y sigue mirando
a esos ojos y a esa ciudad y a ese río
       y a ese puente
        y siente
la tristeza
que es mirar por última vez ese río, ese puente,
    esa ciudad,
esos ojos.

Noviembre de 1982



Crepuscolo nella “Fortezza” di Novi Sad 


Dalla “Fortezza” di Novi Sad si vede, da basso,
il Danubio,
                              e più oltre
la città come una macchia che il crepuscolo va
    dissolvendo, cioè
la trasforma sempre più in macchia. Siamo sette o otto
        a guardarla
da una specie di balcone della “Fortezza”,
         ossia
ci sono 14 o 16 occhi che guardano, da quell’altezza,
       la città,
forse per l’ultima volta;
malgrado ciò, uno di noi guarda

       due di quegli occhi
che guardano la città
mentre il crepuscolo diventa sempre meno
        crepuscolo,
uno di noi guarda due di quegli occhi che stanno
    guardando
quando ormai la notte è un fatto irrefutabile
      e la città
      - come dicono le poesie -
accende le sue luci e sembra
né più né meno una città illuminata, una
        splendida
città illuminata come sembrano tutte
     le città illuminate nella notte;
uno di noi guarda due di quegli occhi che ora,
       naturalmente,
non può guardare bene
perché è notte, ma continua, per alcuni istanti
      a guardarli,
guardando quel fiume annerito e il ponte
       che l’attraversa
intersecato dai fari delle auto,
         continua a guardare
quegli occhi, quella città, quel fiume,
           quel ponte
           e sente
la tristezza
che reca guardare per l’ultima volta quel fiume, quel ponte,
      quella città,
quegli occhi.

Novembre 1982


-------------------------------
Félix Luis Viera, poeta, cuentista y novelista, nació en Santa Clara, Cuba, el 19 de agosto de 1945. Ha publicado siete poemarios; tres libros de cuento; cuatro novelas y una noveleta.

Entre los premios que recibiera en su país natal, se cuentan el David de Poesía, en 1976; el Premio Nacional de Novela, en 1987, por Con tu vestido blanco, que recibiera al año siguiente el Premio de la Crítica, galardón que ya le había sido otorgado a este autor, en 1983, por su libro de cuento En el nombre del hijo. 

Su poemario La patria es una naranja, que aborda el tema del exilio a la par que incursiona en la realidad mexicana, ha tenido una buena acogida de crítica y público y recibió en Italia el Premio Latina in Versi en 2013.

Es ciudadano mexicano por naturalización. Reside en Miami.

----------------------------------------------
Gordiano Lupi, periodista, escritor y traductor, nació en Piombino, Italia, en 1960. Fundador, en 1999, junto con Maurizio y Andrea Maggioni Panerini de la editorial La Gaceta Literaria, ha traducido del español a varios autores cubanos, como Alejandro Torreguitart Ruiz, Guillermo Cabrera Infante, Félix Luis Viera y Virgilio Piñera, entre otros. Cuenta en su haber con una amplio trabajo sobre figuras del cine, entre ellas Federico Fellini, Joe D´Amato y Enzo G. Castellari. Ha publicado más de una decena de libros que abarcan diversos géneros, como Nero tropicale, Cuba magica, Orrore, ertorismo e ponorgrafia secondo Joe d´Aamto y Fidel Castro – biografia non autorizzata.

Gordiano Lupi es un luchador por la democracia para Cuba y un promotor de las artes y la cultura de la Isla    

No comments:

Gaspar, El Lugareño Headline Animator